Orð og tunga - 01.06.2002, Blaðsíða 31

Orð og tunga - 01.06.2002, Blaðsíða 31
Guðrún Kvaran: Úr fórum Björns M. Ólsens 21 gargan ‘óhræsi, ljóturmaður’. B1 merkirorðið Vf. og Nl. ÁBIM gefur merkinguna ‘skrifli, lélegt hljóðfæri; e-ð gróft og stórgert; ófríð manneskja’(1989:231) og hefur elst dæmi frá 19. öld. Af hans upplýsingum er ekki unnt að sjá hvort merkingin ‘ófríð manneskja’ er staðbundin og hvorki fundust dæmi í Rm né Tm um þá merkingu. gari ‘ofstopamaður’ (+Df.) Aðeins neðar á síðunni er gari aftur flettiorð og stendur þar ‘stormur í Df’. B1 merkir orðið Vf. Það er ekki merkt staðbundið hjá ÁBIM, merkingin sögð ‘(kulda)stormur, rostafenginn maður’ og hann hefur elst dæmi frá 17. öld. Fjögur dæmi fundust í Rm, öll úr kveðskap frá 17. öld, og fjögur í TM. Öll voru þau um veðráttuna. Merkingin ‘ofstopamaður’ er því hugsanlega vestfirsk. Hana er að finna í orðabók Guðmundar Andréssonar frá 1683 undir flettunni gaur ‘vir insolens’ (1999:57). garri ‘umhleypingar’. B1 merkir orðið ekki sem staðbundið og gefur merkinguna ‘raakold blæst’. Hjá ÁBIM er merkingarskýringin ‘rosti, frekja; frekur og hávær maður; kaldur strekkingsvindur’ (1989:231). Hann hefur elst dæmi frá 17. öld. í Rm er elst dæmi frá miðri 19. öld og bendir hvorki það né önnur til staðbundinnar notkunar. gelmingur (+Df.) Við orðið er engin skýring. B1 merkir það Vf. og hjá ÁBIM stendur „staðbundin frb.mynd af gemlingur“ (1989:239). Ekkert dæmi fannst í Rm en dæmin í Tm benda öll til Vestfjarða. í orðasafni skrifuðu af vestfirskum manni lík- lega 1770-1780 stendur: „gelmíngur, gemlingur (videtur ex gimbur, qvasi gimblingur, qvare rectius mihi videtur gemlingur)“ (BA XX:284). Gelminguv er skráð í orðasafni Steingríms Jónssonar biskups (sjá bokka): „gelmingur gemlingur, ex. gimbur“ (BA XXXIX: 151). Þessi orðmynd kemur einnig fram í vísu sem Þorvaldur Thoroddsen tek- ur upp í minningabók sinni sem dæmi um vestfirskt málfar: Margvíslegt er málfæreð / mönnum vestra lagið, / þeir ganga neðan gelming með, / á gráum peys mitt hræið“ (II 1923:104). Þarna eru nefnd fjögur orð sem BMÓ hafði skráð hjá sér: gelmingur, neðan, peys og hræ. Þá er dæmi um gelming í orðalista Brynjólfs Oddssonar (sjá dornikur). gissir ‘stórhöfðingi sem lætur mikið yfir sér (helst haft í skopi)’. B1 merkir orðið Arnf. ÁBIM setur orðin gissari og gissir í merkingunni ‘gortari’ saman í flettu, merkir „nísl.“ og telur þau staðbundin. Gissir hefði þó verið hægt að merkja 19. öld. Engin dæmi eru til um það í Rm og Tm en orðið gæti verið vestfirskt. Fleiri dæma er þörf til þess að ganga úr skugga um það. glang ‘viðhöfn, skraut’, glank ‘leikur, glys’. B1 merkir fyrra orðið Vf. en hefurekki síðari myndina. ÁBIM setur glang og glank í sömu flettugrein í merkingunni ‘gaman, gleði; skraut, glingur’ (1989:252-253) og styðst þar að öllum líkindum við BMÓ. Hvorug myndin fannst í Rm og dæmi fundust ekki heldur í Tm. Ekki er unnt að segja til um útbreiðslu vegna dæmafæðar þar sem vasabókin virðist eina heimildin. glorri ‘æringi’. B1 merkir orðið Arnf. og hefur það án efa úr vasabókinni. ÁBIM skráir við flettuna „nísl.“ en hefði getað merkt það 19. öld. Hann virðist ekki telja það staðbundið. Engin dæmi fundust í Rm en dæmin í Tm benda nær öll til Vestfjarða. Á einum seðli stendur þó að glorri sé algengt orð í Hrútafirði. Það má því telja staðbundið á norðvestanverðu landinu. glundr ‘ómeti, sull’ (+Df.). B1 inerkir orðið ekki staðbundið og sama er að segja um ÁBIM sem hefur elst dæmi frá 17. öld. Dæmi í Rm benda ekki til þess að orðið sé staðbundið.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.