Hinsegin dagar í Reykjavík - 01.08.2022, Blaðsíða 72
ENGAR BÆKUR
ERU BANNAÐAR
Fyrir bókavörð eins og mig var
uppröðunin kunnugleg. Fyrst á vinstri
hönd komu flokkabækurnar svokallaðar,
það er fræðibækur og aðrar sem eru
auðkenndar með flokkstölu. Það eru þó
ekki bara þurrar skruddur heldur líka
gersemar eins og ljósmyndabókin To
Survive on this Shore um eldra trans fólk
og auðvitað úrval bóka um sögu hinsegin
baráttu og hinsegin fræði.
Næst koma ljóðabækurnar sem eiga
það stundum til að verða útundan.
Af íslenskum ljóðabókum má nefna
Sjóarinn með morgunhestana undir
kjólnum eftir Elías Knörr og Kóngulær
í sýningargluggum eftir Kristínu
Ómarsdóttur. Við rákumst svo á hina
forvitnilegu Wound from the Mouth of
a Wound eftir torrin a. greathouse sem
er óhugnanleg rannsókn á kynvitund og
ofbeldi í bundnu máli.
Stærstur hluti deildarinnar eru
skáldsögurnar. Þar má finna allt frá klassík
eins og bókaflokkinn Armistead Maupin
um nágranna í San Francisco, Tales of
the City, yfir í kynsegin vísindaskáldsögur
eins og The Trans Space Octopus
Congregation, safn smásaga eftir Bogi
Takács. Svo má nefna verðlaunabókina
Shuggie Bain eftir Douglas Stuart sem
fjallar um samband samkynhneigðs
drengs við áfengissjúka móður sína.
Að lokum koma myndasögurnar.
Sú vinsælasta er auðvitað ekki inni,
Heartstopper eftir Alice Oseman um
unglingsstrák sem fellur fyrir skólafélaga
sínum. Gender Queer eftir Maia Kobabe
er það hinsvegar. Hún er ævisöguleg og
nýtur þess vafasama heiðurs að vera
sú bók sem oftast var reynt að banna
á bandarískum bókasöfnum í fyrra
vegna hreinskilinnar umfjöllunar um
kynseiginleika höfundar.
HÖFUNDUR: GUTTORMUR ÞORSTEINSSON
Á Hinsegin dögum í Reykjavík hefur
bókabíllinn blái þjónað sem lítið hinsegin
útibú Borgarbókasafnsins þar sem er
hægt að skoða og fá lánaðar bækur
um og eftir fólk af öllum kynjum og
kynhneigðum. Sá bókakostur kemur
úr hinsegin deild Borgarbókasafnsins
í Grófinni. Hún er byggð á grunni
bókagjafar Samtakanna ‘78 árið 2014.
Síðan þá hefur bókasafnið haldið
áfram að kaupa inn bækur enda hefur
úrvalið aukist mikið síðustu ár og
orðið auðveldara að kaupa bækur sem
snerta á öllum hinum fjölmörgu þáttum
hinsegin kynverundar, hvort sem það eru
fræðibækur eða skáldverk.
Ég vinn sjálfur á Kringlusafni svo ég
gerði mér ferð niður í Grófina til að
skoða deildina. Upplýsingaspjald við
afgreiðsluna beinir okkur strax upp á
aðra hæð. Þegar komið er út úr lyftunni
erlendu skáldsagnamegin sést að við
erum á réttum stað.
Fyrir innan spennusögurnar finn ég gang
með bókum sem eru merktar bleikum
punkti á báða bóga. Þar tók starfsmaður
Grófarinnar á móti mér og sýndi mér
fjölbreytnina í bókakostinum.
Þar eru einnig ævisögur og minningar
hinsegin fólks. Samstarfsmaður
minn mælti til dæmis með bókinni
Gay Bar eftir Jeremy Atherton Lin.
Í henni fer hann aftur í tímann og
skoðar hommabarina sem mótuðu
hann og hvaða þýðingu þetta
menningarfyrirbrigði, sem er mögulega í
útrýmingarhættu, hefur. Þar má líka finna
ævisögu Anne Lister eftir Angelu Steidele,
Gentleman Jack, en samnefndir þætti
sem BBC og HBO framleiða eru byggðir á
henni. Dagbækur Lister sem hefur verið
kölluð fyrsta nútímalesbían voru skrifaðar
á dulmáli sem náðist ekki að leysa úr fyrr
en löngu eftir dauða hennar. Þær þóttu
svo berorðar að fyrst var álitið að þær
væru falsanir.
72