Fróðskaparrit - 01.01.2001, Page 144

Fróðskaparrit - 01.01.2001, Page 144
148 NEWS AND PROGRESS 2000 ferð inn í eina óendaliga søgu, sum gera upp við undangongu skaldskap og mislesa hann, er greitt, at serliga nógv samband er við Chr. Matras, eins og bondini eru tøtt millum hann og yngru yrkjararnar. Upp- gerðin við undangonguyrkjararnar er ikki orðað við berum orðum, men kemur fram í umskrivingum, skeivari avskriving og burturúrløgum, sum á ymsan hátt broyta tekstirnar hjá skaldsligu fedrunum. Hesar broytingarnar bera boð um eina uppgerð ella stundum beinleiðis avskeplan av tekst- inum hjá undangonguryrkjaranum, og slík- ar broytingar gera seg serliga galdandi í Undir suðurstjørnum, Aferð inn í eina óen- daliga søgu og Rúm. Tárnet ved verdens ende umskapar sitat av hámentanarligum slag og spælir við paratekstligar tilvísing- arsiðir. Millumtekstligu viðurskiftini mill- um hana og Veien til verdens ende fara fram í frásagnarháttinum. Tarnet ved verdens ende er ein skaldsøga eftir høvundi, sum hevur lagt tey seks stigini hjá Harold Bloom aftur um seg. Hon hevur beint fyri øllum undangonguskaldsøgum og umfatar samstundis allar undanfarnar uppvakstrar- søgur, hon hevur valt sína egnu leið og stíl- ar á tann hátt fyri framhaldi. Millumtekstleikagreining verður stundum ákærd fyri at vera tilvildarlig og at loyva øllum møguligum privatum hugasambond- um, assosiatiónum. I hesum arbeiði hevur verið kannað, hvussu hvør av øðrum lærir á tann hátt, at eyðsýnd sitat í skaldsøgunum, sum stava úr øðrum tekstum, eru tikin fram og greind við atliti at hvussu tey standa í tí nýggja tekstumhvørvinum. Tað hevur víst seg, at orðalagið í sitatum í flestøllum før- There are quotations crossing allusions to Faroese and foreign literature. Foreign literature is mostly evident in Rúm and Undir suðurstjørnum. In these two and A ferð inn í eina óendaliga søgu, which settle with predecessor writing misreading it, it is clear that there is particularly close connection with Christian Matras, the same way connections are close between him and younger poets. The clash with prede- cessor authors is not expressed in so many words but brought out in paraphrase, in- correct copying and omissions which in different ways change the texts of the poetic fathers. These changes indicate a settlement or in some cases actual disfig- urement of the predecessor’s text, and such changes are particularly in evidence in Undir suðurstjørnum, A ferð inn í eina óendaliga søgu and Rúm. Tárnet ved ver- dens ende rephrases quotations from high- brow literature playing with paratextual modes of reference. Intertextual relations between this book and Veien til verdens ende are present in the narrative technique. Tárnet ved verdens ende is a novel by an author who has transcended the six stages defined by Harold Bloom. It has disposed of all predecessor novels at the same time encompassing all previous growing-up stories. It has chosen its own path thus arranging the continuation. Intertextual analysis is sometimes accused of being random allowing all sorts of private associations. The present work is an investigation of how authors leam one from the other: easily recognizable quota- tions in the novels originating in other texts
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160

x

Fróðskaparrit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.