Þjóðviljinn - 24.12.1965, Qupperneq 101

Þjóðviljinn - 24.12.1965, Qupperneq 101
Blaðað í kvæðaskrá Framhald af 98. síðu. en aðrir létu líka sér að liggja á gteruskinni; so var brotið brteðra lag, bevísast það enn í dag; og mál er að linni. Sumir höfðu sessur og stól, silfur, gull sem liti á sól, en aðrir fengu ösku ból, þó öllu meira vinni; litlu kostuð klasði fá, kann þar enginn falla upp á; og mál er að linni. Sumir gátu ekki átt hefur hún einn á hefðar stig, aðrir fcerðu fólkið smátt fram á handbjörg sinni; ríkiskvenna kisturnar þcer komu þeim ekki að gagni par; og mál er að linni. Hérna kveður aftur á móti við gamansamari tón, þetta eru fyrstu erindi gamankvæðis: Mín biðja tveir og þrír, hvörninn mun það fara; hef ég þó alla heimamenn til vara. Lukkan er so undarlig, oft er það að skoða, befur hún einn á hefðar stig, en hinn í sáran voða, gefur hún einum giftu vig. en gæfan sú að öðrum snýr; mín biðja tveir og þrír; so sem fellur um sjálfa mig, so mun um aðra fara; hef ég þó alla heimamenn til vara. Fyrradaginn fréttin sú mér fasrðist heim til skála, að genginn vceri að gerði nú gildur runnur stála, hœgt í stofu hússins frú honum til reiðu scetið býr; mín biðja tveir og þrír; en skipaði hátt, að skautin þrjú mét skyldu á höfuðið fara; hef ég þó alla heimamenn til vara. Þarna er ágætt dæmi um svonefndan hakabrag: Hokinn stend ég undir vegg, mitt hrörnar skegg; lcekkar lýða dramb, hvítt er þetta hrútlamb. Og hérna er ein krummn''ísa: Krummt i krapi þrammar, krummt er réttur gummt, krummi krunkar snemma, krummi víðast um fer, krummi krásir hremmir, krummt með skörpum lummum, krummi kroppar grimmur, af krumma er sagt í summu. — Hvaða skáld- eiga kvæði á flestum seðlum? — Ætli síra Hallgrímur Pét- ursson og síra Stefán Ólafsson í Vallanesi séu ekki fyrirferð- armestir enn sem komið er. Einnig má geta síra Ólafs Jónssonar á Söndum í Dýra- firði og síra Guðmundar Er- lendssonar á Felli í Sléttahlíð í Skagafirði. Kvæðabækur þeirra eru til í nokkrum eftir- ritum í Landsbókasafni. . er til dæmis handritið IB. 70, 4to, sem er með kvæð- um síra Ólafs. Handritið er skrifað af síra Hjalta Þorsteins- syni í Vatnsfirði árið 1693. Síra Hjalti var góður listamað- ur, eins og kunnugt er, enda er þetta handrit fagurlega rit- að. upphafsstafir kvæða dregn- ir með bláu og rauðu og upp- hafsstafir allra vísna með rauðu, titilsíða skreytt. Nótur fylgja sumum kvæðunum. — Hefur mikið verið gefið út eftir síra Ólaf? — Nei. Kunnasta kvæði hans mun vera „Eitt sinn fór ég yfir Rín,“ sem raunar er þýtt úr þýzku. Síra Ólafur hefur verið gott skáld á sinni tíð. Kvæðl hans eru flest andlegs eðlis eða a.m.k. með andlegum blæ. Hann hefur verið mildur og hlýr og vandlátur i hófi. Tök- um t.d. Ellikvæði hans; þetta eru fyrstu erindin: Hin góða elli að garði fer og gista vill mér hjá; ceskan hefur því upp sagt mér; cevin vill so gá. Frceða spil ég finna vil, folkið má þar hlýða til, efnið það sem ég um kvað aldurdómnum hntgur að, fitinur hann sér hjá flestum stað, fcesttr við bonum sjá. velkir menn sem visnað biað; vill so cevin gá. Aijög margmeint fcer maður reynt, þa mceðir hann elli Ijóst og leynt, holdið kalt er veikt og valt og vill snúast til þurrðar allt, málið. heyrn og minnið snjallt, m;ög honum hverfur frá. Adams synda hann að því galt, að cevin vill so gá. Her er einnig ,,Eitt kvæði eftir móðurmissir", sem hann yrkir í orðastað dóttur sinnar. Það e r 20 erindi alls. Þetta er fyrri hlutinn: Lengi hef ég það lióslega reynt á lífsins cevi minnt að móðtrtn góð er Hpíkust harnkind sinni. Framhald á 103. síðu. JÓLABLAÐ — 101
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.