Morgunblaðið - 17.03.2005, Síða 53
CONCERT með Einar Bárð-
arson í fararbroddi býður til
tónlistarveislu á Hard Rock
Café í kvöld. Þar koma fram
Hildur
Vala, ný-
krýnd Idol-
stjarna,
Nylon og
Skítamórall
auk þess
sem hulunni
verður
svipt af
nýrri hljóm-
sveit, Ísa-
fold. Í fréttatilkynningu kem-
ur fram að meðlimir séu engir
byrjendur heldur hafi spilað
saman í ýmsum hljómsveitum.
„Benedikt Brynleifsson er
trommuleikari bandsins en
hann spilaði áður með 200.000
naglbítum, The Flavors og
Englum. Birgir Kárason er
bassaleikari en hann spilaði
áður með Englum, Guðrún
Lísa Einarsdóttir er söngkona
sveitarinnar og átti hún lagið
„Litir“ sem fékk mikla spilun
sumarið 2003. Hljómborðsleik-
ari sveitarinnar er Vignir
Stefánsson og Kristján Grét-
arsson er gítarleikari og hefur
áður spilað með Stjórninni,
The Flavors og Englum,“ seg-
ir í tilkynningunni.
Fullkomið hljóðkerfi og
ljósakerfi hefur verið sett upp
á Hard Rock í tilefni kvöldsins.
Tónlist | Concert
býður til veislu
Concert með tónleika á Hard
Rock Café í kvöld kl. 22.
Ókeypis inn. 18 ára aldurs-
takmark og allir velkomnir á
meðan húsrúm leyfir.
Hildur Vala
Ný hljóm-
sveit kynnt
MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 17. MARS 2005 53
Þátttökugjald er kr. 1.500.-. Innifalið er: kynningarhefti um gerð
viðskiptaáætlana ásamt geisladiski sem hefur að geyma ýmis
hagnýt hjálpargögn, t.d. vandað reiknilíkan, hagnýt eyðublöð og
hljóðfyrirlestra. Frestur til að skila inn viðskiptaáætlun er
1. september 2005.
Hægt er að skrá þátttöku á www.nyskopun.is
eða með tölvupósti á nyskopun@nyskopun.is.
• Er hugmyndin áhugavert viðskiptatækifæri?
• Hversu mikil áhætta felst í framkvæmdinni og hver gæti
ávinningurinn orðið?
Þetta eru spurningar sem frumkvöðlar jafnt sem starfandi fyrirtæki
þurfa að leita svara við. Með því að taka þátt í Nýsköpun 2005 er
stigið fyrsta skrefið.
Kynningarfyrirlestur fimmtudaginn 17. mars kl. 17:10-19:10:
• Hvað prýðir góða viðskiptaáætlun?
G. Ágúst Pétursson, verkefnisstjóri í Nýsköpun 2005
• Fjármál og fjármögnun: fulltrúi frá Íslandsbanka með stutt erindi
• Þróunarfélag Austurlands:
Halldór Eiríksson fjallar um þjónustu félagsins.
Safnaðarheimilinu á Reyðarfirði
fimmtudaginn 17. mars kl. 17:10 - 19:10
Mbl.
DV
HELVÍTI VILL
HANN,
HIMNARÍKI
VILL HANN
EKKI,
JÖRÐIN
ÞARFNAST
HANS
LIFE AQUATIC SÝND KL. 4-5.30-8-10.20.
LIFE AQUATIC VIP SÝND KL. 5.30- 8-10.20.
CONSTANTINE SÝND KL. 5.30-8-10.20. B.I. 16 ÁRA
PHANTOM OF THE OPERA SÝND KL. 6- 8-10. B.I. 10 ÁRA
WHITE NOISE SÝND KL. 5.30-8-10.20. B.I. 16 ÁRA
BANGSÍMON OG FRÍLLINN ÍSL SÝND KL. 3.45-6.15.
LEMONY SNICKETS SÝND KL. 3.45.
COACH CARTER SÝND KL. 5.30-8-10.30.
CONSTANTINE SÝND KL. 8 B.I. 16 ÁRA
MILLION DOLLAR BABY. SÝND KL. 5.30-8-10.30
BANGSÍMON OG FRÍLLINN ÍSL SÝND KL. 6. Ísl tal
HITCH SÝND KL. 8-10.20.
CONSTANTINE SÝND KL. 8 B.I. 16 ÁRA
RING TWO SÝND KL. 10.30 ÍSLANDSFORSÝNING
CONSTANTINE SÝND KL. 8 -10.20. B.I. 16 ÁRA
RAY SÝND KL. 8
ÁLFABAKKI
KRINGLAN
AKUREYRI
KEFLAVÍK
Sló í gegn í USA
t mynd. Töff tónlist
E með Twista, BALLA
Da Hood & Mack 10).
ð á sannri sögu. Með
m eina sanna töffara,
amuel L. Jackson
y . ff t li t
i t ,
).
ri .
i t ff r ,
l .
Magnaður spennutryllir
sem þú mátt ekki missa af!
með Keanu Reeves
í aðalhlutverki
hann en stefnt er á tökur „helst fyrir
lok árs.“
Eins og titillinn sýnir verður
myndin á ensku. Voksne mennekser
er á dönsku og Nói albínói á íslensku.
Þessi fjölhæfni í tungumálum vekur
athygli og ekki líklegt að leikstjóri
hafi áður gert þrjár fyrstu myndir
sínar á þremur mismunandi tungu-
málum.
Hliðarheimur veruleikans
„Eðli myndanna hefur kallað á
þetta,“ segir Dagur Kári sem vill
ekki vera fastur í ákveðnu tungumáli
eða sögusviði. „Áhugamál mitt er að
búa til sögusvið, sem er ekki tekið
beint úr raunveruleikanum heldur er
aðeins til hliðar við raunveruleikann.
Einhver söguheimur sem tilheyrir
bara þessari ákveðnu kvikmynd en
kallast samt á við þann raunveru-
leika sem við þekkjum. Ekki er hægt
að segja að þetta sé beint harð-
kjarnaraunsæi,“ segir hann og er
það e.t.v. lykillinn að velgengni Nóa
albínóa á alþjóðavísu.
„Mér finnst líka gefandi að vinna á
öðru tungumáli en mínu eigin. Mér
finnst ég á margan hátt verða frjórri
með tungumál sem er ekki mitt móð-
urmál. Samanber, glöggt er gests
augað. Maður kemur ekki auga á hið
óvenjulega í götunni sem maður býr
við en um leið og maður kemur í borg
sem maður hefur aldrei komið í áður
sér maður raunveruleika, sem reyn-
ist svo alls ekki vera fyrir hendi,“
segir hann og bætir við að þetta sé
svipað með tungumálið.
Íslenskan er lélegt talmál
„Íslenska er mjög erfitt tungumál
þegar kemur að samtölum. Íslensk-
an er frábært og gullfallegt ritmál,
en frekar dautt talmál. Það er mjög
lítil endurnýjun og sköpun í gangi. Í
dönsku og ensku er miklu meiri gerj-
un og maður getur leyft sér miklu
fleiri hluti. Á Íslandi er varla hægt að
leyfa sér að láta fólk tala eins og það
talar í raunveruleikanum. Það er
eitthvað í uppeldinu. Þessi skelfilegi
þjóðararfur. Maður getur ekki feng-
ið sjálfan sig til að skrifa niður ein-
hverjar slettur. Viðvörunarljósin
fara í gang,“ útskýrir leikstjórinn.
„Danskan er aftur á móti hand-
ónýtt ritmál en frábært talmál.
Tungumálin eru ólík að þessu leyti.
Ég á miklu auðveldara með að tjá
mig á dönsku en íslensku. Það er
miklu auðveldara að tala á dönsku en
íslensku. Íslenskan gengur mikið út
á að finna nákvæmlega réttu orðin til
að lýsa hugsuninni en í Danmörku er
það meira hvernig maður raðar sam-
an aukaorðum, sem gefur tóninn í því
sem maður er að segja. Aukaorðin og
hljómfallið gefa til kynna hvað mað-
ur er að meina frekar en orðavalið.“
Tekin upp í svarthvítu
Athygli vekur að Voksne menn-
esker er tekin upp í svarthvítu og er
það enn eitt atriðið sem sker hana
ekki bara frá Nóa albínóa heldur flest-
um myndum, sem framleiddar eru.
„Það er heilmikil kúnst sem eig-
inlega enginn kann lengur, því mið-
ur. Þetta var mikil óvissuferð með
sínum kostum og göllum,“ segir Dag-
ur Kári, sem er ekki hræddur við
óvissuferðir. „Það er skylda manns
að reyna að forðast að endurtaka
sig.“
Erfitt var að fá fagfólk sem kunni
réttu handtökin svart á hvítu. „Ég
held að þetta verði síðasta myndin í
Danmörku sem verði unnin á ná-
kvæmlega þennan hátt. Þetta eru
vinnubrögð sem búið er að leggja af.
Það þufti að hringja í kall sem var
kominn á eftirlaun til að blanda
framköllunarvökvana því það kann
þetta enginn lengur. Þetta er ákveðið
handverk sem er því miður að glat-
ast.“
Dagur Kári er hrifinn af svart-
hvítum myndum og vildi líka nota
þessa tækni til að búa til „veruleika
við hliðina á raunveruleikanum“.
Líka er þetta óður til kvikmynda-
gerðar, nýbylgju sjöunda áratugar
síðustu aldar. „Ég er mjög hrifinn af
þeim léttleika og kæruleysi sem
menn leyfðu sér þá. Það var svolítið
dagskipunin, að vera kærulaus á
góðan hátt, góðkynja kæruleysi.“
Sú spurning vaknar hvort fram-
leiðendur eða aðrir hafi reynt að
stöðva leikstjórann í því að gera
svarthvíta mynd. „Það kom öllum að-
standendum myndarinnar í opna
skjöldu að til stæði að hafa hana í
svarthvítu. Þetta var eitthvað sem ég
hálfpartinn gleymdi að minnast á. Í
stuttu máli fannst engum þetta góð
hugmynd og hún fékk hvergi stuðn-
ing, en enginn treysti sér heldur til
að stoppa þetta, sem betur fer.“
Erfiður viðskilnaður
Dagur Kári hefur hingað til gert
myndir aðeins eftir eigin handritum
en útilokar ekki að stýra efni eftir
aðra. „Ég hef reynt að senda út þau
skilaboð að ég vilji helst gera mitt
eigið efni. En ef það er leitað til mín
með handrit þá vil ég ekki útiloka
neitt. Vandamálið er bara að ég
treysti mér ekki til að blása lífi í per-
sónur sem ég hef ekki búið til sjálfur.
Ég treysti mér ekki til að gera það
vel. Þetta er ekki af því að ég telji
mig vera skárri handritshöfundur en
hver annar.“
Hvernig tilfinning skyldi það vera
að senda fullkláraða mynd út í heim-
inn? „Það er mjög skrýtin tilfinning.
Að búa til kvikmynd er ótrúlega mik-
il vinna og maður er að mörgu leyti
úr tengslum við raunveruleikann á
meðan. Því fylgir ákveðið áhyggju-
leysi en um leið og maður sleppir
myndinni opnast allar flóðgáttir og
gluggapóstur og ítrekanir flæða inn
og það gefst upplagt tækifæri til að
hugsa um allt það sem betur hefði
mátt fara. Maður er auðvitað dauð-
feginn að þessum áfanga sé náð, en
því fylgir líka pínu þunglyndi, við-
skilnaðinum fylgja blendnar tilfinn-
ingar,“ segir hann en vonandi á Full-
orðnu fólki eftir að vegna vel í
heiminum.
ingarun@mbl.is
ÁSTALÍF Svens-Görans Erikssons er yrkisefni höf-
unda leikrits sem sett verður á svið í Svíþjóð í
næsta mánuði. Sýningin fjallar um ónefndan Svía
sem stjórnar landsliði Englendinga og á sænsku-,
ensku- og ítölskumælandi ástkonur, að því er segir
á fréttavef BBC. Eriksson á nú í tygjum við hina
ítölsku Nancy Dell’Olio, en hefur átt í ástarsam-
bandi við Faria Alam, ritara enska knattspyrnu-
sambandsins, og sænsku sjónvarpskonuna Ulrika
Jonsson. Einn aðstandandi leikritsins, Cecilia
Johansson, segir að það sé „lauslega byggt“ á per-
sónu Erikssons.
Verkið nefnist Leikrit á sænsku, ensku og ítölsku
og er eftir Nick Grosso, breskan höfund. Leikrit eft-
ir hann hafa verið sett upp í Royal Court og Nation-
al-leikhúsunum í London.
Reuters
Ástalíf þessa manns er litríkt og mörgum endalaus upp-
spretta hamingjunnar.
Leikrit byggt á
ástalífi Erikssons