Morgunblaðið - 07.12.1978, Blaðsíða 13
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 7. DESEMBER 1978
13
Bragi Ásgeirsson
ekki einkamál íslenzkra listfræö-
inga né erlendra ritstjóra listtíma-
rita — er vilja máski sumir hafa
þetta svona og þannig eftir
hentisemi, þó það sé í harla litlu
samhengi við staðreyndir um
vettvang íslenzkrar myndlistar.
Ólafur Kvaran stikar vissulega
frá Septem.bersýningunni til SUM
og setur flest undir þeirra hatt
líkast þvi að aðrir en meðlimir
listhópanna tveggja hafi naumast
verið til á tímabilinu. En hér komu
einnig ýmis áhrif að utan, sem
ekki er hægt að setja undir hatt
þessara listhópa. Hann hefði að
ósekju mátt víkja meir að hlut
þeirra, er unnu utan listhópanna,
— og vegna þess að slíkt hefur
komið fyrir áður fann ég mig
knúinn til andsvara. Hér koma til
ýmsir áhrifavaldar um fjölmargt,
og vil ég nefna hér nokkur nöfn
sem dæmi: Hörð Ágústsson, Hjör-
leif Sigurðsson, Sverri Haralds-
son, Benedikt Gunnarsson, Eirík
Smith, Hafstein Austmann, Stein-
þór Sigurðsson, Guðmund Erró,
Braga Ásgeirsson o.fl. — Ólafur
hefði að ósekju mátt víkja að hlut
þessara manna, er voru t.d. virkir
löngu á undan SUM-mönnum, allt
annað er söguleg fölsun. Flestir er
hér voru nefndir héldu stórar,
viðamiklar sýningar á tímabilinu
á milli listhópanna tveggja og tóku
þátt í flestum Haustsýningunum.
Hví má ekki nefna hlut þeirra?
Hví er miklu lesmáli eytt í
Ragnheiði Jónsdóttur, en stöllu
hennar, Björgu Þorsteins, sem
verið hefur jafn virk á síðustu
árum, að engu getið? Báðar eru
dugandi listakonur.
Ef svo er rétt, að raunsæi og
konsept sé það sem aðallega hefur
verið að gerast á Islandi á þessum
áratug og sé einkennandi fyrir
styrk og stöðu myndlistar á
tímabilinu, af hverju er þá t.d.
Hringur Jóhannesson gerður að
fulltrúa raunsæisins, en ekki t.d.
Eiríkur Smith, Einar Hákonarson
eða Sverrir Haraldsson — skipa
má Sverri á bekk með súrrealist-
ískum raunsæismönnum. Hvar er
hér hlutur Erró og hvi er hér
Gunnars Arnar hvergi getið?
— Það er hárrétt, að ekki er
hægt að geta allra í stuttu yfirliti
— en það er á sama hátt
fullkomlega forkastanlegt í slíkri
ritsmíð að ganga framhjá hlut
fjölmargra á tímabilinu — láta
sem þeir hafi ekki verið til. Grein
Ólafs er einmitt sett upp á þann
hátt að skírskota til sögulegs
samhengis og þá er að halda sér
við efnið. Það er alls ekki sögulegt
samhengi (orðið skýrir sig sjálft)
að tæpa á hinu og þessu á
tímabilinu — draga eitt fram en
sjást algjörlega yfir annað. Að
þessu beindist gagnrýni mín öllu
öðru fremur í skrifi mínu, svo sem
hver getur séð og slík eru í
hnotskurn „Furðuskrif mín“. og
rangar og villandi upplýsingar.
ásamt dæmalausum ósannind-
um“.
— Meginkjarninn þykir mér
hér vera, að andlit íslenzkrar
nýlistar sé það, sem gert hefur
verið hérlendis og erlehdis af
virkum íslenzkum myndlistar-
mönnum, en ekki einungis það,
sem misvitrum íslenzkum og
erlendum listsögufræðingum
þóknast að álíta (einnig úr fjar-
lægð) að hafi skeð- Persónulegum
ávirðingum Ólafs í minn garð
ásamt vífilengjum og útúrsnún-
ingum vísa ég til föðurhúsa.
Teikningar
og sögur
í jólablað
barnanna
Að venju mun
Morgunblaðið hafa sér-
staka jólalesbók fyrir
börn um hátíðarnar. Að
því tilefni viljum við
hvetja börn og unglinga
til þess að senda myndir
og sögur, sem eru e.t.v. á
einhvern hátt tengd að-
ventu, jólum eða nýju
ári.
Nauðsynlegt er að
senda teikningar og
frumsamið efni sem
allra fyrst. Munið að
merkja verkefnin vel og
senda þau til Barna- og
fjölskyldusíðu' Morgun-
blaðsins, Aðalstræti 6,
Reykjavík.
Moby Dick
í „Sígildum
sögum”
Bókaútgáfan Örn og Örlygur
hefur gefið út í bókaflokknum
Sígildar sögur með litmyndum
hina víðfrægu sögu, MOBY DICK
eftir Herman Melville. Islenska
þýðingu gerði Andj-és Indriðason.
Eins og í öðrum bókum þessa
bókaflokks er efni sögunnar dregið
mikið saman og bókin prýdd fjðlda
litmynda.
Lítid barn hefur
Iitio sjonsvio
t ■ i 3H § ..
jjB ÍS5 $>_ l 1 u & '
V/ W/- ': ~
|.SB 3 11 é©*.:‘
Komiö og hlustiö
— heyrn er
sögu ríkari.
PIONEER'
árgerö 1979 eru komin
Nú hafa
PIOIMEER
verksmiöjurnar tekiö upp
& þá nýjung að velja saman hljómtækjasett .3
sem henta hverjum og einum.
I hocci I m f ollom ■ kv i 111 mn r> ♦ nr\ A . . rv. Æ
sem henta hverjum og einum.
þessum fallegu hillusamstæðum
njóta
PIONEER
_ tækin sín hvar sem er. ajJ
.....