Morgunblaðið - 25.05.2018, Síða 16
16 FRÉTTIRInnlent
MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 25. MAÍ 2018
Forráðamenn ODRI hugsa þessa
kynningu sem undirbúning fyrir
komu þúsunda Íslendinga til borg-
anna til þess að sjá leikina, svo að
borgarbúar verði betur í stakk bún-
ir að taka á móti Íslendingunum.
Vonast þeir til þess að eftir
myndarlega Íslandskynningu verði
íbúar beggja borga tilbúnir að taka
hlýlega á móti Íslendingum og sýna
þeim „rússneska gestrisni eins og
hún gerist best“.
Athafnamaðurinn Ingólfur
Skúlason, sem verið hefur búsettur
í Moskvu í aldarfjórðung, er annar
tveggja formanna ODRI, sem
stendur fyrir Íslandskynningunni.
Framkvæmdastjóri félagsins er El-
ina Barinova.
Ingólfur segir í samtali við
Morgunblaðið að ODRI sé um þess-
ar mundir 10 ára gamalt og það hafi
staðið fyrir kvikmyndasýningum
frá Íslandi og látið þýða íslenskar
bækur yfir á rússnesku, t.d. hafi ný-
lega verið þýdd yfir á rússnesku
bók Árna Bergmann um Þorvald
víðförla, sem sé ein af íslensku bók-
unum sem verði kynntar í Volgog-
rad og Rostov.
Kynna bækur Þórbergs
„Við höfum einnig staðið fyrir
kynningum á bókum Þórbergs
Þórðarsonar, sem lítið hafa verið
kynntar hér í Rússlandi hingað til,
og slíkar kynningar hafa mælst afar
vel fyrir. Á hverju ári, undanfarin
tíu ár eða svo, höfum við staðið fyrir
kynningum á íslenskum rithöf-
undum, íslenskum kvikmyndum og
íslenskri menningu. Þessar kynn-
ingar hafa tekist mjög vel, en þær
hafa hingað til allar farið fram í
Moskvu,“ sagði Ingólfur.
Ingólfur segir að þegar ljóst hafi
orðið að Ísland myndi taka þátt í
HM í Rússlandi núna í sumar, og í
hvaða borgum íslenska karlalands-
liðið í knattspyrnu myndi keppa í
fyrstu þremur leikjum sínum, hafi
þau í ODRI farið að ræða það í sín-
um röðum með hvaða hætti væri
hægt að hjálpa til við undirbúning-
inn á móttöku bæði íslenska lands-
liðsins og þeirra fjölmörgu Íslend-
inga sem myndu koma til
Rússlands til þess að sjá sína menn
og styðja.
Tilvalið tækifæri
„Okkur fannst alveg tilvalið að
nota þetta tækifæri til að útfæra
þær kynningar sem við höfum stað-
ið að í Moskvu á undanförnum ár-
um og færa Rússum í Volgograd og
Rostov Íslandskynningu og minna
þannig á Ísland, íslensku gestina og
landsliðið okkar. Með því teljum við
að meiri líkur séu á því að móttök-
urnar sem Íslendingarnir mæta í
borgunum verði hlýlegar og Rúss-
ar, sem eru afar gestrisnir, sýni
þeim rússneska gestrisni eins og
hún gerist best,“ sagði Ingólfur.
Hann segir að Íslandskynningin
hafi hafist fyrr í þessari viku með
glæsilegri ljósmyndasýningu frá Ís-
landi, fyrst í Volgograd og nú sé
verið að opna hana í Rostov.
Bókmenntakynningin standi yfir
í nokkra daga í báðum borgum og
einnig verði sex íslenskar kvik-
myndir sem búið er að texta á rúss-
nesku, sýndar í báðum borgum.
ODRI hafi fengið kvikmyndirnar
hjá Kvikmyndamiðstöðinni.
„Við getum staðið svona myndar-
lega að þessum kynningu vegna
þess að við fengum mjög rausnar-
legan stuðning frá Kaupfélagi
Skagfirðinga. Án þess öfluga fram-
lags hefði félagið ekki getað staðið
að þessu með sama glæsibrag. Við
kunnum KS alveg sérstakar þakkir
fyrir,“ sagði Ingólfur Skúlason.
AFP
Volgograd Leikvangurinn í Volgograd er stórglæsilegur, eins og sjá má. Hann rúmar um 45
þúsund manns. Þar verða leiknir fjórir HM leikir í sumar. Ísland og Nígería leika 22. júní.
AFP
Rostov Leikvangurinn í Rostov getur tekið á móti um 45 þúsund áhorfendum. Þar verða leiknir
fimm leikir á HM í sumar. Íslendingar og Króatar leiða saman hesta sína þar í borg 26. júní.
Rússnesk gestrisni í sinni bestu mynd
ODRI, Vináttufélag Rússlands og Íslands, kynnir Ísland, íslenska menningu og íslenskan fótbolta
í Volgograd og Rostov Býr um leið í haginn fyrir landsliðið og þúsundir íslenskra stuðningsmanna
SVIÐSLJÓS
Agnes Bragadóttir
agnes@mbl.is
ODRI, Vináttufélag Rússlands og
Íslands, er með yfirgripsmikla
kynningu á Ís-
landi, Íslend-
ingum, íslenskri
menningu og
knattspyrnu, í
rússnesku borg-
unum Volgograd
og Rostov í þess-
ari og næstu
viku, fyrir rúss-
neska íbúa borg-
anna. Eins og
kunnugt er eru
þetta borgirnar þar sem íslenska
karlalandsliðið leikur annan og
þriðja leik sinn á HM í júní, þ.e. við
Nígeríu og Króatíu (22. og 26. júní).
Ingólfur
Skúlason
Íslensku kvikmyndirnar sex sem
sýndar verða á Íslandsdögum í
Volgograd og Rostov eru af
margvíslegum toga og eru fram-
leiddar á árunum 1999 til 2016.
Þær hafa allar verið textaðar á
rússnesku og verða sýndar þannig.
Kvikmyndirnar eru: Bakk
(2015), Hjartasteinn (2016), Jök-
ullinn logar (2016), Gargandi
snilld (2005), Mamma Gógó
(2010) og Ungfrúin góða og húsið
(1999).
Jökullinn logar er heimildar-
mynd sem Sölvi Tryggvason og
Sævar Guðmundsson gerðu í að-
draganda lokakeppni EM í fót-
bolta, þar sem þeir reyndu m.a. að
varpa ljósi á það hvernig liðlega
300 þúsund manna þjóð hefði tek-
ist að komast í lokakeppnina. Til
þess var meðal annars farið ítar-
lega í bakgrunn leikmanna.
Sölva Tryggvasyni var, að sögn
Ingólfs, boðið til Rússlands, og
mun hann flytja erindi um árangur
íslenska landsliðsins í báðum
borgunum á Íslandsdögunum.
Ingólfur segir að viðtökurnar í
Volgograd, þar sem Íslandskynn-
ingin hefur staðið þessa viku, hafi
verið afskaplega góðar og ánægju-
legt hafi verið hversu mikinn
áhuga ungir Rússar sýndu bók-
menntakynningunni. Hann kveðst
eiga von á jafngóðum viðtökum í
Rostov þegar Íslandsdagarnir hefj-
ast þar.
Jökullinn logar og Mamma Gógó
SEX ÍSLENSKAR KVIKMYNDIR Á ÍSLANDSDÖGUM
Ljósmynd/ODRI
Áhugasöm Rússnesku ungmennin í Volgograd sýndu íslensku bókmenntakynn-
ingunni mikinn áhuga og sömuleiðis íslensku kvikmyndunum, segir Ingólfur.