Vikan

Tölublað

Vikan - 06.12.1973, Blaðsíða 78

Vikan - 06.12.1973, Blaðsíða 78
Tveir hraöar Þægitcgt hliðar- handfang Edingar- góður mótor Ars * ábyrgð é mögulegum göllum j Black & Decker býður uppi á f jölbreytt úrval af borvélum, stórum og smáum. Sagir — pússivélar — rafmagnshamrar — vinkil- skífur — og margt fleira. Fjölbreytt úrval fylgihluta m. a. Hjólsög Limgerðisklippa Útsögunarsög Lóréttur stanrlur Pússikubbur Lóðróttur standur Ileimsins mest seldu rafmagnsverkfæri. Bfack&Decker (JmboAsmenn um land allt. G. ÞORSTEINSSON S JOHNSON H.F. v. Armúla 1 - Simi 8-55-33 Höfuölausi sjómaðurinn. Elliot O’Donnel var um sextiu ára skeið frægasti dulvisinda- maður Stóra-Bretlands og vann mikið starf á sviði dulvisinda beggja vegna Atlantshafs. O’Donnel hitti einu sinni skip- stjóra að nafni Harding á Hótel International i San Francisco. Harding var skipstjóri á verzl- unarskipi. Hann sagði O’Donnel sögu af norsku skipi, Squando, sem O’Donnel taldi einstaka i sögu siglinganna. Nokkrum árum áður en Hard- ing og O’Donnel hittust, hafði fyrsti stýrimaður á Squandoverið myrtur að næturlagi, þegar skipið lá I höfn I San Francisco. Lik stýrimannsins fannst seinna i höfninni, höfuðlaust. Sá orðrómur barst ú$, að skipstjórinn á Squandoog kona hans hefðu alið á hatri sinu i garð stýrimannsiris. Kvöld eitt heföu þau haldið að honum vini og fyllt hann. Þegar hann var orðinn ofurölvi, hélt konan höndum hans meðan mað- ur hennar hjó af honum höfuðið með exi. Siöan hentu þau likinu útbyrðis. Harding skipstjóri var sannfærður um, að fyrsti stýri- maður hefði verið elskhugi kon- unnar og konan hefði af hræðslu viö að maður hennar kæmist að þvi, talið honum trú um að stýri- maðurinn hefði reynt að taka sig með valdi. Stuttu eftir morðið var gerð uppreisn á skipinu og nýi skip- stjórinn, sem hafði tekið við skip- inu eftir dráp stýrimannsins, var drepinn. Orsök uppreisnarinnar kom aldrei i dagsins ljós, en álitið var að brotizt hefðu út óeirðir um borð vegna atburða, sem höfðu gerzt um borð i skipinu áður, og stóðu i einhverjum tengslum viö aöförina að stýrimanninum, sem hafði verið myrtur. Við þetta komst óorð á Squando, sem ekki batnaði við það, að næsti skip- stjóri fannst myrtur á óskiljan- legan hátt. Eftirkomendur hans létu einnig lifið á dularfullan hátt. Við fjórða dauðsfallið urðu reimleikarnir um borð i Squando of miklir til að áhöfnin stæðist þá og þegar skipið var komið til Bat- hurst i New Brunswick voriö 1893, fóru þeir allir samstundis frá borði og létu ekki sjá sig meira. Reynt var að útvega nýja áhöfn, en það tókst ekki, og Squando lá lengi við akkeri. Loks bárust norska konsúlnum til eyrna frá- sögur af reimleiknum og hann fyrirskipaði rannsókn málsins. Hann fékk tvo vaska og kjark- mikla sjómenn til liðs við sig og lét þá halda vörð i skipinu um nætur og gefa öllu, sem fyrir kæmi, nánar gætur. Ef einhver hefði þar brögö i frammi og fremdi þar draugagang, átti að handtaka hann samstundis. Mennirnir tveir reru út i Squando, þar sem þaö lá viö akk- eri, og hófu næturvökuna i skip- stjórakáetunni um niuleytið um kvöldið. Klukkan varð tiu og ekk- ert gerðist. Mennirnir tveir voru farnir að draga reimleikasögurn- ar i efa, þegar þeir heyrðu allt i einu undarleg hljóð ofan af þilfar- inu. Þeir hlupu þangað upp og komu að öllu i megnustu óreiöu. Þegar þeir komu um borð I skipið, hafði allt verið i röð og reglu. Nú lágu seglin, reiðarnir og tunnur út um allt á þilfarinu, en engan var þar að sjá, sem valdur gæti verið að þessu. Mennirnir hristu höfuð- in og gengu aftur niður I káetuna og bjuggust til að vera þar um nóttina. Þeir höfðu ekki sofið lengi, þeg- ar þeir vöknuðu báðir við að ein- hver togaði i skyrtuermar þeirra. En þegar -þeir settust upp, var engan að sjá. En þetta var ekki allt! Um leið og þeir stigu fram úr kojunum, struku ósýnilegar kald- ar hendur yfir andlit þeirra og hol rödd hvislaði utan úr myrkrinu: — Hverfið frá boröi, hverfið þegar frá borði! Nú voru mennirnir sannfærðir um, að þeir hefðu komizt i snert- ingu viö hið yfirnájttúrlega og á- kváðu að yfirgefa skipið. Þegar þeir hlupu upp stigann úr káet- unni upp á þilfarið, heyröu þeir braka i stiganum að baki sér. Þeir sneru sér við til að aðgæta hvað það væri. t tungsljósinu sáu þeir höfuðlausa veru fylgja sér eftir. Mennirnir tveir flýöu úr skipinu frá sér af hræöslu. Næstu nótt voru aðrir tveir menn fengnir til þess að halda vörð i skipinu, en þeir flýöu einnig frávita af hræðslu. Þetta endur- tók sig hvað eftir annað, þangað til enginn þorði að fara um borð i Squando eftir aö skyggja tók.Loksins gáfust menn upp á þessu og seldu Squando.meö höf- uðlausa sjómanninum og öllu saman, til niðurrifs. Hillingar Saga um undarlega sýn, sem fjöldi manna, kvenna og barna gat vitnað um að sjá, gerðist i New Haven, hafnarbæ Connecti- cuts. 1 bók sinni „Magnalia Christi Americana” segir prest- -urinn Cotton Mather frá atburði, sem gerðist i janúarmánuði árið 1647: „Við hér i New Haven höfum orðið fyrir miklum áföllum, bæði i iðnaði og verzlun, og til þess að reyna að bæta úr þvi, ákváðum við að byggja 150 tonna skip, ferma það og senda til Englands. Þessi fagri farkostur lét úr höfn, mannaður beztu og hugrökkustu mönnunum i bænum okkar, en hver mánuðurinn á fætur öörum leið, án þess að við fengjum nokkrár fréttir af komu þeirra til Englands. Það olli okkur miklum vonbrigöum, þangað til við sáum skipið nálgast höfnina á móti vindinum kvöld eitt undir sólar- lag. Meöal okkar var séra Pier- pont, sem haföi veriö kallaður á staðinn tij þess að lofa Herrann fyrir þetta undur. Og börnin hróp- uðu upp yfir sig: „Þarna kemur fleyið okkar”. Þegar skipið átti ekki nema steinsnar ófariö að hafnargarðinum, var eins og stórmastrinu væri feykt burt; þar á eftir messamastrinu, og loks hreif vindurinn formastriö. Beint frammi fyrir okkur lagðist skipið á hliðina og hvarf algerlega i reykskýi. Við skildum þetta sem tákn þess, aö skipið okkar hefði 82 VIKAN 49. TBL.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.