Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Blaðsíða 37

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Blaðsíða 37
Kilderne til den norrøne Nicolaus saga. Af Ole Widding Den første tekst, som Gustav Morgenstern har aftrykt i Arna- magnæanische Fragmente (1893), er et brudstykke af Nicolaus saga, som tidligere Unger havde aftrykt i Heilagra Manna Sogur II s. 41-46. Den er hentet fra AM 655,4° frg. III og kaldes i det følgende med den signatur, den har i Den Arnamagnæanske Kom- missions Ordbog, NikF. I sine noter oplyser Morgenstern, at kilden til denne tekst (efter Unger) er Vincentius Bellovacensis: Speculum Historiale bog XIII kap. 67-81. Der ligger heri en mindre til- snigelse, for Ungers oplysning gælder i virkeligheden den saga, han kalder I (her Nilc1), medmindre man antager, at Morgenstern har godtaget Ungers påstand, at NikF og Nik1 er samme over- sættelse. Unger har dateret NikF til den første del af det 13de århundrede, og Morgenstern skriver samstemmende hermed ‘aus dem Anfange des 13. Jhds.’; Anne Holtsmark: En isl. Scholasticus daterer som Kålund til ca. 1200, og Seip i sin Paleografi til ‘Etter 1200. Visstnok norsk forelegg’. Der er imidlertid flere ting, der rimer meget dårligt sammen i de opfattelser, der her er kommet til udtryk. Den ene er, at hverken NikF eller Nik1 dækkes af teksten i Speculum Historiale (i det føl- gende SpecH). En anden er, at NikF ikke — som Unger vil mene — kan være samme oversættelse som Nik1, dertil er afvigelserne imel- lem dem for mange og for store. Det ser ud til at være to af hin- anden uafhængige oversættelser af samme tekst. Hertil kommer så den indvending, at SpecH for tidens skyld næppe kan være kilden til teksten i et fragment fra ca. 1200 eller fra kort efter 1200. Der er da også en ulighed med hensyn til teksten i NikF og Nik1, som man hidtil har set bort fra. Ligheden mellem dem slut-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.