Morgunblaðið - 22.07.2001, Side 15
LISTIR
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 22. JÚLÍ 2001 15
SVAVA Kristín Ingólfsdóttir
mezzósópransöngkona og Iwona
Ösp Jagla píanóleikari verða með
tónleika í Listasafni Sigurjóns
Ólafssonar á þriðjudagskvöldið
kl. 20.30. Þær flytja ljóðaflokkinn
Frauenliebe und -leben eftir Ro-
bert Schumann, auk verka eftir
Alessandro Parisotti, Jórunni
Viðar, Gösta Nyström, Ture
Rangström og Jean Sibelius.
Einnig flytja þær óperuaríur eftir
Camille Saint-Saëns og Georges
Bizet.
Ljóðaflokkurinn Frauenliebe
und -leben fjallar um ástina í ævi
konu og segir Svava Kristín hann
spennandi. „Þetta er mjög
dramatískt og mér finnst núna
fyrst ég geta tekist á við þetta og
haft þroska til þess. Þetta spann-
ar ævi konunnar og maður má
ekki vera of ungur að syngja
þetta. Eftir þennan flokk verðum
við með norræn lög; fyrst tvö eft-
ir Jórunni Viðar, en mig hefur
alltaf langað að syngja lög eftir
hana síðan hún var undirleikari
minn, hér áður fyrr; – þá koma
norrænu lögin, og loks tvær óp-
eruaríur, Mon cœur úr Samson
og Dalílu, og Seguidillunna úr
Carmen, þetta eru miklar upp-
áhaldsaríur.“
Svava Kristín Ingólfsdóttir
stundaði nám við Söngskólann í
Reykjavík og lauk söngkenn-
araprófi vorið 1992. Undanfarin
tvö ár hefur hún sótt bæði nám-
skeið og einkatíma hjá André
Orlowitz, prófessor í Kaup-
mannahöfn. Svava hefur verið
starfandi söngkona og söngkenn-
ari í fjöldamörg ár. Hún hefur
haldið einsöngstónleika bæði hér
á landi og erlendis. Svava söng
með Óperukórnum, Hljómkórnum
og Kammerkór Langholtskirkju
er hún bjó hér á landi, en hún
býr nú í Svíþjóð.
„Ég starfa sem söngkona í
Gautaborg og hef verið að syngja
á tónleikum sem einsöngvari. Ég
er með íslenskan barnakór þar
og fullt af nemendum, bæði ís-
lenska og sænska. Það er mikið
og blómlegt músíklíf í Gautaborg
og stór íslenskur kór, og þaðan
hafa nemendur komið til mín. Ég
verð áfram í Svíþjóð, þar er gott
að vera, en kem heim svona eins
og farfuglarnir.“ Þær Svava
Kristín og Iwona Jagla hafa unn-
ið talsvert saman áður.
Iwona Ösp Jagla fæddist í
Póllandi og lauk masters- og
einleikaraprófi í píanóleik
frá Tónlistarakademíu
Gdansk árið 1983. Iwona
Jagla kom til Íslands haustið
1990 og hefur starfað við Ís-
lensku óperuna undanfarin
ár og kennir nú við Söng-
skólann í Reykjavík. Tón-
leikar þeirra Svövu Kristínar
og Iwonu Aspar verða end-
urteknir í örlítið breyttri
mynd í Mývatnssveit 28. júlí.
„Þar verðum við með sama
prógramm en norrænu lög-
unum verður skipt út fyrir
fleiri íslensk lög,“ sagði
Svava Kristín Ingólfsdóttir.
Frauenliebe und -leben meðal verka á sumartónleikum í Sigurjónssafni
„Núna fyrst að
ég get tekist
á við þetta“
Morgunblaðið/Arnaldur
Svava Kristín Ingólfsdóttir mezzósópran og Iwona Ösp Jagla píanóleikari.
Elsku mamma mun vera fyrsta
bók belgíska höfundarins Guido
van Genechten sem þýdd er á ís-
lensku, en hann hefur sent frá sér
fjölda myndabóka sem gefnar hafa
verið út víða um heim.
Elsku mamma hentar ekki síst
allra minnstu börnunum en þar
segir frá feluleik Jóa og mömmu.
Mamma felur sig vel og vandlega
og lesendur hjálpa aðalsöguhetj-
unni, Jóa litla, með því að lyfta
flipa á hverri síðu bókarinnar og
gá. Jói og lesendurnir leita bakvið
sófann, gluggatjöldin, í leikfanga-
kistunni, undir skápnum og kíkja
niður í kjallara. Hvar getur
mamma eiginlega verið?
Auk þess að leita að mömmu
með Jóa geta litlar manneskjur
grandskoðað stórar og litfagrar
teikningar; bent á hundinn, kött-
inn, fuglinn í trénu, bækurnar, bíl-
inn, tuskubangsann, ávexti og
blóm, eða jafnvel talið upp að
fimm þegar leitin er í þann mund
að hefjast.
Svo er allt gott sem endar vel,
því mamma kemur alltaf aftur að
lokum.
Tilvalin, sniðug og lærdómsrík
dægrastytting fyrir yngstu börnin.
Mamma hverf-
ur sjónum
BÆKUR
B a r n a b ó k
Eftir Guido Van Genechten. Sig-
þrúður Gunnarsdóttir íslenskaði.
Edda - miðlun og útgáfa, 2001.
ELSKU MAMMA
Helga Einarsdótt ir
ÍSLENSKI kiljuklúbburinn hef-
ur gefið út þrjár nýjar bækur:
Drengurinn í Mánaturni eftir
Anwar Accawi í þýðingu Gyrðis
Elíassonar.
Anwar Accawi rekur æskuminn-
ingar sínar úr Magdaluna – Mána-
turni. Töfrar lífsins birtast í ilm-
inum af nýpressuðum ólífum,
ólgandi lindarvatni og því litríka
fólki sem leiddi hann fyrstu sporin
á jörðinni.
Yfir sögu drengsins í Mánaturni
hvílir tregi þess manns sem átti
eftir að sjá tilveru þjóðar sinnar
fótum troðna í líbanska borg-
arastríðinu. Á rústum þorpsins öðl-
ast minningin um liðna tíð nýtt líf
– staðbundið og alþjóðlegt í senn.
Bókin er 173 bls. Unnin í Dan-
mörku. Kápuna gerði Anna
Cynthia Leplar. Verð: 1.399 kr.
Sprengivargurinn eftir Lizu
Marklund í þýðingu Önnu R. Ing-
ólfsdóttur.
Um er að ræða spennusögu og
segir í lýsingu að þau tíðindi ber-
ast á ritstjórn Kvöldblaðsins að gíf-
urleg sprenging hafi orðið á ólymp-
íuleikvanginum í Stokkhólmi þar
sem mestu íþróttaleikar heimsins
verða haldnir að sumri. Leikvang-
urinn er að miklu leyti í rústum og
í ljós kemur að framkvæmdastjóri
Ólympíuleikanna, hin dáða og dug-
lega Christina Furhage, er horfin.
Liza Marklund er vinsælasti
spennusagnahöfundur Svía um
þessar mundir.
Bókin er 358 bls., unnin í Dan-
mörku. Margrét E. Laxness gerði
kápuna. Verð: 1.599 kr.
Vetrarferðin eftir Ólaf Gunn-
arsson er þriðji hluti þríleiksins
sem hófst með Tröllakirkju og hélt
áfram í Blóðakri en þessar þrjár
sjálfstæðu skáldsögur fjalla á
tengdan hátt um líf Íslendinga á
tuttugustu öld. Sagan gerist í
Reykjavík á heimsstyrjaldarár-
unum síðari.
Bókin er 482 bls., unnin í Dan-
mörku. Kápuna gerði Margrét E.
Lazxness. Verð: 1.799 kr.
Nýjar bækur