Vísir - 24.12.1938, Page 6

Vísir - 24.12.1938, Page 6
4 VÍSIR minnir, að þar væri lika veitt kal'fi nero, — nefnilega svarl kaffi, lútsterkt og sj'kurlaust. Það er pressað eða þrautsíjað, gegnum þar til gerða vél, i einn og einn bolla í einu, og er einskonar þjóðdrykkur ítala. Klukkan var orðin eitt, alt var i þeirri fínustu stemningu eða „úð“, sem sumir kalla, hver gerði öðrum stundina sem yndislegasta með vmiskonar upplilaupum og tilbreytni, og kunnu ítalirnir vel skil á að skemta sér og öðrum. Einnig voru meðal Skandinavanna ýmislegir s|)rettfiskar og kynstramenn og kunni einn það, er annan skorti. En þá var það, sem „hvellurinn" kom. Hvaða hvellur? Ja, það er nefnilega það, — hvaða kvellur? Það var eiginlega alls enginn hvellur, en það sló óhug á fólkið, eins og það hefði heyrt einhvern voðalegan hvell. Greifinnan var kona allfögur ásýndum, bjarlleit mjög og hárið eins og gluggakisturnar hennar Mjalllivitar. Hún var ekki ýkja-há, fremur en aðrir Italir, en bar sig mjög tigulega. Búningurinn var hinn fegursti í samkvæminu, og lét hún mjög mikið til sín taka, og var, eða vildi vera, sólin meðal stjarn- anna. Aldur hennar gat verið allt frá 35—50 ára, — svo óút- reiknanleg var hún. Þeim boðskap var hvíslað meðal hcrranna, strax í byrjun, að greifinnunni myndi líka betur, að sitja ekki yfir í dansin- um, nema hún sjálf óskaði að hvíla sig, og var sérstakur lierra (Oberstlautenant) settur til að bafa gát á þessu. Það man ég og, að við íslendingarnir vorum báðir búnir að dansa við liana einn eða fleiri dansa, þegar hér var komið sögunni, enda var það engin neyð, því að hún var auðfinnanlega þaulvön dansi. Hvellurinn, sem áður er um gelið, var öllu heldur hvísl eða hvískur, sem gekk frá manni til manns um allan salinn, þess efnis, að greifafrúin hefði snögglega veikst, öli skemtun vrði að hætta i lifandi bráð, því hún þyldi engan liávaða eða læti í húsinu. Allir, sem einhvern tíma hafa komist i slika „úð“, munu geta skilið, hvílik fádæma hrelling ])cssi boðskapur var„ því flestum mun liafa fundist hið mesta vera eftir; menn höfðu nefnilega vonast eftir að skemta sér alla nóttina. Sænska stúlku, allhressilega, hafði greifinnann sér við hönd; var hún (fröken-pige eða) skartjómfrú frúarinnar. Svíalín þessi, sem var mjög handgengin frúnni og vinkona hennar, þckti víst æðivel ska))ferli greifinnunnar. Hún hvíslaði þvi nú að sínum sessunaut og svo hver að öðrum, að veiki frúarinnar væri víst ekki hættuleg, heldur myndi herrunum liafa láðsl að dansa nægjanlega mikið við liana, eða veita henni aðra til- hlýðilega athygli, en gleyml sér um of við sinar eigin dömur. Veiki liennar væri nefnilega hrein og bein uppgerð og bókstat- leg hefndarstræka gagnvart lýðnum í heild. Nú væru góð ráð dýr. Alla selti bljóða. Ekki nema það þó, að eiga að liætta klukkan eitt i slíku skapi. Nú var það Svíalín, sem lagði á ráðin. Skyldu nú allir tak- ast í hendur og dansa syngjandi upp hallarþrepin, inn í svefn- herbergi greifinnunnar, slá hring um liina gylltu himinsæng hennar og syngja söngva þá, sem henni mættu þóknast sem best. Hinir viðbragðssnöggu og snarhuga ítalir voru ekki Iengi Brjóstlíkneski af Michelangelo. Dómkirkjan í Florens. Sankta Krosskirkjan í Florens og mgndastgtta Dantes framan við hana. að hlíta þessu ráði; hér var ait að vinna, en engu að tapa. Ráðagerðin var framkvæmd umsvifalaust. Svefnherbergið fanst mér öllu líkara skrautsal með hvitmálaðri og gyltri og tvíbreiðri liiminsæng frammi á gólfi. Sængurhimininn var ljós- fjólublár, en umgerðin hvít og gylt eins og hjónarúmið; al- seltur var hann gyltum snúrum, dúskum og öðrum spottum. Sængurnar voru jafnlitar himninum, en sængurlinin mjallhvít. Hér lá nú gyðjan, hvit og svört, fögur og þóttaleg og tók kveðj- um gestanna með kaldri hæversku. Italirnir gengu að vonum fram fyrir skjöldu með útvöldum gleðisöng, hvellum röddum, og hringdansi kringum rúmið. Það var ekki að sjá, að gyðjan léti sér mikið bregða við þetta djarf- mannlega upphlaup. Að vísu dró hún munnvikin litið eill upp á við i ströngu tilgerðu kurteisisbrosi; einnig bærði hún höf- uðið lítið eitt á koddanum, en aug'un störðu á lýðinn með ís- köldu og fyrirlitlegu Mussolini-bliki, og slút á munni. Gestunum brá, ítalina setli ldjóða. Hálsarnir þornuðu og þeim falaðist að byrja á næsta lagi. Það var þungt um andar- dráttinn, því vitanlega hafði gyðjan alt valdið í sinni hendi. Þá var það, eins og Gunnar Pálsson svo fagurlega syngur: „Þjóðin ystu voga“, i persónu Ingólfs Iæknis, sem tók til sinna ráða. Við héldumst í hendur i hringnum. Vikur hann sér nú að mér allhvatlega, og segir: „Þú ert svo helvíti upplagður í kvöld. Syngdu nú eilt af þínum bestu lögum yfir stelpunni. Þú blýtur að vinna drekann, — og láttu nú einu sinni sjá, að þú getir sungið.“ Rétt áður en ég fór heiman af íslandi, var ég búinn að læra af Sæmundi söng, nú pólití, fagurt lag eftir ísólf Pálsson, við kvæði eftir Jón Pálsson frá Hlíð, og var mér bvorttveggja þá mjög munntamt. Varla hafði Ingólfur slept sínu afgerandi orði fyr en ég bvrjaði: „Gráttu ei, mainma, góða nótt, golt er hér að sofa og dreyma. Englar syngja sælt og rótt sönginn, er ég lærði heima. Sé ég bak við sólarrönd sumardýrð og morgunroðann, yst við þinnar æfi strönd, óma heyri ég friðarboðann.“ Þetta hafði þau áhrif, að allur skarinn klappaði sem tryld- ur væri, en gvðjan, sem vitanlega ekki skildi eilt einasta orð af söng mínum, reis upp og benti mér til sin af mikilli ákefð. Þaut ég til liennar í snarkasti. Greip hún hönd mína hina liægri og þrýsti kossi á handarbakið. Síðan rétti liún fram sína livítu hönd og gerði ég henni sömu skil. „Kanta lei pjú, kanta lei pju“ (syngið þér meira, syngið þér meira), hrópaði gyðjan. Hóf ég þá enn upp stemmuna og söng hinn. eilífa italska ástarsöng, „Sole Mio“ (sólin min), hvers efni er á þessa leið: Ó, hversu fögur er sól himinsins, hversu ynd- islega brennur hún og skin. Eg þekki þó aðra sól, sem heitar brennur og fegur skín, sú sól ert þú.

x

Vísir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.