Læknaneminn - 01.04.2007, Síða 65

Læknaneminn - 01.04.2007, Síða 65
Sérnám í Svíþjóð tilsettum tíma. Læknirinn hefur þá jafnframt fasta stöðu við deildina. Sérnámskúrsar (SK kurser) eru almennt 2-5 daga námskeið sem viðurkennd eru af IPULS www.ipuls.se. Tekin eru fyrir ýmis efni og er þeim skipt upp í flokka eftir því hvort þau séu t.d. almenn klínísk, sérhæfð fyrir námslækna í undirsérgrein eða fjalli um stjórnun, siðfræði o.þ.h. Á þessum vef má auk þess finna flest önnur námskeið sem haldin eru. Hvernig gekk að byrja að vinna? Sædís: Það gekk nú framar vonum enda léttur og skemmtilegur andi á deildinni, og var tekið vel á móti mér þótt bablið í manni hljóti að hafa verið illskiljanlegt! Ég held að það hjálpi talsvert hve sjúkrahúsið og heilbrigðiskerfið er almennt líkt hinu íslenska og vel tölvuvætt auk þess sem íslenskir læknar hafa gott orðspor í Svíþjóð. Tölvuorðabókin reyndist mér vel auk þess sem ég fékk 3 vikur í aðlögun á öllum póstum deildarinnar í byrjun (það gildir einnig um Svía), byrjaði m.a.s. fyrstu vikuna með íslenskum "túlk" á teymi, þ.e. deildarlækni sem var í vali á okkar deild svo það gerist varla betra! Ég lenti auðvitað eins og flestir í neyðarlegum misskilningi milli sænsku og íslensku, ekki síst í byrjun, sem þó er bara gaman að hlæja að eftir á. Bað t.d. sjúkling á meðan á sýnistöku stóð að reyna að vera "rolig" og meinti auðvitað að reyna að slaka á og halda ró sinni en orðið þýðir á sænsku skemmtileg! Síðan varég á mörgum teymisfundum búin að tala um "planet" fyrir þennan og hinn sjúklinginn, þegar einn aðstoðarlæknir benti mér kurteislega á að ég hlyti að meina "planen" (planið, áætlun) en ekki "flugvél" - greinirinn skiptir greinilega máli! Kollegi minn sendi einnig konsúlt til blóðmeinafræðings vegna sjúklings með járnskort og skrifaði "hjárnbrist" á beiðnina og fékk svar þess efnis að hann ætti nú heldur að leita til taugalæknis, enda þýðir hjárnbrist heilaskortur á meðan járnbrist þýðir járnskortur! Sigríður: Já, ég verð að segja að það kom mérverulega á óvart hvað bæði sjúklingar og starfsfólk taka manni vel, þrátt fyrir að maður tali "ungbarna" sænsku í byrjun. Allir mjög umburðarlyndir og ekki fann maður fyrir að neinn væri pirraður eða kvartaði. Ég hugsa að það orsakist af því að það er svo mikið af innflytjendum í Svíþjóð, til dæmis eru í hverri móttöku hjá mér alltaf sjúklingar sem tala enga sænsku en þeir eiga rétt á að hafa túlk með sér í samtalinu. Maður hefur oft hlegið yfir því að misskilja eða segja einhver vitlaus orð á sænsku. Stuttu eftir að ég byrjaði að vinna þá hringdi ég í eldri konu vegna niðurstaðna úr skjaldkirtilsprófi. Maðurinn hennar svaraði og þegar ég spurði hvort hún væri heima svaraði hann "hun gick i skogen" (fór út í skóg). Allt í einu fóru hugsanir af stað í kollinum... bíddu, nota Svíar þetta orðatiltæki ef einhver deyr? Mér fannst frekar neyðarlegt að segjast samhryggjast honum ef hún var ekki látin og ekki var betra að segjast hringja á morgun ef hún væri svo látin. Mérfannst besta lausnin að reyna að halda aumingjans manninum á línunni og athuga hvort hann gæfi mér ekki frekari upplýsingar. Svo sagði hann "jo, hun gick i skogen att plocka svampar" (fór út í skóg að týna sveppi). Síðar komst ég að því að Svíar nota orðatiltækið "att gá inni vággen" ef einhver er útbrunnin. Inga Sif: Mjög vel. Ég fékk 3 vikur í aðlögun þar sem ég var 1 viku á lungnateppusjúkdómateyminu, 1 viku á bráðamóttökunni og 1 viku á lungnakrabbameins-, berkla- og lungnafibrosuteyminu. Þar á eftir tók við deildar- og móttökuvinna sem hefur verið vel skipulögð og með góðu aðgengi að sérfræðingum til að leita ráða hjá ef þarf. Eftir 1 mánuð skildi maður allt sem sjúklingarnir sögðu og um 3 mánuði tók að fá góðan orðaforða sem dugar fyllilega í vinnutengdum samræðum. Síðan er það einstaklingsbundið hve góðum tökum menn ná á sænskri tungu en flestum reynist það auðveldara en við fyrstu sýn. Hvernig er skipulag teymis á spítalanum? Allar: Skipulag teymis er almennt líkt því íslenska og samvinna við aðrar stéttir s.s. sjúkra- og iðjuþjálfa, félagsráðgjafa og næringarfræðinga varðandi einstaka sjúklinga með því besta sem við höfum kynnst. Einnig er mikið af lærdómsríkum tilfellafundum með öðrum sérgreinum. Hvernig er hinn dæmigerði vinnudagur? Allar: Vinnudagurinn á lyflæknisdeildum er frá 8-16:30 þar sem 30 mín matartími er dreginn frá vinnutíma. Hér er allt skipulagt með miklum fyrirvara og maður þarf að skila inn öllum óskum 2-3 mánuðum fyrir hverja önn. Síðan fær maður skema fyrir hverja önn og þá getur maður verið eina viku á móttöku, aðra með konsúlt, hina með deildina o.s.frv. Hvernig er vaktaálagi / vinnustundum háttað (á mánuði eða viku)? Allar: Vinnuvikan er 40 stundir, en vaktaálag mjög brey- tilegt eftir deildum. Næturvaktir virka daga eru skipulagðar sem vaktavikur, 16 tíma vakt annan hvern dag, helgarvak- tir skipulagðar sér. Vaktir ST lækna í sérnámi eru almennar lyflæknisvaktir meðan á sérnámi stendur þar sem sérfræð- ingar sinna bakvöktum. Vaktaálagið er meira en var á LSH, enda miklu stærra upptökusvæði, en svipað og Inga Sif kynntist í Skotlandi. Viðvera sérfræðinga er minni en við eigum að venjast frá íslandi. Það er því gott að hafa öðlast a.m.k. 1 árs reynslu af lyflækningum á íslandi áður en maður hefur sérnám í Svíþjóð. Frá og með 2007 gilda hér reglur Evrópusambandsins Læknaneminn 2007 65
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Læknaneminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknaneminn
https://timarit.is/publication/1885

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.