Vikan - 26.12.1963, Blaðsíða 5
HIN NÝTIZKU LEGA FRAM LEIÐSLA
A SNYRTIVÖRUM
stjórann um að aka alla leið að
húsinu, þegar hann stanzaði við
heimkeyrsluna, en hann neitaði
því blákalt. Sagðist vera á nýj-
um bíl og ekki vilja láta hann
í það.
Ég benti honum á að ég ætti
líka nýjan bíl, og hann væri
inni í skúrnum, sem hann sæi
heima við húsið. Vegurinn heim
væri breiður og góður og að
heima við húsið væri stórt „plan“
til að snúa við á.
En hann neitaði ennþá.
Ég varð reúður, og munaði
minnstu að ég neitaði að greiða
honum fyrir aksturinn, en þagði
þó, rétti honum peningana og lét
hann eiga sig. Nú spyr ég: Hafði
ég ekki fullan rétt til að biðja
hann um að fara alla leið að hús-
inu . . . og ef svo er —- hvað á þá
að gera við svona menn?
Argur.
---------Ef það er rétt, sem þú
segir, að vegurinn heim hafi ver-
ið góður og allt það, þá átt þú
auðvitað kröfu til þess að bíll-
inn skili þér alla leið heim. Hann
hefur tekið að sér aksturinn, og
það er samningsbrot að stanza
á miðri leið og henda þér út —■
ef aðrar ástæður hafa ekki verið
fyrir hendi. En sumir menn eru
svona, og stétt sinni ekki til
sóma. Þú hefur komið fram eins
og sá, sem vitið hafði meira, jafn-
vel þótt þú hafir verið fullur en
hann ekki. Kvartaðu við stöðina,
sem hann var frá.
Hvaða Jón? ...
Kæri Póstur!
Ég sé að Vikan hefur stund-
um birt nöfn og heimilisfang er-
lends fólks, sem vill komast í
bréfasamband við íslendinga til
þess að skiptast á um frímerki.
Það er út af fyrir sig gott, að fá
slík heimilsföng. Ég á dálítið safn
af frímerkjum — þó aðallega ís-
lenzkum, og hef áhuga fyrir að
fullkomna það, eða betrumbæta.
Ég hef engan áhuga fyrir út-
lendum merkjum.
Nú vantar mig samband við
íslenzkt fólk, sem svipað er ástatt
með, og vil skiptast á merkjum
við það. Það getur orðið báðum
til góðs. Viltu kannske athuga
þetta fyrir mig?
Jón.
— •— — Það er auðvitað sjálf-
sagt að athuga þetta fyrir þig,
Jón minn. En segðu mér . . .
hvert á að senda svarið? Jón
Jónsson, ísland — eða hvað?
Sælir eru gefendur ...
Bókaútgefandi var að segja
mér frá því um daginn, að eitt
af því erfiðasta í sambandi við
útgáfu bóka á íslandi, væri það
hvað margar bækur hann þyrfti
að gefa af hverri bók, .sem út
kemur. Hann fullyrti að það
væru allt að 200 eintök af hverri
bók. Mér finnst þetta ótrúlegt.
Getur þú kannske sagt mér
nánar um það, hvert allar þess-
ar bækur fara — og um leið —
hvernig á maður að fara að því
að komast á jötuna líka?
Bókabéus.
-------Ég held, að þú hafir
látið ljúga þig fullan, kæri vin-
ur. Útgefendur gefa að jafnaði —
eftir því sem ég bezt veit —
svona allt að 50 eintökum. Þar
af fær höfundur nokkrar bæk-
ur, dagblöðin og gagnrýnendur,
söfnin og ýmsir aðilar, sem hafa
unnið eitthvað að bókinni. Þú
hefur engan sjens, góði!
Erfitt að vakna ...
Kæri Póstur!
Að vísu sé ég, að þú svarar
flestum flími, en jafnvel þar
innan um leynast gullkorn. Ég
ber því upp við þig vandkvæði
mín í von um korn í svari. Mál
mitt er svo vaxið, að yfir vetr-
armánuðina er mér tregt um
svefn, en þegar ég er loks sofn-
aður undir morgun, er mér næst-
um ómögulegt að vakna á ný
á kristilegum tíma, með þeim
afleiðingum, að ég kem oftast
seint til vinnu. Dettur þínum
frjóa heila eitthvert ráð í hug
til úrbóta?
Með vinsemd og fullri virðingu.
B. Jór.
—-------- Þú gætir reynt að fá
þér skóflu og haka og gert þér
að reglu, að höggva og moka í
einn eða tvo klukkutíma á
liverju kvöldi, án þess að líta
upp eða draga af þér. Passaðu
bara að skemma ekkert.
og hin árangursríkasta fæst með
því að nota lífræn krem, sem lagfæra
galla húðarinnar.
LA CRÉME
Bto-Cata£y4
OG
Btá'Lacta
Lífga upp og yngja
Með samhliða notkun þeirra:
verður: styrkara, rnýkra, yngra,
hörundið: liflegra og bjartara.
Dlettir og bólur hverfa
Að lokum: CRÉME BIO-CATALYS og BIO-LACTA
lækna eitranir og truflanir, sem fæðan getur valdið.
BIO-LACTA: Nýlega hefur verið hafin framleiðsla á BIO-LACTA
í túbum og á það við allar húðgcrðir, livort heldur er um að
ræða þurra, venjulega, blandaða eða feita húð.