Mímir - 01.06.1998, Qupperneq 34

Mímir - 01.06.1998, Qupperneq 34
34 mörgum) nöfnum sjálf(ur) en einhvers staðar verður að nema staðar og augljóslega er ein- göngu hægt að fjalla um þær myndanir sem listinn inniheldur. Þar sem heimildir eru frá misjöfnum tínta og sum nöfnin því talsvert gömul er ekki víst að öll séu til enn í dag. Af sörnu ástæðum er stundum um myndanir að ræða sem ekki gætu orðið til núna þar sem þær reglur sem breyt- ingin fór eftir eru ekki lengur virkar.Til dæniis má nefna að Láfi sem er gælunafn Ólafs var sennilega myndað af nafninu þegar það var Óláfr og þess vegna er tvíhljóðið á í gælunafn- inu. 4. Hljóðbreytingar í kaflanum verður gerð grein fyrir helstu hljóðbreytingum sem eiga sér stað við mynd- un gælunafna og nöfn listans voru flokkuð eftir. Þetta eru ýmis konar samhljóðabreyting- ar, tvöföldun samhljóða og sérhljóðabreyting- ar. 4.1 Samhljóðabreytingar 4.1.1 Tengsl upphafshljóðs gælunafns og upphafshljóðs eiginnafns Oftast nær hefur gælunafn sem myndað er af fyrri hluta nafns eða af einkvæðu nafni sama upphafshljóð og eiginnafn, en svo er þó ekki alltaf. Þegar hljóðavíxl verða má hins vegar sjá ákveðna reglu í því, t.d. breytist önghljóð í eig- innafni í lokhljóð með sama eða svipaðan myndunarstað og önghljóðið hafði. Greinileg eru tengslin milli þ í framstöðu eiginnafna og t í gælunöfnum, þau koma t.d. fram íTóta - Þórunn, Tobba - Þorbjörg, Tóti - Þórarinn, Tói - Þórarinn, Tobbi - Þor- björn/Þorbergut; Toggi - Þorgrímur, Tolli - Þorleifur/Þorkell o.fl. Svipuð tengsl virðast vera á milli þ og d\ Dodda -Þorbjörg/Þorgerð- ur, Dúdda - Þórunn, Dói - Þórður/Þórólfur, Doddi - Þórður. Meðal þess sem styður þetta er að einungis fáein gælunöfn halda þ-i í fram- stöðu\ Þura/Þurý - Þuríður, Þrúða -Arnþrúð- ur/Geirþrúður, Þorri - Þorvaldur/Þorvarð- ur. Einhver slík tengsl virðist Iíka vera hægt að sjá milli s og d en um það eru þó aðeins tvö dæmi á listanum og það einungis í kven- mannsnöfnum: Dedda - Sesselía, Diddý - Signý. Ólíkt />inu kernur s oftar en ekki fyrir í framstöðu gælunafna þeirra nafna sem hafa s í framstöðu. Önnur víxl er ekki hægt að sjá rnilli hljóða í framstöðu og tæpast er hægt að búa til reglu sem skýrir af hverju þessi tvö hljóð, þ og s, breytast stundum (þ þó mun oftar) en önnur hljóð gera það ekki. Til dæmis er / líkt og þ óraddað önghljóð; eini munurinn er sá að/er tannvaramælt en þ tannmælt. Þrátt fyrir það virðist / alltaf koma fyrir í framstöðu gælu- nafna sem mynduð eru af nöfnum sem hafa/í framstöðu. Til að finna hljóðfræðilega skýringu á víxl- unum væri hægt að skoða myndunarstað hljóðanna þar sem önghljóðin þ og s hafa nokkurn veginn sama myndunarstað og þau lokhljóð sem koma í stað þeirra. Á móti því kemur svo að samkvæmt þáttagreiningu Eiríks Rögnvaldssonar (1993:32) er munurinn á þ og / nánast sá sami og munurinn á t og þ þrátt fyrir það að hljóðavíxlin f >þ komi aldrei fyrir í sömu stöðu og víxlin þ > t. Það sem skilur að þ og / er að / hefur þáttinn [+samfellt] og [+strítt] en það hefurþ ekki og það sem skilur t og/ að er að þ hefur þáttinn [+samfellt] en t ekki; eina sem munar er þátturinn |+strítt] sem / hefur umfrarn þ. Meiri munur er svo aftur á móti á s og d (en á/og ö), þar sem því munar að s hefur þættina [+samfellt], [+sperrt raddglufa] og [+strítt| en d hefur engan af þessum þáttum. Samkvæmt þessu ættu víxl milli s ogd síður að eiga sér stað en víxl rnilli fogþ. Væntanlega hafa þessi hljóðavíxl þó ekki svo nijög með hljóðfræðilega þætti að gera.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.