Vikan - 25.07.1974, Qupperneq 11
hungruöu ruslakörfu, sem allir
óttast. Ég les Póstinn alltaf fyrst,
og nú vonast ég til aö sjá þetta
bréf þar. Meö fyrirfram þökkum.
Ein aö vestan
Llklega yröu textabirtingar
„ofsalega vinsælar”, eins og þú
segir, þvi þaö er alltaf veriö aö
biöja okkur aö birta hina og þessa
texta. Meiningin er að taka þetta
til gaumgæfilegrar athugunar I
haust, hver sem niöurstaöan
veröur. En kannski hefuröu þá
ekki lengur áhuga á „Flöskunni”.
Þaö eru vlsf til ýmsar aöferöir viö
aö hætta aö reykja, og sýnist sitt
hverjum um ágæti þeirra. Ef þú
reykir ekki mikiö, skaltu bara
steinhætta allt I einu einn góöan
veöurdag og halda fast viö þaö.
Viljinn er fyrir öllu. Ef þú ert
mjög forfallin, er mikill styrkur i
þvi aö hafa einhvern meö sér i
bindindinu. Aö tslendingar cigi
beztu flugmenn I heimi? Þaö er
nú ekki nokkur vafi á þvi, tslend-
ingar eru mestir og beztir I öllu!
Skriftin og stafsetningin er hvort
tveggja meö ágætum hjá þér.
ólæknandi myrkfælni
Elsku Vika min!
Ég þakka þér fyrir allt þaö frá-
bæra efni, sem alltaf er i þessu
dásamlega blaöi. Mér finnst blaö-
iö veröa betra og betra meö
hverri viku. Annars er ætlunin aö
biöja þig aö svara nokkrum áriö-
andi spurningum.
1. Ég þjáist af ólæknandi myrk-
fælni. Geturöu gefiö mér ráö til aö
losna viö hana?
2. Er til háreyöingarmeöal,
sem eyöir rótinni? Ef svo er, hvaö
heitir þaö, og hvar fæst þaö?
3. Hvaö þýöir nafniö Geir?
4. Ef stelpa sefur hjá strák á
siðasta degi blæöinga, getur hún
þá nokkuö oröiö ófrisk?
5. Hvernig er skriftin, og hvaö
lestu úr henni?
Mér liggur mest á svari viö
spurningu nr. 4. Svo þakka ég
fyrirfram fyrir birtingu og svar
og óska Vikunni alls góös i
framtiöinni.
Kær kveöja.
Silla v
Ég fer nú að halda, að allt þetta
hól um Vikuna, sem fylgir I bréf-
unum til Póstsins, sé öðrum þræði
mútur til að fá bréfin frekar birt.
Þau eru öll meira og minna gegn-
sýrð af þakklætisandvörpum og
hrifningarstunum. Vill ekki ein-
hver gagnrýna okkur svolitið?
Við höfum alltaf gaman af að fá
álit lesenda á efni blaðsins hvort
sem það er neikvætt eða jákvætt.
1. Gamalt og gott ráð við myrk-
fælni er að temja sér að athuga
gaumgæfilega allt, sem vekur
ótta. Það eru alltaf til einfaldar
skýringar á öllum hljóðum og
M skuggum og öðru, sem kann að
virðast óhugnanlegt I myrkri. Og
mundu aö hlaupa aldrei, þá nær
óttinn fyrst tökum á þér.
2. Nei, þaö held ég hreint ekki.
En til er fleiri en ein tegund af
háreyðingarmeðali i lyfjabúðum
og snyrtivörubúðum.
3. Geir er sama og spjót.
4. Nei, ekki á að vera nein hætta
á þvi.
5. Skriftin er hreinleg og bendir
til nákvæmni og vandvirkni.
Meira af sögunum
Kæri Póstur!
Ég ætla aö byrja á þvi aö þakka
þér fyrir allt gamalt og gott og
sérstaklega fyrir framhaldssög-
una Laurel. Ég vona, aö þaö komi
bráöum önnur jafn. góö. Er ekki
hægt aö hafa meira i hverju blaöi
af þessum framhaldssögum, þiö
hættiö alltaf á svo spennandi staö,
að maður er alveg að drepast,
þangað til næsta blaö kemur.
Eins er ég mjög ánægö meö 3M-
músik með meiru, takk fyrir þann
þátt. Hvaö lestu úr skriftinni, og
hvað heldurðu að ég sé gömul?
Hvernig eiga saman tvær vogir?
’.Við höfum þvi miður ekki pláss
fyrir stærri skammt I einu af
hverri framhaldssögu, enda er nú
meiningin með framhaldssögu að
maöur biöi spenntur eftir næsta
blaöi, ekki satt? Vonandi sálastu
samt ekki úr spenningi. Þú er
svona 15 ára og léttlynd af skrift-
inni aö dæma. Tvær vogir eiga
ágætiega saman.
-----------------
Linguaphone
Þú getur lært nýtt tungumál á 60 tímum
LINGUAPHONE tungumálanámskeið kennir þér nýtt
tungumál á sambærilegan hátt og þú lærðir íslenzku.
Þú hlustar, þú skilur og talar síðan. Þú hefur meðfædd-
an hæfileika til að læra að tala á þennan hátt. A ótrú-
lega skömmum tíma nemur þú nýtt tungumál, þér til
gagns og ánægju. — Þetta er RETT og ÞÚ getur
sannaó það. — Við sendum þér að kostnaðarlausu
upplýsingapésa um námið. — Þegar þú hefur tekið
ákvöróun, — sendum við þér linguaphone námskeið
i bú ætlar að
sem
æra
'
PHONE tungumálanámskeid
á hljómplötum og kassettum
30. TBL. VIKAN 1 1