Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 38

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 38
18 ter i NikF blad 2V linje 8. Resten af teksten i NikF har ikke noget tilsvarende i Nik1. Denne rest (fra 2v8-2v34, hvor NikF ender uaf- sluttet) er en udlægning om værdien af at påkalde St. Nicolaus, om betydningen af hans navn o. a., og den adskiller sig fra de fore- gående kapitler derved, at fremstillingen er holdt i prædikenstil og er mere homilieagtig. Det behøver ikke at volde dyb fortrydelse, at NikF er ukom- plet, for slutningen findes andetsteds, endda to steder. Dels har hovedhåndskriftet af Bergr Sokkasons Nicolaus saga (Nik2), Holm 16,4° (perg.) til slut optaget dette kapitel i sin helhed uden at om- arbejde det i den florissante stil, der præger denne saga iøvrigt (Unger: Heilagra Manna Sogur II s. 157 f.). Dels findes størsteparten af denne tekst i AM 642a,4°II, der overlapper NikF, hvor det sætter ind 2v22 og fortsætter kapitlet ud som i Holm 16,4°. Dette fragment, der i Kålunds katalog har fået betegnelsen Homilia af Sancto Nicholao, er ikke benyttet af Unger i Heilagra Manna Sogur. Det giver ingen meget vigtige nye læsemåder, men har i slutningen nogle overskydende linjer. Da Unger skrev indledningen til Heilagra Manna Sogur, var det latinske Nicolausvita tilgængeligt for ham i to udformninger, dels i SpecH og dels i Mombr-.Sand. Da kapitelfølgen i Nik1 svarer bedre med SpecH end med Mombr: Sand og har plussteder i forhold til sidstnævnte, var det rimeligt at anføre Vicentius som kilden. Og da Bergr Sokkasons udvidede saga har nogle afsnit, der ikke findes i Nik1 og SpecH, men i Mombr: Sand, var det rimeligt at anføre det som kilden for Nik2. Det hedder i Nik2, at teksten er hentet fra ‘meistari Johannes Barensis erkidiakn’, og denne Johannes Dia- conus’ latinske forord er aftrykt hos Unger. Dette forord er optaget særskilt i BHL som nr. 6104, så det er helt forrykt, når Paul Leh- mann i Skandinaviens Anteil etc. s. 37 angiver, at der under det nummer skjuler sig kilden til Bergr Sokkasons version af Nicolaus saga. I en artikel i Nordisk Tidsskrift 1940 og i Skirnir 1949 har Sigfus Blondal gentaget Ungers påstand, at Vincentius er kilden til Nik1 og Johannes Diaconus kilden til Bergr Sokkasons udvidede Nico- laus saga (Nik2), tilsyneladende uden at have foretaget selvstæn- dige undersøgelser af sagen og uden at agte på, at der i mellemtiden var fremkommet så meget nyt materiale til teksthistorien, at en
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.