Morgunblaðið - 22.10.1999, Qupperneq 46

Morgunblaðið - 22.10.1999, Qupperneq 46
£6 FÖSTUDAGUR 22. OKTÓBER 1999 MORGUNBLAÐIÐ + Hulda Guðrún Guðráðsdóttir fæddist í Reykjavík 23. febrúar 1938. Hún lést á heimili sínu 17. október síð- astliðinn. Hulda var dóttir Rannveigar Hjartardóttur hús- móður, f. að Hvann- dalskoti Saurbæ 9. júlí 1911, d. 8. okt. 1996, og Guðráðs J. G. Sigurðssonar skipstjóra, f. í Reykjavík 4. júlí 1911, d. 18. aprfl 1994. Systur Huldu eru þrjár: Ragnheiður Guðríður, f. 9. aprfl 1933, maki Þorsteinn Þorsteins- son; Sigrún Gréta, f. 21. ágúst 1939, maki Sigurjón Ágústsson, f. 4. ágúst 1924; Sigríður Erla, f. 29. ágúst 1946, maki Jónas Blöndal, f. 1. september 1942. Hinn 9. maí 1957 giftist Hulda Garðari Sigurðssyni kaupmanni, f. í Reykjavík 1. mars 1937. Foreldrar hans voru ^ Með sorg í hjarta minnist ég elskulegrar mágkonu minnar, Huldu. Hún giftist ung yngri bróður mínum, Garðari. Hún var nítján ára og hann tvítugur. Eg man að mér fannst það fyndið að Gæi þyrfti að fá „forsetabréf ‘ til að fá að gifta sig. Fyrsta heimili þeirra var hér á Sel- tjamamesi á Miðbraut 16. Þangað fluttust þau með sitt fyrsta barn, Rannveigu Lilju. Árið 1960 fluttust þau til Keílavíkur í hús afa og ömmu á Hafnargötu 27, þar sem jþau hófu rekstur húsgagnaverslun- ‘ arinnar Garðarshólma. Svo kom sonur í heiminn, Siggi, og síðar dóttir sem þau skírðu Þóreyju. Þórey Þorsteinsdótt- ir kaupkona, f. á Eyr- arbakka 6. júní 1901, d. 29. janúar 1981, og Sigurður Sigurðsson kaupmaður, f. á Sel- tjarnarnesi 17. júní 1891, d. 12. júní 1951. Börn þeirra eru: 1) Rannveig Lilja Garð- arsdóttir, f. 2. aprfl 1957, maki Valgeir Ásgeirsson, f. 29. júlí 1956. Þeirra börn eru Hulda Guðrún Krist- jánsdóttir, f. 28. júní 1977, Kristján Þór Kristjánsson, f. 21. september 1981, Guðmundur Freyr Val- geirsson, f. 28. mars 1981, Ágústa Vaigeirsdóttir, f. 17. aprfl 1987. 2) Sigurður Garðarsson, f. 18. janúar 1961, maki Ingveldur Magga Aðalsteinsdóttir, f. 25. september 1964. Þeirra börn eru Garðar Sigurðsson, f. 17. ágúst 1987, og Kristín Sigmðardóttir, f. 6. mars 1991. 3) Þórey Garðars- dóttir, f. 21. október 1969, maki Ég minnist margra ánægjulegra heimsókna til þeirra með mömmu okkar, bróður og mágkonu. Og allra bamaafmælanna. Þá var oft glatt á hjalla. Gæi og Hulda byggðu síðar hús í Krossholti í Keflavík. Hulda var einstaklega myndarleg húsmóðir og bar heimilið vott um það. Allt lék í höndum hennar, bæði saumaskapur, prjónaskapur og matseld. Árið 1977 fluttust þau til Banda- ríkjanna með tvö yngii börn sín en Rannveig var þá gift kona í Kefla- vík. Þar versluðu þau með húsgögn í borginni Madison í Wisconsin. Fimm árum síðar fluttust þau aftur MINNINGAR Hjörtur Blöndal, f. 25. október 1970, barn þeirra er Jóhann Garðar Blöndal, f. 2. september 1994. Hulda ólst upp í Barmahlíð 3 í Reykjavík. Hún hóf búskap sinn með Garðari á Seltjarnar- nesi árið 1957 og sinnti hús- móðurstarfi framan af. Árið 1959 fluttust þau til Keflavíkur þar sem hún starfaði við versi- unarstörf með eiginmanni sín- um í versluninni Garðarshólma í Keflavík og síðar sem versiun- arstjóri í Þorsteinsbúð í Kefla- vík. Á þeim árum var hún jafn- framt þátttakandi í félagsstörf- um og má þar m.a. nefna Tóna- freyjur og kvennaklúbb björg- unarsveitarinnar Stakks. Árið 1977 fluttist hún ásamt fjöl- skyldu sinni til Madison Wis- consin í Bandaríkjunum. Þar bjuggu þau í fimm ár, eða til ársins 1982 er þau fluttust aftur til Islands. Frá þeim tíma, eða sl. 17 ár hefur hún starfað sem fulltrúi hjá Ríkisendurskoðun og búið að Ásgarði 77 síðan 1985. Helsta áhugamál Huldu fyrir utan fjölskylduna hefur verið útivist í formi fjalla- og gönguferða. Útför Huldu Guðrúnar fer fram frá Bústaðakirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 13.30. heim, eða 1982. Móðir okkar var þá nýlátin og Hulda stakk upp á því að við systkinin hittumst hver jól með börn okkar og barnaböm sem við höfum gert æ síðan. Hún lagði á það áherslu að ekki yrði út af brugðið, því annars myndu bömin týna hvert öðra. Jólin era hátíð ljóssins. Á síð- ustu jólum bar þó á stóran skugga. Hulda fékk að vita rétt fyrir jól að hún væri haldin þessum illvíga sjúk- dómi, sem nú hefur lagt hana að velli aðeins sextíu og eins árs gamla. Síðan hófst hin langa og stranga barátta í níu mánuði. Þá baráttu háði hún með æðruleysi og hetjulund. Við hin gátum ekkert HULDA GUÐRUN » GUÐRÁÐSDÓTTIR gert, nema horfa agndofa á. Þau Gæi eiga sumarhús við Meðalfells- vatn í Kjós. Gamla bústaðinn henn- ar mömmu. I sumar fóra þau hjónin oft þangað og dvöldu dagstund. Það vora Huldu afar kærar stundir að sitja þar og horfa út á vatnið. Ég veit að ég tala fyrir munn bróður míns, Þorsteins, konu hans, Helgu, Sigurgeirs og barna okkar allra, þegar við kveðjum þig nú, elsku Hulda. Við söknum þín úr hópnum okkar. Vertu sæl að sinni og hafðu þökk fyrir yndislega samleið. Sigríður Gyða. I dag verður Hulda Guðráðsdótt- ir, fulltrúi hjá Ríkisendurskoðun, jarðsungin frá Bústaðakirkju. Hún lést langt fyrir aldur fram eftir stranga en hetjulega baráttu við al- varlegan sjúkdóm. Hulda hóf störf við tollendurskoð- un hjá Ríkisendurskoðun á árinu 1982, þá nýflutt heim frá Bandaríkj- unum, þar sem hún hafði búið með fjölskyldu sinni um nokkurra ára skeið. Síðar sinnti Hulda margvís- legum störfum á sviði almennrar fjárhagsendurskoðunar allt til síð- ustu áramóta er hún varð, öllum að óvörum, að láta af störfum í kjölfar mjög bráðra og alvarlegra veikinda. Allan þann tíma, sem hún starfaði hjá stofnuninni, hafði henni varla orðið misdægurt. Hún mætti gjama fýrst til vinnu nokkra áður en al- mennur vinnudagur hófst og gekk strax til starfa. Þrátt fyrir erilsamt starf og áhugamál ýmiss konar lét Hulda sig ekki muna um að setjast í öldungadeOd Verslunarskólans fyr- ir nokkrum áram og ljúka þaðan stúdentsprófi. Krefjandi námið kom þó á engan hátt niður á störfum hennar né starfsgleði. Við minnumst Huldu sem sérlega duglegs og ósérhlífins starfsmanns. Hún gekk fús til allra verka og leysti þau jafnan vel og samvisku- samlega af hendi. Hulda var að eðl- isfari glaðlynd og jákvæð og ekki síst þess vegna góður og hlýr starfsfélagi. Hún var sérlega áhuga- söm um allt, sem viðkom félagslífi innan stofnunarinnar. Hulda var einn helsti drifkrafturinn meðal starfsmanna þegar kom að ferðlög- um og útivist hvers konar. Þar var hún á heimavelli ef svo má að orði komast því helsta áhugamál hennar og eftirlifandi eiginmanns hennar, Garðars Sigurðssonar, hefur um áratugaskeið verið tengt útivist. Þannig hafa þau ferðast saman um landið þvert og endilangt í orðsins fyllstu merkingu, ýmist akandi eða gangandi og jafnt að sumri sem vetri. Jafnframt vora þau hjónin dugleg á skíðum. Þær eru ófáar ferðirnar á vegum Starfsmannafé- lags Ríkisendurskoðunar, sem Hulda hafði forgöngu um og skipu- lagði. Gott var að njóta traustrar leiðsagnar ferðagarpa á borð við þau hjónin. Síðasta ferð af þessu tagi var farin undir öraggri leiðsögn þeirra yfir Fimmvörðuháls í fyrra- sumar. I þeirri ferð var engan bil- bug að finna á Huldu. Sem fyrr var hún sporlétt með afbrigðum og blés ekki úr nös þegar samferðamenn hennar ýmsir sýndu þreytumerki þó mun yngri væra. Margir mættu taka Huldu til fyr- irmyndar um heilsusamlegt líferni og holla lífshætti. Hún gekk gjai'n- an eða hjólaði til og frá vinnu og var auk þess ódeig við að synda í hádeg- inu. Því vorum við síst viðbúin þeim válegu tíðindum, sem hún tjáði okk- ur samstarfsmönnum sínum með æðrulausum hætti í desember s.l., að hún hefði þá nýverið greinst með ólæknandi krabbamein. Stríð henn- ar við þennan vágest síðustu mán- uðina einkenndist af einstakri hetjulund og baráttuþreki. Við samstarfsmenn Huldu viljum að lokum þakka henni ánægjulegt samstarf á liðnum áram. Minningu um góðan vin og samstarfsmann munum við geyma. Við vottum Garðari, börnum þeirra, bamaböm- um og öðrum aðstandendum okkar dýpstu samúð. Starfsfólk Ríkisendurskoðunar. NIKULÁSINGI VIGNISSON + Nikulás Ingi Vignisson fædd- ist í Drammen í Noregi 6. septem- ber 1978. Hann lést í Álasundi í Noregi 10. október síðast- liðinn. Foreldrar Nikulásar eru Sig- urdís Ingimundar- dóttir ljósmóðir, f. 7. júlí 1953, og Vignir Jóhannsson myndlistarmaður, f. 8. maí 1952. Sambýliskona hans er Hrefna Ólafs- dóttir félagsráðgjafi, f. 28. febr- úar 1952. Nikulás á fimm hálf- systkini. Þau eru, í móðurætt, Hrafn Mar Sveinsson, f. 18 mars 1986, og Baldur Snær Sveins- son, f. 24. jan. 1989, og í föður- ætt Marsibil Brák Vignisdóttir, f. 22. ágúst 1977, Erling Ormar Vignisson, f. 8. maí 1979, og Hjörtur Jóhann Vignisson, f. 27. sept. 1994. Einnig á hann á Iifi móðurömmu Jónu Hjaltadóttir, f. 10. okt. 1934, og föðurömmu, Vigdísi Guðbjarna- dóttir, f. 20. jan. 1927. Nikulás og móðir hans bjuggu í Drammen í þijú ár. Þá fluttust þau til Gol í Hallingdal þar sem móðir hans hef- ur starfað sfðan sem héraðsljósmóð- ir. Þar fæddust yngri bræður hans Hrafn Mar og Bald- ur. Nikulás var eitt ár í Iýðháskóla í Bergen eftir grunn- skóla og síðustu tvö árin var hann í Leiklistar- og balletskóla í Álasundi þar sem hann lést. Frá 14 ára aldri hefur Niku- lás unnið með Ungdom mot Narkotika (U.M.N.), samtökum ungs fólks og minna helst á jafningjafræðsluna og þá starf- semi sem Hitt húsið stendur fyrir hér á landi. títför Nikulásar fer fram frá Fossvogskapellu í dag og hefst athöfnin klukkan 13.30. Kæri Nikulás. Með örfáum orð- um vil ég þakka fyrir að hafa feng- ið að kynnast þér. Þegar þú komst í heimsóknir frá Noregi á sumrin áttum við margar góðar stundir saman. Þú gistir hjá afa og ömmu Í.Skaganum og komst svo hjólandi íl mín eldsnemma á morgnana, á gamla hjólinu hennar ömmu. Dög- unum eyddum við svo í leiki og prakkarastrik. Best man ég eftir vatnsblöðrakastinu. Einni vatns- blöðrunni kastaðir þú í framrúðu bíls sem snarhemlaði og við hlup- um í burtu með hjartað í buxun- Skógræktin, Grundaskólalóðin, golfvöllurinn, allir þessir staðir og margir fleiri höfðu sitt aðdráttarafl fyrir unga og hressa stráka. Síðast hitti ég þig í fyrrasumar, er við urð- um samferða upp á Akranes. Þú varst svo hress og kátur eins og alltaf, bjartsýnn á framtíðina í dansinum, sem þú hafðir svo gaman af. Svo tókstu fyrir mig nokkur dansspor og ég sá að þú varst virki- lega góður. Þú varst skemmtilegur, opinn og hreinskilinn og sagðir óhræddur þína skoðun. Þín verður sárt sakn- að. Hvíl í friði. Ættingjum og vinum sendi ég samúðarkveðjur. Þinn vinur og frændi. Rúnar Már. Elsku vinur. Það er langt síðan ég hef skrifað þér línur og það er erfitt að sætta sig við að eiga enga von um svar til baka. Þetta verða því að vera lokaorðin. Ég trúi því að þú sért kominn á góðan stað þar sem þú nýtur þín vel, eflaust þar sem er fullt af trjám að prfla í og nóg af Cheriosi að borða. Engan gat maður glatt betur með Cherios- pakka en þig. Ég vil þakka góðar stundir, úti um allt Island og í Noregi. Það geislaði alltaf af þér gleðin og uppá- tækin voru þvflík. Þú varst einstak- ur vinur og heimurinn fer á mis við svo margt að hafa þig ekki lengur. Ég veit að hvar svo sem þú ert munu stóra fallegu augun þín vaka yfir þeim sem sakna þín mest á þessari sorgarstundu. Ég mun aldrei gleyma þessum augum. Þau eiga sinn stað í hjarta mínu. Með sorg í hjarta kveð ég þig, elsku vinur. Guð veri með ykkur, Dísa, Bald- ur Snær og Hrafn Mar, á þessari erfiðu stundu og veiti ykkur styrk. Ykkar sorg hlýtur að rista djúpt. Ég votta ykkur og fjölskyldu ykkar mína dýpstu samúð. Guðríður Kristín Þórðardóttir. Á hendur fel þú honum, sem himna stýrir borg, það allt, er áttu’ í vonum, og allt, er veldur sorg. Hann bylgjur getur bundið og bugað storma her, hann fótstig getur fundið, sem fær sé handa þér. (Þýð. B. Halld.) Þegar ég les þennan sálm, leita ég huggunar í því þrátt fyrir hina miklu sorg að missa Nikulás Inga frá okkur svo ungan, að Guð hafi ætlað honum æðri markmið, enda fór þar góður drengur og hvers manns hugljúfi. Oft fannst mér langt á milli mín og Dísu vinkonu minnar, móður Nikulásar, en aldrei sem þá þegar þessi harmafregn barst. Þegar Dísa var nýútskrifuð ljósmóðir fór hún til starfa í Drammen í Noregi. Það var í byrjun árs ‘78, en tæpum níu mánuðum síðar eignaðist hún Niku- lás. Nokkra seinna fluttust þau til Gol, og hafa búið þar síðan. Dísa hefur sterkar tilfinningar til Is- lands og hefur haft gott lag á að rækta þær tilfinningar í sonum sín- um. Þessi ræktarsemi hefur valdið því að þeir vora nær manni fyrir vikið. Nikulás var fjörmikill drengur og vildi hafa líf í kringum sig, enda hafði hann fundið sér rétta braut í dans- og leiklistarskóla í Álasundi. Hans aðalhugðarefni var þó að vinna með félagsskap sem kallaður er Ungdom mot Narkotika sem svipar til Unglistar hér. Elsku Nikulás, allar minningam- ar um þig, lítinn dreng með ljósu lokkana, stóru bláu augun sem hægt var að lesa allar þínar tilfinn- ingar úr, gleðisvipurinn og brosið verður alltaf fastmótað í huga okk- ar, fjölskyldunnar. í sumarfríinu þínu fyrir tveimur áram þegar þú vannst með manninum mínum og dvaldir hér á heimilinu verður okk- ur alltaf dýrmæt minning. Þú hafð- ir ekkert breyst, sami hressi Niku- lás. Við, fjölskyldan, eram þakklát fyrir að hafa fengið að kynnast þér. Vert þú Guði falinn. Gegnum Jesú helgast hjarta í himininn upp ég líta má, Guðs míns ástar birtu bjarta bæði fæ ég að reyna’ og sjá, hryggðarmyrkrið sorgar svarta sálu minni hverfur þá. (Hallgr. Pétursson.) Elsku Dísa, Hrafn Mar, Baldur, Jóna og aðrir ættingjar og vinir, megi Guð veita ykkur huggun í þessari miklu sorg. María Gunnarsdóttir. Minn kæri Nikulás, það er með sárum söknuði að ég kveð þig í síðasta sinn. Þú varst ekki nema nokkurra vikna gamall þegar þú komst í fyrsta sinn í heimsókn til mín frá Noregi, en við áttum eftir að eiga saman margar samverustundir bæði hér heima, í Danmörku og heima hjá þér í Gol. Hún Dísa móðir þín var ákveðin í því að þú skyldir læra að tala íslensku um leið og norskuna, og gekk það alveg ágætlega hjá þér. Mér fannst gaman að heyra að eftir að þú hafðir verið í heimsókn hjá ættingjum þínum hér á Islandi þá talaðir þú þessa fínu íslensku við kisuna þína í Noregi. Aðspurður sagðir þú að kisur skildu bara íslensku, það vissir þú vel því þú hafðir kynnst kisu hjá Önnu og Hilmari á Islandi og sú kisa skildi bara íslensku. Það var stoltur ungur og glaðlegur piltur sem tók á móti frænku sinni eitt vorið, þegar ég og Hilmar komum í heimsókn til ykkar til Gol. Vildir þú sjálfur undirbúa hádegisverð handa gestunum, og fórst þér það bara mjög vel úr hendi. Þessir páskar okkar saman í Gol voru mjög ánægjulegir. Við fórum saman á skíði og drukkum heitt kakó hátt uppi í norskum fjöllum og sýndir þú okkur þá hversu lipur skíðamaður þú varst þá þegar orðinn. Ungi vinur, ég þakka þér fyrir þær samverustundir sem við höfum átt saman, við hittumst síðast hér á íslandi fyrir þremur árum hjá Jónu móðurömmu þinni og sá ég þá að þú varst orðinn að ungum og myndarlegum manni, stolt móður þinnar, Jónu ömmu og yngri bræðra. Elsku Dísa mín og synir, ég sendi ykkur mínar innilegustu samúðarkveðjur. Minningin um góðan dreng lifir. Anna Aðalsteinsdóttir.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.