Morgunblaðið - Sunnudagur - 23.03.2014, Blaðsíða 20
Margir kjósa
brúðkaupsferð
á sólarströnd.
M
argt er í boði þegar velja á úr
huggulegum, rómantískum stöð-
um fyrir brúðkaupsferð.
Engin ein regla virðist ríkjandi
frekar en önnur í þessum efnum hér á landi.
Við óformlega könnun Sunnudagsblaðsins
virtist reyndar algengara en ella að nýbökuð
hjón geymdu sér brúðkaupsferð þar til
nokkru eftir sjálfan brúðkaupsdaginn. Helstu
rök voru nefnd að margir leituðust í fyrstu við
að rétta aðeins við efnahaginn, enda brúðkaup
oftar en ekki með kostnaðarsamari veisluhöld-
um. Fólk nefndi hins vegar ekki síður að með
þessu leitaðist það líka við að framlengja sæl-
una sem fylgir hveitibrauðsdögunum, fyrst í
kjölfar hjónavígslunnar. Þeir sem blaðið
ræddi við, og höfðu engu að síður haldið sig
við að fara í slíka ferð, voru hins vegar sam-
mála um að hún hefði verið fyllilega þess virði
og kærkomið frí.
Tímabil vellíðunar og samkomulags
Meiri hefð er fyrir brúðkaupsferðum í lönd-
unum í kringum okkur en hér á landi. Í Bret-
landi fór fyrst að bera á slíkum ferðum á 19.
öld, ekki síst á meðal heldra fólks. Lögðu ný-
gift pör af betri ættum þá oftar en ekki í
lengri reisur, um hin ýmsu lönd, þar sem þau
sóttu meðal annars ættingja heim. Enska orð-
ið honeymoon á sér hins vegar lengri sögu en
bara tengda ferðalögum. Herma heimildir Ox-
ford English Dictionary að orðsins hafi fyrst
orðið vart á 16. öld og þá ekki að öllu í já-
kvæðum skilningi. Er talið að hunangssæt
samsetning þess hafi í fyrstu vísað til þess að
sælutíminn í upphafi hjónabands kæmi aldrei
aftur og gamanið væri fljótt að kárna í dag-
legu amstri. Því
væri um að gera að
njóta tímans á meðan
hann varaði, m.a. með því að bregða sér af
bæ.
Í dag kveður óneitanlega við jákvæðari tón í
merkingu orðsins. Ensk-íslensk orðabók –
með alþjóðlegu ívafi (Mál og menning) segir í
nánari skýringu með þýðingunni brúðkaups-
ferð að um sé að ræða „tímabil vellíðunar og
sátta“ þar sem algengt er að brúðhjón bregði
sér í ferðalag til að njóta samvista hvort við
annað.
Hér á Íslandi hefur sem kunnugt er löngum
verið hefð fyrir að heimfæra þennan tíma upp
á brauðát eða hveitibrauðsdaga, að dönskum
sið. Á það lítið skylt við ferðalög heldur frem-
ur það að forðum tíðkaðist að borða hveiti-
brauð til hátíðabrigða en það þótti fínna en
gróft brauð.
Rómantík í strandbæ eða borg
Í dag eru brúðkaupsferðir með margs konar
sniði. Vart kemur á óvart að sól og sandur á
fjarlægri strönd verða oftar en ekki ofan á,
enda gott að láta líða úr sér í fögru umhverfi
og hlýjum andvara með elskunni sinni.
Margir kjósa líka að nýta slíkar ferðir til að
koma á staði sem þá hefur alltaf dreymt um.
Geta þeir verið allt frá Winnipeg til Istanbúl,
Maldíveyja eða Máritíus, svo dæmi séu tekin.
Eitt er víst að nægir eru valkostirnir nú á
tímum og sjaldan verið jafnlítið mál að setja
saman draumaferðina, hvert sem er.
Hér er bent á nokkrar leiðir sem þekkt
ferðablöð á borð við Condé Nast Traveller og
fleiri sammælast öll um að séu sívinsælar.
VINSÆLIR ÁFANGASTAÐIR NÝBAKAÐRA HJÓNA
Brúðhjón á
faraldsfæti
ANNASAMASTI TÍMI ÁRSINS Í GIFTINGUM OG HJÓNAVÍGSLUM ER FRAM-
UNDAN. AÐ MÖRGU ER AÐ HUGA VIÐ SLÍKAN UNDIRBÚNING, SEM OFT
GETUR REYNT Á JAFNVEL STERKUSTU SAMBÖND. ÞVÍ ER EKKI AÐ
ÓSEKJU AÐ MÖRG PÖR HUGSA SÉR EINNIG TIL HREYFINGS Á
FJARLÆGAR SLÓÐIR ÞEGAR UM HÆGIST.
Gunnhildur Ásta Guðmundsdóttir gunnhildur@mbl.is
AFP
Rómantík á rívíerum
Það er ekki að ósekju að strandlengjur Frakklands og Ítalíu hafa löngum laðað að sér fag-
urkera og ferðalanga víða að.
Himinblátt Miðjarðarhafið, fagrir bæir, matur og drykkur að hætti guðanna og veðráttan
að sumri til; allt leggst þetta á eitt. Hóflegur flugtími frá Fróni skemmir heldur ekki fyrir en
hægt á að vera að ná til þessara áfangastaða á hálfum sólarhing.
Á frönsku rívíerunni hentar vel að fljúga til Nice og aka þaðan í aðra bæi svo sem Antibes,
Cannes, St. Tropez og fleiri. Einnig er tilvalið að bregða sér þaðan til Mónakó.
Ítalska rívíeran er skammt undan þegar komið er yfir landamærin. Næstu flugvellir eru í
Genova og Písa. Þarna eru San Remo, Portofino og fleiri staðir mætir, að maður tali ekki um
hina kunnu Cinque Terre, bæina fimm sem eru rómaðir fyrir rómantík og náttúrufegurð. Er
þar m.a. að finna forna gönguleið elskenda eða Via dell Amore, sem tengir bæina.
20 MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 23.3. 2014
Ferðalög og flakk
Káetur af öllum stærðum og gerðum, sól-
baðssvæði og sundlaugar, veitingastaðir og
verslanir og reglulega komið í höfn á mis-
munandi stöðum þar sem ýmislegt mark-
vert að sjá og gera – sigling á skemmti-
ferðaskipi er eins og heimur út af fyrir sig.
Íslendingar hafa löngum lagt leið sína til
Flórídaskaga í Bandaríkjunum, en þar er
einnig mikil höfn skemmtiferðaskipa. Er
hægt að leggja þaðan upp í mislangar sigl-
ingar um Karíbahaf, til Kúbu og víðar, með
skipafélögum á borð við Royal Caribbean
og önnur þekkt.
Slíkt ferðalag þarf ekki að kosta miklu
meira en gisting á hóteli í erlendri stórborg
í nokkra daga – og oftar en ekki er fæði og
fleira innifalið. Þá er einnig hægt að bæta við
ýmissi annarri þjónustu, svo sem ótakmörk-
uðum drykkjarföngum meðan á ferð stend-
ur, skoðunarferðum og fleiru.
Fljótandi slökun og skemmtun