Eimreiðin


Eimreiðin - 01.04.1929, Síða 103

Eimreiðin - 01.04.1929, Síða 103
CIHREIÐIN RITSJÁ 191 vegna sem bókin er skrifuð, enda er hann taisvert lengri. Er langmestur þáttur í þessum kafla öllum sú viðleifni höf. að sýna, að Vídalín hafi n°tað erlendar heimildir við samning ýmissa af prédikunum sínum, og v"'ðist hann hafa sýnt þetta með óyggjandi rökum. Það heimildarrit, sem Vídalín hefur mest notað, að dómi dr. Arne ^öllers, er Harmonía quattuor evangelistorum, eftir Martin Chemnitz, P- Leyser og ]oh. Gerhard. Bendir Vídalín sjálfur á þetta með ívifnun- um > sumum handritum sínum. Þessi „Harmonía11 var geysilega mikið °2 voldugt skýringarrit um guðspjöllin fjögur. Var textinn sjálfur af guð- sPiallaharmoníunni þýddur á íslenzku (Harmonia evangelica), en skýring- arnar ekki. Það var engin furða þó að þetta mikla skýringarrit væri mikið notað, °9 Vídalín sýnist líka nota það allóspart, einkum framan af. Sjöorða- ^ö^in 0g prédikanir hans út af píningarsögunni eru með köflum svo að se9|a þýddar úr Harmoníu. Aftur á móti ber miklu minna á þessu í P°stillunnj Fáeinar prédikanir má að vísu segja að sé all-skyldar Har- m°níu. en annars nofar Vídalín Harmoníu ýmist ekkert, eða þá aðeins sv° að segja til þess að koma sér af stað. Hann noiar Harmoníu stundum °9 hafskipin nota dráffarbátana til þess að koma sér úr höfn, en ak® svo skriðinn af eigin rammleik. skuli það V1 verður ekki neitað, að það rýrir heldur gildi Vídalíns, að það "ú koma upp úr kafinu, að hann er ekki frumlegri en þetta. En er þó næsta einkennilegt, að það verður ekki séð, að Vídalín sé e,lt Þyngra um mál eða að hann sé neitt ófróðari í biblíunni eða fá- æ'iar’ að myndum og líkingum þegar hann hverfur alveg frá Harmoníu. er því ærið leiðinlegt, að hann skyldi vera að sækja til þessara f'endu ágætismanna, það sem hann sýnilega gat gert eins vel hjálparlaust. Þá sýnir dr. Arne Möller fram á það, að Jón er í nokkrum prédik- nutr> allháður enskri bók, er hann sjálfur þýddi. Er sú saga næstum 1 sk°pleg. Vídalín þýðir bók þessa. Hann notar hana í prédikunum UfHstaðar nálega orði til orðs, og bókin er ekki gefin út. Svo rekst I oe síðar á handrilið að þýðingunni og þykir hún svo ágæt, að I _ nn Sefur hana út, en gætir þess ekki, að með því var hann að aug- a það, að Vídalín væri ekki sem frumlegastur. Þó mun enginn hafa 'd Þessu eftirtekt. ^r- Arne Möller sýnist hafa sannað mál sitt, að Vídalín hafi stuðst þessar baekur. Ef til vill hefur Vídalín bara þótt það sómi, að styðja Sl,t með ívitnunum í jafn viðurkent rit eins og Harmonía var. Ef
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.