Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 27

Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 27
Hjalað við Medeu Orðfæri Jakobs Tsúrtavelís bendir fremur til þess að hann hafi ekki fyrstur manna sett saman bækur á georgisku máli; einnig virðist mega ráða af sögu hans að til hafi verið um daga Súsönnu drottningar einhver reytingur af innlenzkum guðsorðabókum; en allt mun það nú vera farið forgörðum fyrir löngu. Biflíuútleggingar Georgíumanna á miðöldum eru eitt af erfiðustu verk- efnum þarlendra málfræðinga; gerðir útlegginganna eru margar og samband þeirra sín á milli flókið mál. Einsætt er að guðspj öllunum hefur í fyrstu verið snúið úr ermsku, það sést af stíl og orðafari textanna og ýmisháttar mis- skilningi sem hlýtur að stafa frá rangri skýringu á ermsku frumriti. Smátt og smátt, þegar áhrif Grikkja urðu meiri í landinu, var bæði guðspjöllunum og öðrum bálkum Biflíunnar breytt svo að hún stæði betur heima við þann gríska texta sem þá var í gildi hjá býzönsku kirkjunni; um 1000 er þessi breyting nokkurn veginn komin í kring, og riðu endahnútinn á verkið georg- iskir munkar á Aþusfjalli. Biflían var prentuð í heilu lagi í Moskvu árið 1743, og er þar farið eftir texta Aþusmunka að mestu leyti, nema hvað nokkrum bókum Gamla testamentisins hefur verið snarað á nýjaleik og nú úr rússnesku. Þessi útgáfa hefur síðan verið prentuð upp mörgum sinnum og er einlægt höfð við guðsþjónustugjörðir; eintak það sem hér liggur nú fyrir framan mig er prentað í Tvílýsi árið 1963. Svo sem við er að búast á þeim tímum sem hér er um rætt, hlutu kirkju- vald og kennimenn að hafa hönd í bagga með öllum meiraháttar bókmenntum og hvers konar andlegri iðju. Veraldleg vísindi eru varla til sem um muni; skemmtunarsögur og kveðskapur alþýðunnar þykir ekki dýru bókfellinu sam- boðinn, þó margt minnið slæðist að vísu með í heilagra manna sögurnar. Vér guðleysingjar og efnishyggjumenn sem nú lifum höfum víst heldur horn í síðu þessara bókmennta og könnumst ófúslega við að þær sé mikillar eftir- tektar maklegar; allra sízt hvarflar oss í hug að lesa þær oss til dægrastytt- ingar. En erum vér nú rétt til komnir, þegar öllu er á botninn hvolft, að setja oss svo upp yfir menntunarástand og verk fyrri manna? Og er endilega víst að skáldskapur saminn af áblæstri Apollons og Díonýsusar sé merkilegri eða gimilegri, hvort heldur er til skemmtunar eða lærdómsdrýginda, en sá sem þeir hafa lagt í brjóst skáldum sínum Ahúra Mazda, Mahómeð og Jesús Kristur? Eða er guðleysið sannara en guð; eða öfugt? Auk þess stafar þessi fyrirlitning fyrir kristilegum bókmenntum oftast nær af fávísi; margar heil- agra manna sögur eru hreinustu snilldarverk, svo ég minnist ekki á sálma og hómilíubækur, og þurfa norrænir menn ekki að leita langt yfir skammt 2 TMM 17
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.