Jón á Bægisá


Jón á Bægisá - 30.09.2004, Page 170

Jón á Bægisá - 30.09.2004, Page 170
Þorsteinn Gylfason hrynjandi. Sumt af því sem okkur er tamast að telja til stíls er líka í ætt við söng. Til dæmis einfaldleiki. Einfaldleiki er eitt af því sem Sigfús Daðason telur til höfuðkosta á þýðingu Sveinbjarnar á Hórasi, og segja mætti að einn munurinn á Sveinbirni og Helga sé sá að Helgi reyni að vera enn þá einfaldari en Sveinbjörn í tökum sínum á vorljóðinu. Einfaldleiki er í ætt við söng meðfram vegna þess að einfalt mál er gjarnt á að heyrast sem talað mál. Það er sjálfkrafa einhver tónn í því. Tónninn getur þó að sjálfsögðu verið býsna breytilegur frá manni til manns sem með það fer. Alveg eins og tónninn í „Ekkert að þakka". Tónn er eins kon- ar lag. Einfaldleiki er einhver þyngsta þraut sem þýðendur ljóða glíma við. Helgi Hálfdanarson hefur sýnt fram á að það sé ókleift að þýða línuna „Du bist wie eine Blume“ nema á einn veg á íslenzku: „Þú ert eins og blóm“ — og með því að þessi íslenzka setning getur ekki orðið ljóðlína í ferskeytt- um hætti Heines verður kvæðið óþýðanlegt á íslenzku. Áður en Helgi leiddi þetta í ljós höfðu að minnsta kosti fimm íslenzk skáld spreytt sig á að þýða kvæðið.7 §5 Líkingar og hljómar Það er hrynjandi og lag í kvæðum. Hvað um hljóma? Það er freistandi að bera saman hljóma í tónlist og líkingar í kveðskap. Hér er ég á hálum ís. Það eru mikil fræði af líkingum, og á þessari stundu hef ég ekki nokkur tök á að reifa svo mikið sem brot af þeim.8 Ég ætla að láta nægja að segja að brestur í líkingu - eins og sá sem Snorri Sturluson kallaði að ort væri ríykrað — er að ýmsu leyti sambærilegur við mishljóm í tónlist. (Með þessu er auðvitað ekki sagt að nykraðar líkingar og mishljómar eigi engan rétt á sér.) Lítum á þriðju línuna í kvæði Hórasar. Solvitur acris hiemps grata visae veris et Favoni trahuntque siccas machinae carinas. Þiðnar á vorinu þelinn í jörðu í þægum vestan-gusti, og eiki-hlunnar ýta þurrum kjölum. 7 Helgi Hálfdanarson: „Heilsaði hún mér drottningin“ í Molduxa, 85-88. 8 Sjá um þetta efni Þorstein Gylfason; Að hugsa á íslenzku, Heimskringla, Reykjavík 1992. 168 tz MCBodiá — TÍMARIT ÞÝÐENDA NR. 8 / 2004
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180

x

Jón á Bægisá

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.