Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.10.2004, Side 194

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.10.2004, Side 194
JACQUES DERRIDA verði aldrei leyst (diese Aufgabe [...] scheint niemals lösbar), verði ekki ákvarðað í neinni lausn (in keiner Lösung bestimmbar). Kippum við ekki grundvellinum undan því ef það að koma merkingu til skila hættir að vera mælikvarðinn? Benjamin hefur í fyrsta lagi fallið ffá því að þýða Mallarmé, hann lætur hann skína eins og skrautpening eiginnafhs í texta sínum; en þetta eigin- nafn er ekki alveg þýðingarlaust, það binst einungis því sem ekki lætur flytjast án merkingartjóns yfir á annað mál eða aðra tungu (hvorugt orð- ið nær Sprache án taps). Og í texta Mallarmés bindast hin óþýðanlegu eigináhrif miklu fremur athaihakrafti hins einstæða atburðar en ein- hverju nafhi eða samsvörunarvissu. Svo er spurt: er grundvöllur þýðinga ekki horfinn um leið og merkingarskdl (Wiedergabe des Sinnes) hætta að vera það sem miðað er við? Það er hin viðurkennda hugmynd um þýðingar sem verður óviss: hún gerði ráð fyrir þessu skilaferli, verkefnið (Aufgabe) fólst í því að skila (wiedergeben) því sem í fyrstu var gefið, og það sem var gefið, það var, að maður hélt, merkingin. En málin myrkvast þegar reynt er að tengja þetta skilagildi þroskunargildinu. A hvaða grundvelli, í hvaða grundvelli fer þroskunin fram ef skil á gefiimi merk- ingu er ekki lengur meginreglan fyrir henni? Skírskotunin til þroskunar sæðis gæti minnt á myndhvörf af lífhyggju- eða erfðahyggjutoga; hún kæmi þá til stuðnings því hugtakasviði ættern- is og skyldleika sem virðist ráðandi í þessum texta. Reyndar virðist sem hér sé nauðsynlegt að hafa endaskipti á þessari röð og horfast í augu við það sem ég hef stungið upp á annars staðar að kalla „myndhvarfa-um- byltingu“: því fer fjarri að við vitum í fyrstu hvað „líf‘ eða „ætt“ þýða þegar við notumst við þessi heimullegu gildi til að tala um mál og þýðingar, það er þvert á móti út frá hugsun um tungumál og „afkomu“ þess í þýðingum sem við getum komist að hugsuninni um hvað líf og ætt þýða. Þessum víxlum bregður Benjamin glögglega fyrir sig. Formáli hans (því við skulum ekki gleyma að ritgerðin er formáli) snýst óaflátanlega um hugtaksgildin sæði, líf og umfram allt „afkomu“ (hér eru grundvall- artengsl milli Uberleben og Ubersetzen). Þannig virðist Benjamin, strax í upphafi, tefla ffam samlíkingu eða myndhvörfum - þau hefjast á „á sama hátt og“ - og upp frá því hreyfist allt á milli Ubersetzen, Ubertragen, Uber- leben: Á sama hátt og birtingarmyndir lífsins tengjast hinum lifandi !92
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.