Fróðskaparrit - 01.01.1987, Síða 10

Fróðskaparrit - 01.01.1987, Síða 10
14 EG HAVI VERIÐ VIÐ HAVSINS BOTN írlandi, og at sannsøguligum persónum sum Ólavi kongi og Snorra Fót. Hesin Snorri fótr er nevndur í íslendskum annál- um sum burturgingin í 134314. Eisini má havast í huga tað, sum fólk í miðøld hava trúð uppá, eitt nú at Trøllabotnur var eitt land onkustaðna millum Grønlands og Noregs. Kortini umboða tær føroysku uppskriftirnar ikki tað elsta stigið hjá kvæðinum, heldur Liestøl eins og Grundt- vig, og harvið er Gongurólvskvæði onga- staðna varðveitt viðvíkjandi søguevni sín- um í sínum frumlíki. Liestøl tekur soleiðis samanum, tá ið hann skal lýsa kvæði okk- ara í verandi líki: »visa handsamar eit eventyrleg emne pá same gjerd som ei forn- aldarsoge. Hon gjev det historiske og geo- grafiske tilknytningar, so det fær noko visst realistist yver seg, samstundes som ein merkar ein tilhug til á fabulera, til á dikta inn nyt tilfang, so det heile vert meir epi- soderikt og laust i komposisjonen. Gleda ved det rike tilfanget er so stor at gamalt og nytt lever fredeleg side om side i hundrad- vis av ár, jamvel om det ikkje høver sers vel i hop«. Tó at granskingin hjá Liestøl av Gongu- rólvskvæði hevur givið djúpari innlit enn tann hjá Svend Grundtvig í sambandið millum kvæðið og aðrar skaldskapargrein- ir, og tað er bæði í mun til norrønar bók- mentir sum fornaldarsøgur og í mun til skaldskap av manna munni sum ævintýr, ivist eg kortini í, at sjónarmið hansara eru altíð á beinari leið. Eg meti millum annað, at hann ger ov nógv av líkskapinum mill- um Ketils søgu hængs sum fyrimynd — beinleiðis ella óbeinleiðis - hjá kvæða- skaldinum, sum yrkt hevur Gongurólvs- kvæði. Viðvíkjandi tilburðinum í tí norska kvæðisbrotinum, har hetjan má rýma úr hellinum undan gívrini, haldi eg hann ikki vera upphavligan í norska kvæðinum, tí hann stendur heilt uttan fyri uppskriftirnar av tí aðrastaðna, men heldur at vera eitt yngri lán úr einum øðrum norskum trølla- kvæði og kanska »Kappen Illugjen«15) ella at vera uppíyrking. Tó at tað tykist greitt av muninum á frábrigdunum av teirri donsku vísuni, at flutningurin á manna munni hev- ur borið við sær, at okkurt frábrigdi (A) hevur nærkast sera nógv einum ævintýri, ivist eg kortini í, um tað eisini er beint at síggja ævintýrdrøgini í okkara kvæði, har uppskriftirnar annars fylgja hvør aðrari, sum úrslit fyrst og fremst av lívinum hjá kvæðinum á manna munni í staðin fyri at seta tey í samband við kelduna, sum kvæðið er yrkt eftir. Henda kelda, annað- hvørt hon hevur verið skrivlig ella munnlig, hevur sameint bæði norrønt og keltiskt frá- søgutilfar, tí hvaðan skal tilburðurin á Moyggjalandi, sum er eitt keltiskt motiv16) annars vera komin inn í kvæðið? Eg kann tí heldur ikki góðtaka uttan víðari sjónarmið- ið hjá Grundtvig og Liestøl, at kvæðið má vera yrkt heima í Noregi, tó at eg eri samd- ur í, at danska Rosmer-vísan má helst vera komin úr Noregi til Danmarkar. Fyri mín part haldi eg tað vera meira líkt, at kvæðið er yrkt, har møtið millum norrøna og kelt- iska mentan hevði betri fortreytir, og har kappakvæðayrking (í balladuformi) var ein virkin skaldskapararvur í seinmiðøld. Hetta vil aftur siga, at kvæðið man helst vera yrkt í Noregsveldi vestan hav, og tá ið ein telur ísland frá, sum einki kennir til kvæðið uttan í týðingum av vísunum hjá Vedel til íslendskt og heldur ikki nakað til søguna, ið tað er yrkt eftir, eru tað eg skilji bara tvey oyggjalond eftir, og tað eru Før- oyar ella Hetland, har vit hava eitt dømi
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.