Morgunblaðið - 08.11.1966, Blaðsíða 19

Morgunblaðið - 08.11.1966, Blaðsíða 19
Þriðjudagur 8. nóv. 1966 MORGUNBLAÐIÐ 19 „Ðraugagangur" A. Magnússonar Það hefur dregizt fyrir mér að þakka Sigurði A. Magnússyni svar hans við grein minni um toókmenntakynningu hans í Nor- disk Tidskrift þ. 23. sept. sl. Svargrein Sigurðar Mbl. 7. 10. sl. ias ég erlendis, en hafði ekki tóm til að sinna henni í svip- xnn. Svo kemur þá kvittun eftir dúk og disk. Ég hef ekki ástæðu til a'ð vera óánægður með svar Sigurðar, iheldur þvert á móti. Ef ég ætti að finna eitthvað að því, myndi það helzt vera hinn algeri skort- ur á húmor sem einkennir það, sem og flest skrif þeirra manna, sem tekið hafa að sér að upp- lýsa okkur um skáldskap sam- tímans. Maður með kímnigáfu myndi t.d. aldrei láta sér koma til hugar að halda fram í alvöru, að persónulegt mat hans á.skáld skap væri svo þungvægt að hann gæti rólega látið undir höfuð leggjast að nefna aðra höfunda en þá, sem honum geðjaðist per- sónulega bezt að í ritgerð, sem átti að vera yfirlit handa útlend- ingum. Þessi skortur á húmor hefur að mínum dómi verið yngstu höfundakynslóð okkar fjötur um fót. Húmorinn verkar sem einskonar hemill á miður skemmtilegar tilhneigingar í fari manna. Hann er svarinn fjandi þeirrar fullyrðingar- hneigðar, sem allmjög hefur gætt í skrifum sumra gagnrýn- enda. En maður, sem hefur kímni gáfu, fær sig ekki til þess að reyna að telja öðrum trú um að hann sé nafli veraldar, en af því leiðir aftur að hann temur sér sanngirni og hófsemi í dóm- um óg forðast órökstuddar stað- hæfingar til lofs eða lasts, hvort heldur menn eða stefnur eiga í falut. Ég hef að sjálfsögðu mínar ekoðanir á bókum og höfund- úm, en ég teldi óverjandi að ég þess vegna færi að velja úr höf- undum eftir eigin geðþótta í grein, sem samkvæmt e'ðli máls- ins ætti að vera yfirlit yfir bók- menntastarfsemi ákveðins tíma. Vel veit ég, að þegar erlend tíma xit snúa sér til manna um yfir- litsgrein, eru þeim ekki settar eðrar skorður en þær, sem hvar- vetna eru óskráð lög: óhlut- drægni í frásögn. Ég held, að erlendir bókmenntamenn myndu telja það móðgandi að taka fram svo sjálfsagðan hlut. En það útilokar enganveginn að greinarhöfundur megi segja sín- ar skoðanir á einstökum höfund tun og verkum þeirra. Hitt mun hvergi vera viðurkennt að í slíku yfirliti sé Ieyfilegt að sleppa höf nndutn af þeirri ástæðu einni að þeir eru á annarri „línu“ en grein arhöfundur sjálfur. En þetta virðist mér Sigurði A. Magnús- eyni hafa orðið á, svo sem skýrt kemur fram í upptalningu hans á ljóðskáldum þeim, er hann mefnir í svarinu til mín. Ham- ingjan forði mér frá að gefa einkunnir — við höfum meira en nóg af slíkum hégóma í okk- ar þjóðfélagi — en ekki held ég að það hefði verið úr vegi að nefna t.d. ljó'ðskáldin Gunnar Dal og Þórodd Guðmundsson. sem báðir gáfu út bækur á þessu tímabili, og það eins fyrir það, þótt þeir séu auðsýnilega ekki í „náðinni“ hjá þeim mik- ilvirka „dómara“ Ólafi Jóns- syni. Og undarlega kemur það fyrir sjónir, að Ólafur Jónsson eys fyrst og fremst þessi skáld fúkyrðum, svo sem til að undir- búa þau undir einskonar „af- töku“, sem Sigurður A. Magnús son síðan framkvæmir á síðum Nordisk Tidskrift, með því að láta þeirra a'ð engu getið! Mun þó flestra sanngjarnra manna álit vera, að þeir hefðu átt heima í þeirri upptalningu, ekki síður en ýmsir, sem þar er gert hátt undir höfði. Þetta lítur allt svo einkennilega út, að maður gæti freistast til að halda, að hér væri um einskonar samspil að ræða, eða þá að gagnrýnendurnir væru af veikum mætti að leggja sinn skerf — að vísu misskilinn — til einhvers „stjórnarsamstarfs" á bókmenntavettvangi! Hinu síð ara mun þó ekki vera til að dreifa. Sannleikurinn er líklega sá áð hér er um að ræða algeng viðbrögð manna, sem skortir þá sjálfsgagnrýni, sem gerir það kleift að skynja eigin takmark- anir og losna með því við þá bjargföstu „autorítetstrú“ sem þeir hafa á sjálfum sér. Svipuðu máli og um Ijóðskáld in gegnir meðferð Sigurðar A. Magnússonar á þeim prósahöf- undum sem hann tekur til með- ferðar. Ég sakna þar höfunda, sem ég tel engu síður „bitstæða" en ýmsa þá sem hann nefnir. Svo aðeins eitt dæmi sé nefnt, þá kom bók Stefáns Júlíussonar, „Sumar*uki“, út á þessum ár- um, en á'ður hafði hann sent frá sér söguna „Sólarhring", þar sem tekið er til meðferðar efni, sem áður hefur lítið verið fjallað um í íslenzkum bókmenntum. Það er skemmtilegur útúrsnún ingur hjá Sigurði, er hann fer að tala um að ég hafi ætlazt til að hann gerði einhverskonar bókaskrá (þar sem m.a. Stjórn- artíðindi, Alþingistíðindi og markaskrár ættu réttilega heima), og get ég ekki sé'ð bet- ur — og skýt því undir dóm lesenda þessara greina okkar — en að hér sé óbein játning á því, að honum hafi meira en lítið yfirsézt í grein sinni í Nor- disk Tidskrift. Grein hans hef- ur að fyrirsögn: „Islandsk skön- litteratur 1962—64“. Ég ætla, að það segi allt, sem segja þarf í þessu sambandi. Sigurður A. Magnússon virð- ist kunna því illa að ég rakti lítið eitt starfsemi vissra póli- tískra afla á bókmenntasviðinu, og telur, að ég sé með því að vekja upp draug sem hann hélt að væri fyrir löngu kve'ðinn nið ur. Það er nú svo. Mér kemur ekki til hugar að halla á þau stjórnmálasamtök, sem létu mest til sín taka í þeim efnum á tímabili; þeir stjórnmálamenn, sem þar var um að ræða, skildu hvílíkt afl bókmenntirnar geta verið í þjóðmálabaráttunni, ef vel er á haldið, og færðu sér það í nyt. Það er meira en hægt er Sigurðar að segja um andstæ'ðinga þeirra á sama tíma. En að draugurinn sé hættur að „ríða húsurn" virð- ist mér muni vera ofmælt hjá Sigurði. Ég leyfi mér að tilfæra nokkur orð úr viðtali við Jó- hann Hjálmarsson skáld, einn hinna nýju gagnrýnenda Morg- unblaðsins; til að varpa ljósi á þetta atriði. Þar segir svo (Mbl. 23. okt. sl.): „Ung íslenzk skáld eru að því er virðist upptekin af öðrum hlutum ( en að lesa bókmennt- ir). Þau eru að eltast við póli- tík. Þegar maður hittir ung er- lend ljóðskáld er talað um bók- menntir, en hér er spurt hvar maður standi í pólitík og hvort maður hafi farið í. göngu til þess að mótmæla hersetu. Svo er kom ið með ýmiss konar plögg til manns, samin af vafasömum mönnum, og fnaður beðinn a'ð skrifa undir þau“. Hér þarf ekki framar vitn- anna við. Hér talar maður úr hópi skáldanna sjálfra og veit án efa hvað hann er að segja. Ætli við S.A.M. getum ekki verið sammála um að honum skjátlað- izt, er hann segir í svargrein sinni að þessir_ draugar væru kveðnir niður? Ég þarf ekki að taka það fram, að mér er hjart- anlega sama hvort skáldin telja sig kommúnista, framsóknar, menn, sjálfstæðismenn, .alþýðu- flokksmenn eða eitthvað ann- að, aðeins ef þau láta skáld- skapinn sitja í fyrirrúmi. En sam kvæmt skoðun Jóhanns Hjálmars sonar, sem virðist byggð á reynslu, er þessu öfugt farið. Þarf það þá að undra S.A.M. eða nokkurn annan, sem fylgist með þessum málum, þátt áhuga- menn um skáldskap séu ekki reiðubúnir að slá striki yfir þann þátt, sem pólitískur klíkuskapur á í umræðum um skáldskap og skyld efni? Að neita þessum/stað reyndum hlýtur að stafa af fá- fræði einni, en getur þó leitt til þess að óprúttnir pólitikusar fari að núa S.A.M. og öðrum því um nasir að þeir vildu ekki við það kannast, af því að slík afstaða væri hluti af dulargerfinu! Þetta er nú gamli uppvakning- urinn, sem S.A.M. sakar mig um að draga fram á ný. Aúðvitað hef ég hvergi sagt í grein minni að þeir S.A.M. og Ólafur Jónsson væru dulbúnir kommúnistar. Ég sagði aðeins, að í grein sinni í Félagsbréfinu hefði S.A.M. tal- ið þá af yngri höfundunum upp, sem áður höfðu („flestir") hlot- ið náð hjá „fyrrnefndri^ póli- tískri bókmennta klíku“. Ég tek það fram, að þessi orð mín áttu eingöngu við greinina í Félags- bréfinu, en ekki þá í Nordisk Tidskrift, þar sem upptalningin er bundin aðeins við tvö ár. Með þessu átti ég að sjálfsögðu við það, að hann fór þarna troðnar slóðir. Ég læt mér því í léttu rúmi liggja, þótt S.A.M. telji að mér veitist erfitt „að feta ein- stigi sannleikans“ í þessu atriði. Hér er ekki þörf stóryrða af neinu tagi; það sem ég sagði um þetta var satt, og ég hef heldur ekki lastað það út af fyrir sig, eins og ég drap á hér áð ofan. En hitt játa ég, að ég hafði gert mér vonir um að víðsýni S.A.M. næði út fyrir þennan hring. Síðan segir Sigurður orðrétt: „ . . . . fæ ég ekki betur séð en þungamiðja þeirrar útleggingar (þ.e. minnar -J.B.) sé sú að ég fari mjög villur vegar í bók- menntaskrifum mínum heima og erlendis vegna þess að mér láð- ist að nefna Jón Björnsson (auðk. af mér J.B.) í yfirlitsgrein um íslenzkar bókmenntir í Félags- bréfi Almenna bókafélagsins í fyrravetur og gat hans aðeins „stúttlega í greininni í Nordisk Tidskrift“. Þarna hefur máður það svart á hvítu. Hér hefur gengið einskær öfund til, er ég gagnrýndi ' bókmenntakynningu S.A.M.! Hér er nú sálgreining sem segir séx. Ég dirfist naum- ast að vefengja þennan dóm bók- menntafræðingsins, en neyðist þó til að segja honum í fullri vinsemd, að mér er svona hér- umbil sama hvort ég er talinn „bitastæðúr“ í grein, eins og þeirri sem birtist í Félagsbréf- inu, eins og þar er haldið á mál- unum. Hitt mætti ég kannske auðmjúklega telja mér til tekna, að hvað sem öðru líður verður þó ekki sagt að mig hafi skort lánglundarge’ð, þar sem grein S.A.M. kom í des. 1965 og athuga semdir mínar eru ritaðar um mánaðamótin ágúst — sept. sl. Hef ég því „gengið með“ öfund- sýkisgeðvonzku mína á níunda mánuð! Ég er heldur ekki ó- ánægður með hina „stuttlegu" umgetningu í Nordisk Tidskrift, þar sem tilgangurinn með grein- inni er svo auðsær. í þessum kafla kemur enn einu sinni í ljós sá skortur á húmor, sem virðist vera nærri því einkenn- andi fyrir marga þá menn, sem telja sig útvalda til að fræða lýðinn um bókmenntir samtím- ans. Hvernig væri, ef þeir temdu sér að brosa öðru hverju, þó ekki væri nema með öðru munn- vikinu — og þá að sjálfum sér? Ég hef nú drepið á örfá atr- iði í grein S.A.M. og farið fljótt yfir sögu, en ekki get ég látið hjá líða að minnast enn á leik- ritin. Nú deili ég enganveginn á S.A.M. fyrir að nefna „Gesta- gang“ í upptalningu sinni, ef hann hefði látið aðra njóta sann mælis. Ég vítti fréttaflutning Mbl., þar sem þessa leikrits var alls ekki getið, en hin nefnd með tölu. Ég gagnrýndi einmitt óþarfa hlédrægfti blaðamanns- ins, en í greininni í Nordisk Tid- skrift var rétt sagt frá og ein- mitt þannig, sem ég hefði ósk- áð að öll greinin hefði verið, þ.e. laus við úrvinnslu á höf- undum. Heldur finnst mér það óvarlegt af S.A.M. að bregða mér um ósannindi, þótt að ég nefndi leikrit hans tímamóta- verk. Það er að vísu rétt að hann leggur ekki mat á það beinlínis, annað en það sem felzt í þessum orðum: „Den nye bölge“ indenfor det islandske teater begyndte í marts 1962 med Nationalteatrets premire pá skue spillet „Gestagangur“ (Gæsteri) af undertegnede". Svo er greint frá efni leikritsins í fám orð- um. Ég leyfi mér að kalla verk, sem boðar nýjungar („den nye bölge“) innan þessarar listgrein- ar, eða kemur nýrri hreyfingu á stað, tímamótaverk. Ég hygg, að flestir, sem um bókmenntir hafa fjalláð fyrr og síðar muni telja þessa skilgreiningu nærri sanni. En eins og við S.A.M. vitum báðir, þurfa slík rit ekki að vera nein snilldarverk. — ! þessu sambandi er rétt að geta þess að S.A.M. staðhæfir, að ég fari með rangt mál af því hann hafi orðin „den nye bölge“ inn- an gæsalappa, en ég sé ekki að gæsalappir þessar skipti máli, því að ekki verður séð að um tilvitnun sé að ræða, nema ef vera skyldi í hugsanir S.A.M. sjálfs, og þá finnst mér engin fjarstæða að telja þáð skoðun hans. Hitt er svo óumdeilanleg- ur réttur hvers höfundar að á- kveða hvort hann talar við sjálf an sig innan gæsalappa eða án þeirra. Ég hafði því miður ekki tæki- færi til að sjá leikrit Sigurðar, og vil því engan dóm á það leggja, en ég vil leggja áherzlu á að ég tel það þakkarvert, er ungir höfundar gera tilraunir á þessu sviði. Leiklist okkar er vinningur að hverju nýju sviðs- hæfu verki og ber vel að meta viðleitni í þá átt. Hitt er svo annáð mál að jafnvel í kaflan- um um leikritin, sem er bezti kafli greinarinnar, skortir á ná- kvæmnina. Það má teljast til nýjunga er islenzkir höfundar hófu að semja framhaldsleikrit fyrir útvarp. Mun Agnar Þórð- arson hafa riðið þar á vaðið. Að minnsta kosti eitt slíkt leik- rit kom út á prenti á umræddu tímabili, „í múrnum" eftir Gunn ar M. Magnúss. Hér er um að ræða nýtt svið fyrir rithöfunda hér á landi. Ég vék að því í grein minni að S.A.M. myndi aðhyllast ein- hverskonar „ný form“ í skáld- skap. Þetta hélt ég að væri ekk- ert launungarmál. Þetta sjónar- mið hefur komið fram í mörg- um ritsmíðum hans og, einnig i greininni í Nordisk Tidskrift. Þar stáðhæfir hann fullum fet- um að skáldsagan sé í niður- lægingu hér á landi. Það virð- ist vera orðin tízka að fullyrða þetta í tíma og ótíma, þó að sjaldan sé spúrt um, hvort slík staðhæfing hafi við rök að styðj- ast, en það efa ég raunar stór- lega. í framhaldi af því segir hann orðrétt: „Men máske ligg- er hovedársagen deri (e. rom- anens forfald), at de islandske romanforfattere ikke har holdt trit med tiden — eller snarere: de er blevet overvældet af en tradition som var altomspæn- dende og med hvilken meget f& kunne hábe at mále sig: den episke sagatradion". Mér er spurn: Úr því að skáldsagan, að áliti S.A.M., hefur dregizt aftur úr vegna formsins, er það þá nokkúr goðgá af mér áð telja hann aðhyllast önnur form? Og þá fer mönnum að skiljast, að eldri skáldakynslóðin, sem aðal- lega aðhylltist hefðbundið form, geti naumast átt upp á pallborð- ið hjá honum og öðrum svipaðr- ar skoðunar, og að ummæli min eru ekki órökstudd. Ekki hef ég sagt að „ný form“ þurfi endi- lega að vera vísbending um kommúniskar tilhneigingar, en það er eigi áð síður staðreynd að margir leiðandi menn þeirrar stefnu vestantjalds hafa tekið „formbyltingarskáldskap“ tvéim höndum, meðan skoðanabræður þeirrg í Rússlandi hafa horn i síðu slíkra skálda og hafa oft látið þau sæta ofsóknum. Enn eitt dæmi um ofstæki í þessum efnum berast einmitt upp í hend urnar á mér meðan ég skrifa þessar línur. í ritdómi um ný- útkomna bók Guðbergs Bergs- sonar í Mbl. 28. okt. sl. segir Erlendur Jónsson er hann hefur fjallað um einn kafla bókarinn- ar: „Og verður að segjast eins og er, að með þeirri lausn hefur höfundur „Metsölubókarinnar** komið í veg fyrir, áð alvarlegum höfundum sé framar fært að not ast við þá mjög svo tiltækilegu aðferð til ástarfarslýsinga: Þeir verða nauðugir viljugir að brjóta upp á einhverju nýju í þeim efnum“. Tónninn í þessum orðum minn Framhald á bls. 22 HAPPDBÆTTI HÁSKÓLA ÍSLANDS Á fimmtudag verður dregið í 11. flokki. 2.500 vinningar að fjárhæð 7.500.000 krónur. Á morgun eru seinustu forvöð að endurnýja. Happdrætti Háskóla tslands 11. FLOKKUR: 2 á 500.000 kr. . . 1.000.000 kr. 2 á 100.000 kr. .. 200.000 kr. 160 á 10.000 kr. . 1.600.000 kr. 332 á. 5.000 kr. . 1.660.000 kr. 2.000 á 1.500 kr. 3.000.000 kr. Aukavinningar: 4 á 10.000 kr. .. 40.000 kr. 2.500 7.500.000 kr.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.