Dagblaðið Vísir - DV - 13.04.1985, Síða 27
DV. LAUGARDAGUR13. APRlL 1985.
27
„HETJAN SEM HVARF’ ENN
ÁLÍFIÍ SOVÉTRÍKJUNUM?
Bhumibol konungur með Sirikit drottningu sinni.
HNEYKSU I
THAILANDI
I Sirikit drottning og Bhumibol
kóngur af Thailandi eru skelfingu
lostin yfir aö sonur þeirra, krón-
prinsinn Vahjiralongkom, hefur yfir-
gefið eiginkonu sína, Soam Savali, og
fimm ára gamla dóttur þeirra, Kittili-
ybha. Ekki nóg með þaö, heldur flutti
hann inn til vinkonu sinnar, sem hann
svo reyndist eiga þrjá syni með, og
kannski fjórða barniö á leiðinni.
Sambandið haföi augljóslega staðið
yfir frá því áður en hann gifti sig.
Krónprinsinn, sem verður einhvem
tímann Rama X konungur, mætir nú
alls staðar með eldri sonum sínum
utan hjónabands, Than-on og Than-en,
þar sem hann gegnir opinberum
skyldum.
Vinkonan, sem heitir Yewathida
Suratsawadi, hafði hér áöur fyrr
komiö fram í miður siðsömum kvik-
myndum. Eftir að hún tók upp sam-
band við krónprinsinn lagði hún kvik-
myndaleik á hilluna.
Elsti sonur hennar fæddist um sama
leyti og krónprinsessan eignaðist
dóttur sína. Þriðji sonur krónprinsins
heitir Than-lek og er árs gamall. Nú
býr krónprinsinn hjá vinkonu sinni í
Ratchawikigötu i Bangkok. Eigin-
konan er jafnniðurbrotin og foreldrar
hans.
„Ég bíð eftir að hann komi heim
aftur, ég elska hann, og þrátt fyrir allt
er ég þó eiginkona hans,” segir hún.
Krónprinsessan er bróðurdóttir
Sirikitar drottningar.
AÐ ÖLLU LEYTI NÝR
FJÓRHJÓLADRIFINN BÍLL
EN BYGGÐURÁ
LANGRI REYNSLU.
Ný vél með reimdrifnum, yfirliggjandi knastásum, sparneytnari, þýöari og krattmeiri en gamla velin.
Nú fimm gíra í stað fjögurra áður og auðvitað með háu og lágu drifi að auki.
Eiginlega er SUBARU með tíu gíra áfram og tvo gíra afturábak. Slaglöng, sjálfstæð gormafjöðrun
að aftan í stað flexitora áður. Endurbætt fjöðrun að framan.
Stærri að ytra og innra máli en áður, óneitanlega fallegri. Nýtt og fjölbreytt litaúrval.
Hlaðinn alls konar þægindaaukum, svo sem aflstýri, „central" hurðalæsingar, skuthurð og bensínlok
eru opnanleg innanfrá, mjög rúmgóð, lokuð geymsluhóf í skut, hill holder, hljóðeinangraður,
hæðarstilling á bílstjórasæti, rafknúin fjarstýring útispergla, stillanleg stýrishæð,
snúninghraðamælir, tölvuklukka og margt fleira.
AKIÐ EKKI ÚT í ÓVISSUNA - AKIÐ Á SUBARU.
MUNIÐ BÍLASÝNINGAR OKKAR ALLAR HELGAR KL. 14-17.
Richard Chamberiain íhlutverki sænska sendifulltníans Wallenbergs
Richard Chamberlain lék sig inn í
hjörtu okkar allra í hlutverki prestsins
í sjónvarpsþáttunum Þyrnifuglarnir.
Nú heillar hann landsmenn á miðviku-
dagskvöldum með leik sínum í hinni
stórkostlegu framhaldsmynd Shogun.
Og viö bíðum eftir því að fá að sjá hann
í þáttunum Hetjan sem hvarf, sem
gerðir eru eftir ævisögu Svíans Raoul
Wallenbergs.
„Það hrærði hjarta mitt að fá tæki-
færi til þess aö hitta Susan Taboud.
sem Raoul Wallenberg bjargaði á síð-
ustu stundu úr lestinni sem átti að
flytja hana til fangabúðanna.
Þaö hjálpaði mér líka til að setja
mig betur inn í hlutverk sænska sendi-
fulltrúans,” segir Richard Chamber-
lain í viðtali viöerlenttímarit.
I fjögurra klukkustunda löngum
sjónvarpsþætti, Hetjan sem hvarf,
leikur hann Raoul Wallenberg.
Wallenberg bjargaði hundruðum
fanga frá því að lenda í fangabúðum
nasista í síðari heimsstyrjöldinni.
Þættirnir fjalla um líf og starf Svíans á
styrjaldarárunum.
Enga lausn er að finna í myndinni,
hver urðu örlög eða endalok. Er hann
kannski enn á lífi í Sovétríkjunum?
Gerald Green skrifar söguna fyrir
sjónvarpið. Hann var ekki ókunnugur
fangabúðum og stríðshörmungum, því
að það var einmitt hann sem skrifaði
Holocaust. Sænski sendifuiltrúinn Raoul Wallenberg bjargafli hundruflum fanga fró
Hetjan sem hvarf er enn átakan- útrýmingarbúflum nasista. Richard Chamberlain í hlutverki Wallenbergs.
legri en Holocaust, segir Richard
Chamberlain.
„Það var erfitt hlutverk að túlka
Wallenberg. Vona bara að mér hafi
tekist aðskapa rétta mynd af honum.
Hann var framúrskarandi maður.
Áttaði sig strax á kringumstæöum og
þoldi ekki að sjá fólk þjást. Það er
mikill munur á næstu mynd sem ég
leik í, Námur Salómons konungs. Sú
mynd er tekin í Afríku. Eg kem ekki
aftur heim til Bandaríkjanna fyrr en í
vor.
I Kalifomíu á ég mitt eigiö kvik-
myndaver. Mér gefst þó áreiöanlega
ekki tími til að framleiða margar
myndir sjálfur, ég er alltaf svo bók-
aðurhjá öðrumframleiðendum,” segir
þessi viökunnanlegileikari. DBþýddi
Richard Chamberlain i hlutverki
Blackthorns i Shogun.
Leið-
rétting
vegna greinar
um Gaimard
I grein um Islandsför Paul
Gaimards, sem birtist í blaðinu fyrir
hálfum mánuði, var villa ein sem
Pétur Pétursson þulur hefur nú bent
okkur á. Þar var getið um Guðmund
Sívertsen, skólapilt, sem Gaimard
tók upp á sína arma, og komst til
nokkurra metorða í Frakklandi. Sagt
var aö Guðmundur hefði verið sonur
Bjarna Sivertsen en hið rétta er að
hanh var sonarsonur „riddarans”.
Faðir Guðmundar var Sigurður,
sonur Bjarna. Okkur til afsökunar
má taka fram að þessa villu er að
finna í Dægradvöl Benedikts
Gröndal og hefur ekki verið hirt um
að leiðrétta hana í síöari útgáfum.
-U.