Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1961, Síða 82

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1961, Síða 82
LEIKHÚS hún sjálf) afneitar, — nema þá þeim tæki- færum, sem þar kunna að liggja til frama. Þetta eru þær mótsagnir hlutverksins, sem Þóra Friðriksdóttir hefur annaðhvort ekki komið auga á ellegar mistekist að sýna okk- ur. Þar með fellur þetta veigamesta hlut- verk leiksins dautt niður (þrátt fyrir allan bægslagang) og tekur bæði eitt og annað með sér í fallinu. Utflytjandinn („Fiskhaus og Kó“) er eigingjarn og sjálfumglaður í valdi sinna illa fengnu peninga. Tvennt kemur honum við: það sem fá má peninga fyrir og hitt, sem fá má fyrir peninga. Að því slepptu er eftir óheflaður og sljór svoli — þó ekki heimskari en svo að einhvers staðar inná- bakvið örlar fyrir minnimáttarkennd (gagn- vart erlendum peningum og einnig fellur hann fyrir því að gera söng Ljónu að for- hlið á fyrirtæki sitt í stað þess að ganga beint að því að kaupa hana sem hverja aðra hóru samkvæmt innræti sínu — nöturlegur sannleikur um listkaup borgarans). Fyrir- myndir að þessum manni eru nægar og ná- lægar og því hægt um hönd fyrir Róbert Arnfinnsson, þann kunnáttumann, að bregða upp þessari persónu. Það gerir hann með ágætum. Þó verður vart ekki ósvipaðs fyrirbæris og hjá Guðbjörgu. Innflytjandinn (merkið „sjálflýsandi kattarhaus") er annað tilbrigði og ekki ókunnara úr nálægu umhverfi. Lífsstaða hans er öll stopulli en Útflytjandans, en hann bætir sér það upp með fígúruskapn- um. Bessi Bjamason gerir hann ljóslifandi og skemmtilegan, heldur persónunni frá upphafi til enda. Saungprófessorinn er verðugt átorítet þeirrar „menningar“, sem keypt er fyrir svikinn gróða og fyllir enda aliar kröfur, sem sníkjuselskapið gerir í þeim efnum. Það er öldungis óvíst að Kiljan hafi gert öllu kaldhæðnislegri mynd en þennan nöt- urlega karl. Haraldur Bjömsson er okkar stórhæfasti leikhúsmaður og virðist hafa tekið sérlegu ástfóstri við þetta verkefni. Persónan er fullkomin og lifandi svo hún fylgir manni uppfrá því. Sérlega mannleg- ur er hann í öðrum þætti þegar prófessorinn játar fyrir Ljónu og verður lftill og vesæll kall en reisir sig svo upp og stikar út með fasi. Kúnstner Hansen; hans hlutverk er að hafa misst fót og vera einn af þessum sér- lunduðu körlum hans Kiljans, sem lifa í sínum eigin hugartúnum og eru ósnortnir af öflum heimsins — og bjargast fyrir það. Jón Sigurbjömsson leikur persónuna bráð- skemmtilega og hún er mjög nærri því að lifna hjá honum t. d. í samtalinu við Lamba — en yfirleitt vantar einhvern herzlumun. Góð vinna en ekki nógu góð. Lambi, sjómaður og barnakennari er einna næst því að vera normöl manneskja og hefur verið rætt um hann að ofan. Rúrik Haraldsson sleppur skammlaust frá því að sýna þennan fremur geðslega náunga — líklega fer hann rétta leið. Útflytjandafrúin er líka á sinn hátt af sníkjudýraættinni en henni fer það betur, ef svo má segja, svo gjörla sem stétta- þjóðfélagið hefur mótað konuna til að líta á kynferði sitt sem atvinnutæki og heimta launin af grimmd. Þessi staða gerir hana með nokkrum hætti raunsæa. Inga Þórðar- dóttir sýnir þetta allt á sjálfsagðan hátt — einhvers óstyrks gætir þó í framsögn. Söngprófessorynjan er bergmál af manni sínum og fylling á mynd hans. Það hlut- verk leysir Emilía Jónasdóttir. Óla er Kklega bara sveitamanneskja frá höfundarins hendi en verður hálfviti f með- förum Onnu Guðmundsdóttur. Fulltrúi Andans úr Japan og innkoma hans í leikslok er í ætt við það sem á þýzku heitir Verfremdungseffekt. Innkoma hans gegnir því hlutverki að birta sjálfstætt afl, sem kraftar leiksins eiga engin ítök í. Þar- 416
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.