Mímir - 01.06.1981, Side 16

Mímir - 01.06.1981, Side 16
verður umsagnarliðurinn hér að sjá um and- stæðuna; en þar er hún ekki frekar fyrir hendi en í (32). Ef mismunandi merkingarþættir valda notkun en, þarf ekki mikið til. Þannig finnst mér t. d. (41) þokkaleg: (41) ?Jon barði Maríu, en lamdi Gunnu Að vísu gerir maður alla jafna ráð fyrir að berja merki sama og lemja. En ef við heyrum setningu á við þessa myndum við líklega hugsa sem svo (í samræmi við ,,The Coopera- tive Principle“), að mælandinn hlyti að gera einhvern mun á berja og lemja (með þáttum eins og [±FAST], [±ÁKAFT] eða ein- hverju svipuðu). Þarna skiptir persónulegt mat ekki máli, né heldur þekking á heimin- um. Sennilega er algengast að tvenns konar munur sé á e«-setningum, annaðhvort í frumlagi og umsagnarlið (sbr. (28)a), eða á tveim stöðum í umsagnarliðnum (sbr. (29)a). Það er þó ekki sama hvers eðlis munurinn er. Það dugar ekki að mismunur sé á tveim- ur stöðum innan sama liðar, sbr. (42)—(44): 2.2.2 EN í sambandi við neitun. Þótt tvenns konar munur setninga geti réttlætt notkun en er hún sjaldnast algjör skylda. Það er þá helst ef neitun er í ann- arri setningunni: (46) ?*Jón barði Maríu og Pétur (barði) ekki (Maríu) (47) ??Jón kyssti Maríu og (kyssti) ekki Stínu í setningum á við (47) virðist þó allt í lagi að nota og ef sögninni er sleppt í seinni setn- ingunni. E. t. v. tengist þetta eitthvað vanda- málum varðandi yfirgrip (scope) neitunar, en út í það er ekki hægt að fara hér. Ef neitunin kemur á undan samtenging- unni er oft notað heldur í stað en. Þar sem sögn er sleppt á eftir tengingunni er þetta skylda: (48) Jón kyssti ekki Maríu *og *en heldur Stínu Sé sögnin höfð með í seinni liðnum, má hins vegar nota en: (42) *Jón barði [nl Maríu og Gunnu] en (Jón barði) [nl Stínu og Siggu] (43) *Jón kyssti Maríu [ai. balc við hús] en (Jón kyssti Maríu) [al niðri í kjallara] (44) *Jón barði Maríu [al þegar hún kyssti Guðmund] en (Jón barði Maríu) [ al þegar hún beit Pétur] Að vísu dugar tvenns konar munur innan sl, sbr. (29)a. Hvort það bendir til að sl sem heild sé ekki til (sjá Baker 1978:259 —79) skal ég ekki segja um. Hið sama virð- ist geta gerst í ákveðnum al; (45) Jón kyssti Maríu [al seint í gær] en (Jón kyssti Maríu) [al snemma í dag] (49) Jón kyssti ekki Maríu í en [ heldur kyssti Stínu Einhvern veginn virðist sem neitun hengi sig í sögnina í (48), og við skiljum seinni hluta hennar svo, að neitunin eigi við hann líka; þ. e. sem (50), en ekki (51); (50) ~K(j,(m & s)) (51) K(j,(~m & s)) þar sem K = kyssa, j=Jón, m = María, s = Stína. Heldur virðist á einhvern hátt breyta yfirgripi neitunarinnar, þannig að við skilj- um (48) sem (51). Aftur á móti má tákna (49) sem (52): (52) (~K(j,m)) & (K(j,s)) 14
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.