Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2023, Qupperneq 43

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2023, Qupperneq 43
tæki (e. SPECIFICITY) sem greini milli persónulegra og ópersónulegra for- nafna. Persónuleg fornöfn á borð við ég eru sértæk – þau vísa til tiltekinna persóna. Við höfum hér talað um maður í almennri merkingu og það nær ekki til tiltekinna persóna og flokkast því sem –sértækt. Aftur á móti höfum við einnig talað um sértæka merkingu (sem er þýðing á specific hjá Halldóri Ármanni Sigurðssyni og Egerland 2009) en maður virðist einmitt geta flokkast sem +sértækt (en sjá þó umræðu hjá Hoekstra 2010 um men). Við gætum þá hugsanlega sagt að munurinn á maður í almennri og sértækri merkingu felist í því hvort það sé –sértækt eða +sértækt. Í þessu tilliti er svolítið spennandi að velta fyrir sér fornafninu þú, sem bæði er hægt að nota sem persónufornafn og ópersónulegt fornafn.29 Þennan mun mætti þá e.t.v. skýra með þessum þætti; þegar vísað er til viðmælanda eingöngu er fornafnið +sértækt en þegar það er notað sem ópersónulegt fornafn (eins og í (71)) er það –sértækt.30 (71) a. ✓ Margir halda að fötlun þýði að þú getir ekki gert hitt og þetta. b. ✓ Tungumál eru eins og lungu og hjarta; án aðhalds og æfingar hrörna þau. Vandamálin koma aðallega upp þegar þú ert í kring um fólk sem talar sömu tungumál og þú. Þá er svo auð - velt að blanda öllu saman og nota bara „góðu“ orðin úr hverju tungumáli. c. ✓ Þegar þú ert búinn að ljúga svona ofsalega oft og einbeitt þá auðvitað trúir þér enginn þegar þú ferð svo að segja eitthvað. d. ✓ Samkvæmt könnuninni er tuttugu og þrisvar sinnum líklegra að þú deyir í umferðinni ef þú ert að senda sms. e. ✓ Ef ef þú ert mjög háð(ur) nikótíni geturðu notað tvö lyfjaform samtímis. Þetta þarf að skoða betur og eins hvort greina megi þú í þessari merkingu sem hrapp (hér má benda á stutta umræðu um you og one hjá Collins og Maður, fornöfn og hrappar 43 29 Í málfræðilegri umræðu er stundum sett út á notkun þú í almennri merkingu. Árni Böðvarsson (1992:155) mælir þannig frekar með notkun maður: Persónufornafnið þú er nytsamlegt orð þar sem það á við. Í íslensku á það aðeins við þann sem talað er við, en í ensku er það líka notað um einhverja þriðju persónu, einhvern annan sem verið er að tala um. Það er óboðlegt lesendum eða hlustendum ís lenskra fjölmiðla í sérenskri merkingu eins og „þú ferð með þyrlu þarna á milli“ — nema þessi „þú“ ætli í þetta ferðalag. Í slíkum samböndum getur verið gott að nota nafnorðið maður. 30 Mörkin milli þú sem ópersónulegs fornafns annars vegar og persónufornafns hins vegar eru ekki alltaf skýr, sbr. einnig Soares (2023) sem ræðir um fornafn 2. persónu ein- tölu í rómönskum núllfrumlagsmálum.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.