Tímarit - 01.01.1870, Page 77
79
þii a staður það, þess kostar að sa skal akueða og lysa
fyrir presti eður nabuum er thil gefur, til huors að vill
það fie fara lata. Riett er þuj fie að veria thil Boka
eður messu klæða eður annarar kyrkiu prijði. Kyrkia a
iii. merkur vax og Reykelsi. Nyu hundruð J virðingar
fie, fjortan aurar J voru. ec. hundruð J tlytianda eyre.
fimm hundruð J aullum aurum gripa. iij. hundruð fyrir
klucku malm. In summa. allt lausa Goty a Halse xx. cr
kuikfie að auk.
lllugastaða hyrkia.
Kyrkia á Illugastoðum a iiij. kyr, iij. asauðar ku-
gilldi, J>etta J skruða: þrenn messuklæði að aullu, iiij.
alltaris klæðj, yfer sloppar ij., kantara kapa, lyka abreyðsl.
Tiolld vmm alla kyrkiu, kluckur iiij, krossar iij. marju
skript, skrijn meður lielgum domum, þionustu kier af
silfre, Jarnstikur iiij, ]og ij goðar. messingar stikur ij,
vatnkietill, Gloðar kier, Elldbere, Munnlaug, Merki j,
kj'rkiu sar kista, Þetta er J Bökum. messubok per anni
circulum. Texti. legendu bækur per anni circulum, Hym-
narium sequentionarium, og ein vond Bök. Þar er
tueggia presta skylld, Taka þeir heima J leigu iiij.
merkur, vtanngarðs half siettu mork. Af íx Bæjum hey-
tollur og lysistollur. Nicholás lijkneski. kross nyann.
Brijk Göð. Nicholas 1 2saga. Capitularium. Graduale og þo
ei fullt. Jola Bök. ix hundruð J flytianda3. ross iij.
summa xviij.
1) þessu „og ij goí)ar“ er slept í B og eins heflr \ erií) í A, en er
þar seinna bætt vib út á róndinni.
2) I B og A stendur lykneski, en þessu heflr seíuua í A, verib breytt
meí) sömu heridi í „saga“.
3) I B beflr staþií) „eyre“, en er þar dregib út.