Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1979, Síða 93
Um [/:], [/] milli sérhljóða og [v:] í íslenzku 73
NL: Kong Christians þess Fimmta Norsku L<j>g á Islendsku utlþgd. Hrappsey
1779.
Nom. i; í g 77, fol. „Nomenclator omnium rerum propria nomina continens.
Auctore Hadriano Junio Medico". Skrifað um 1630.
Nom. V: Lbs. 1968, 8vo. „Nomenclator Latino-Islandicus". Skrifað um 1750.
Noreen 1923: Adolf Noreen, Altislandische und altnorwegische Grammatik ...
Halle (Saale) 1923.
NTOG: Nýjatestamenti Odds Gottskálkssonar.
OddsLand.: Almenn Landaskipunarfrœði. I-IV ... Kbh. 1821-1827.
OH: Seðlasafn Orðabókar Háskólans.
ÓJSig: Ólafur Jóh. Sigurðsson.
ÓJSigHreið.: Ólafur Jóh. Sigurðsson, Hreiðrið. Varnarskjal. Rvk. 1972.
ÓJSigVeg.: Ólafur Jóh. Sigurðsson, Liggur vegurinn þangað? Skáldsaga. Rvk.
1940.
Rask 1818: Erasmus Christian Rask, Anvisning till Islándskan eller nordiska
Fornspráket. Stockholm 1818.
R>m.: Áidsta delen af Cod. 1812, 4to, gml.kgl.samling ... i diplomatarisk aftryck
utgifven af Ludvig Larsson. Kbh. 1883.
Samson: Samsons saga fagra, udg. J. W. Wilson. Part I. Kbh. 1953. (Samfund til
udgivelse af gammel nordisk litteratur).
SigvJLj.: Ljóðmœli eptir Sigvalda Jónsson Skagfirðing. Rvk. 1881.
Skírn.: Skírnir. Kbh. og Rvk. 1827 o. áfr.
SPétLj.: Ljóðmœli Sigurðar Péturssonar ... Rvk. 1844.
Svabo: J. C. Svabo, Dictionarium Fœroense. Færpsk-dansk-latinsk ordbog I. Kbh.
1966.
Tyrk.: Tyrkjaránið á íslandi 1627 (Sögurit IV). Rvk. 1906-1909.
J'JMat.: Ný matreiðslubók ásamt ávísun um litun, þvott o. fl. Samið hefur Þ. A.
N. Jónsdóttir. Akureyri 1858.
Þjóð.: Þjóðólfur. Rvk. 1848 o. áfr.
í’órbÞ.: Þórbergur Þórðarson.
Þús.1: Þúsund og ein nótt. Arabiskar sögur. I-IV. Kbh. 1857-1864.
Æv.: Islendsk œventyri . . . herausgegeben von Hugo Gering. Erster Band. Text.
Halle 1882.
SUMMARY
The present article deals with [f:J, intervocalic [fj and [v:] in non-compound Ice-
landic words from a historical point of view.
1. The [f:] in non-compounds is an innovation in Icelandic, due to foreign
mfluence. This sound was introduced in loanwords probably in the 1 lth century.
Jn Old Icelandic it is found in three positions: 1) intervocalic, e.g. buffeitt, 2) in
final position, e.g. eff, 3) between a vowel and r, e.g. offra. In Later Icelandic (after
1500) this sound is found in a number of loanwords, mostly in the same positions.
Words with [f:] between a vowel and [1], like vaffla (from Dan. vaffel), are deliber-
ately not mentioned here. It may, however, be pointed out that vaffla has the