Vikan

Ataaseq assigiiaat ilaat

Vikan - 06.12.1973, Qupperneq 78

Vikan - 06.12.1973, Qupperneq 78
Tveir hraöar Þægitcgt hliðar- handfang Edingar- góður mótor Ars * ábyrgð é mögulegum göllum j Black & Decker býður uppi á f jölbreytt úrval af borvélum, stórum og smáum. Sagir — pússivélar — rafmagnshamrar — vinkil- skífur — og margt fleira. Fjölbreytt úrval fylgihluta m. a. Hjólsög Limgerðisklippa Útsögunarsög Lóréttur stanrlur Pússikubbur Lóðróttur standur Ileimsins mest seldu rafmagnsverkfæri. Bfack&Decker (JmboAsmenn um land allt. G. ÞORSTEINSSON S JOHNSON H.F. v. Armúla 1 - Simi 8-55-33 Höfuölausi sjómaðurinn. Elliot O’Donnel var um sextiu ára skeið frægasti dulvisinda- maður Stóra-Bretlands og vann mikið starf á sviði dulvisinda beggja vegna Atlantshafs. O’Donnel hitti einu sinni skip- stjóra að nafni Harding á Hótel International i San Francisco. Harding var skipstjóri á verzl- unarskipi. Hann sagði O’Donnel sögu af norsku skipi, Squando, sem O’Donnel taldi einstaka i sögu siglinganna. Nokkrum árum áður en Hard- ing og O’Donnel hittust, hafði fyrsti stýrimaður á Squandoverið myrtur að næturlagi, þegar skipið lá I höfn I San Francisco. Lik stýrimannsins fannst seinna i höfninni, höfuðlaust. Sá orðrómur barst ú$, að skipstjórinn á Squandoog kona hans hefðu alið á hatri sinu i garð stýrimannsiris. Kvöld eitt heföu þau haldið að honum vini og fyllt hann. Þegar hann var orðinn ofurölvi, hélt konan höndum hans meðan mað- ur hennar hjó af honum höfuðið með exi. Siöan hentu þau likinu útbyrðis. Harding skipstjóri var sannfærður um, að fyrsti stýri- maður hefði verið elskhugi kon- unnar og konan hefði af hræðslu viö að maður hennar kæmist að þvi, talið honum trú um að stýri- maðurinn hefði reynt að taka sig með valdi. Stuttu eftir morðið var gerð uppreisn á skipinu og nýi skip- stjórinn, sem hafði tekið við skip- inu eftir dráp stýrimannsins, var drepinn. Orsök uppreisnarinnar kom aldrei i dagsins ljós, en álitið var að brotizt hefðu út óeirðir um borð vegna atburða, sem höfðu gerzt um borð i skipinu áður, og stóðu i einhverjum tengslum viö aöförina að stýrimanninum, sem hafði verið myrtur. Við þetta komst óorð á Squando, sem ekki batnaði við það, að næsti skip- stjóri fannst myrtur á óskiljan- legan hátt. Eftirkomendur hans létu einnig lifið á dularfullan hátt. Við fjórða dauðsfallið urðu reimleikarnir um borð i Squando of miklir til að áhöfnin stæðist þá og þegar skipið var komið til Bat- hurst i New Brunswick voriö 1893, fóru þeir allir samstundis frá borði og létu ekki sjá sig meira. Reynt var að útvega nýja áhöfn, en það tókst ekki, og Squando lá lengi við akkeri. Loks bárust norska konsúlnum til eyrna frá- sögur af reimleiknum og hann fyrirskipaði rannsókn málsins. Hann fékk tvo vaska og kjark- mikla sjómenn til liðs við sig og lét þá halda vörð i skipinu um nætur og gefa öllu, sem fyrir kæmi, nánar gætur. Ef einhver hefði þar brögö i frammi og fremdi þar draugagang, átti að handtaka hann samstundis. Mennirnir tveir reru út i Squando, þar sem þaö lá viö akk- eri, og hófu næturvökuna i skip- stjórakáetunni um niuleytið um kvöldið. Klukkan varð tiu og ekk- ert gerðist. Mennirnir tveir voru farnir að draga reimleikasögurn- ar i efa, þegar þeir heyrðu allt i einu undarleg hljóð ofan af þilfar- inu. Þeir hlupu þangað upp og komu að öllu i megnustu óreiöu. Þegar þeir komu um borð I skipið, hafði allt verið i röð og reglu. Nú lágu seglin, reiðarnir og tunnur út um allt á þilfarinu, en engan var þar að sjá, sem valdur gæti verið að þessu. Mennirnir hristu höfuð- in og gengu aftur niður I káetuna og bjuggust til að vera þar um nóttina. Þeir höfðu ekki sofið lengi, þeg- ar þeir vöknuðu báðir við að ein- hver togaði i skyrtuermar þeirra. En þegar -þeir settust upp, var engan að sjá. En þetta var ekki allt! Um leið og þeir stigu fram úr kojunum, struku ósýnilegar kald- ar hendur yfir andlit þeirra og hol rödd hvislaði utan úr myrkrinu: — Hverfið frá boröi, hverfið þegar frá borði! Nú voru mennirnir sannfærðir um, að þeir hefðu komizt i snert- ingu viö hið yfirnájttúrlega og á- kváðu að yfirgefa skipið. Þegar þeir hlupu upp stigann úr káet- unni upp á þilfarið, heyröu þeir braka i stiganum að baki sér. Þeir sneru sér við til að aðgæta hvað það væri. t tungsljósinu sáu þeir höfuðlausa veru fylgja sér eftir. Mennirnir tveir flýöu úr skipinu frá sér af hræöslu. Næstu nótt voru aðrir tveir menn fengnir til þess að halda vörð i skipinu, en þeir flýöu einnig frávita af hræðslu. Þetta endur- tók sig hvað eftir annað, þangað til enginn þorði að fara um borð i Squando eftir aö skyggja tók.Loksins gáfust menn upp á þessu og seldu Squando.meö höf- uðlausa sjómanninum og öllu saman, til niðurrifs. Hillingar Saga um undarlega sýn, sem fjöldi manna, kvenna og barna gat vitnað um að sjá, gerðist i New Haven, hafnarbæ Connecti- cuts. 1 bók sinni „Magnalia Christi Americana” segir prest- -urinn Cotton Mather frá atburði, sem gerðist i janúarmánuði árið 1647: „Við hér i New Haven höfum orðið fyrir miklum áföllum, bæði i iðnaði og verzlun, og til þess að reyna að bæta úr þvi, ákváðum við að byggja 150 tonna skip, ferma það og senda til Englands. Þessi fagri farkostur lét úr höfn, mannaður beztu og hugrökkustu mönnunum i bænum okkar, en hver mánuðurinn á fætur öörum leið, án þess að við fengjum nokkrár fréttir af komu þeirra til Englands. Það olli okkur miklum vonbrigöum, þangað til við sáum skipið nálgast höfnina á móti vindinum kvöld eitt undir sólar- lag. Meöal okkar var séra Pier- pont, sem haföi veriö kallaður á staðinn tij þess að lofa Herrann fyrir þetta undur. Og börnin hróp- uðu upp yfir sig: „Þarna kemur fleyið okkar”. Þegar skipið átti ekki nema steinsnar ófariö að hafnargarðinum, var eins og stórmastrinu væri feykt burt; þar á eftir messamastrinu, og loks hreif vindurinn formastriö. Beint frammi fyrir okkur lagðist skipið á hliðina og hvarf algerlega i reykskýi. Við skildum þetta sem tákn þess, aö skipið okkar hefði 82 VIKAN 49. TBL.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.