Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1934, Qupperneq 116

Eimreiðin - 01.10.1934, Qupperneq 116
442 RITSJÁ EIMREIÐIN öðrum hætli. Fyrir því er þetta safn ekki stærra en það er“. Ritstörf hans hafa mestmegnis orðið í formi hins óbundna stíls. Sem sagna- oS leikritahöfundur hefur hann unnið sér heiðurssess á bekk íslenzkra skálda fyrir löngu. En í rauninni er hann jafnvígur á bundið mál og óbundið, þótt fyrra skáldskaparformið hafi snemma þokað fyrir hinu síðara. Þetta Iitla ljóðakver, sem frá útgefandans hendi er prýðilega úr Sar®‘ gert, flytur ekkert nema góðan skáldskap og göfgandi, enda segist höf. 1 formálanum hafa varast að láta nokkuð það fljóta með, sem telja mst*1 miður vingjarnlegt í garð annara eða til ófrægingar mönnum eða mál' efnum, jafnvel þótt til væri í fórum hans eitlhvað slíkt. Sum ljóðanna eru fyrir löngu komin svo að segja á ailra varir undir vinsælum sönS' lögum, svo sem Vornæturferð og kvæðin úr Lénharði fógeta. Kvæði eins og Kossinn, Konungurinn á svörtu eyjunum, Bólu-fijálmar 02 Sjötta ferð Sindbaðs eru fyrir löngu komin í tölu þeirra ljóða íslenzkra, sem lifa. En sum hinna yngri kvæða í þessari bók eru einnig líkleg t>' að komast það. Svo er um sálminn Lifsins fjöll, kvæði eins og A jól' unum 1915 og Barn í myrkri. Af Ijóðaþýðingum Einars H. Kvaran er þýðing hans á kvæðinu Rispa> eftir Tennyson, langkunnust. Auk hennar eru hér nokkrar þýðingar, þar á meðal Krossinn, fallegt kvæði eftir Chr. Richard, og Þolgæði úr Re' signation eftir Longfellow. í síðara kvæðinu er þetta erindi, sem S®*1 staðið sem lýsing á lífsskoðun þýðandans: Og dauöinn — hann er að eins breYÍing öllum, 09 okkar jarðlífs svið er útborg ein frá Drottins dýrðar höllum og dauðinn bara hlið. Þessarar Hfsskoðunar verður hvað eftir annað vart í kvæðunum 1 þessari bók, eins og í sögum skáldsins, Ieikritum og hinum mörgu rd' gerðum hans um andleg mál. Það er þessi lifsskoðun, sem hefur brugðiö birtu og fegurð yfir bókmentastarf hans, og sú birta og fegurð leynir sér heldur ekki í þessari litlu Ijóðabók. Sv. S. Hans Fallada: HVAÐ NÚ — UNGI MAÐUR? íslenzk þýðing eftir Magnús Ásgeirsson, Rvík 1934 (Alþýðuprentsmiðjan). Eftir að saga þessi kom fyrst út á þýzku fyrir tveim árum, var sa9* um hana, að engin skáldsaga, síðan Tíðindalaust á Westurvígstöðvunv'" eftir Erich Maria Remarque, hefði vakið eins mikla athygli þar í la11^1 eins og þessi hóglega en áhrifamikla lýsing á lífsbaráttu þeirra Pinne- bergs og konu hans, sem eru aðal-persónurnar í þessari bók. Líf unga mannsins, Pinnebergs, er sífeld barátta við atvinnuleysið, og í þessari baráttu berst hin unga kona við hlið hans, eins og hetja. Bókin var þegar þýdd á mörg tungumál, þar á meðal á dönsku haustið 1933, °S eftir þessari dönsku útgáfu og frumtextanum er íslenzka þýðingin gerÖ, Höfundur sögunnar, Hans Fallada, er lögfræðingssonur frá Norður- Þýzkalandi, fæddur 1893, og hefur fengist við allskonar störf, verið bóndu
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.