Vikan


Vikan - 20.11.1995, Qupperneq 36

Vikan - 20.11.1995, Qupperneq 36
I— i S L L N S K ÞJÓOfRÆÐ I | 'mW % íslenskar tilvitnanir FLEYGl.'STU ORÐ OG 1 R-U.l >Tl í ll SVOR ISLENDINÍ.A I ELLEFU ÍIUNDRLD AR AsAMT KUNNUSllJ 1II VITNUNUM l lhlMSBÓKMUNN l'ANNA L J Islendingar hafa jafnan haft gaman af því sem vel er sagt. Til eru ótal fleyg orö og fræg tilsvör úr sögu þjóðarinnar og bókmenntum og ekki síöur úr samræðum manna í milli. Og þrátt fyrir að við íslendingar séum orðsnjallir í meira lagi, þá hafa þó nokkrir útlendingar látið hafa eftir sér snjalla hluti. Dr. Hannes H. Gissurarson, dósent við Háskóla ís- lands, hefur undanfarin ár safnað saman fleygum setningum, innlendra manna og erlendra, og nú fyrir jólin lítur afrakstur- inn Ijós í nýrri, rúmlega 500 blaðsíðna bók. Erlendis hefur lengið tíðkast að gefa út fleygorðabækur sem þessar sem jafnan njóta mikilla vinsælda. Ekki síst vegna þess að þær innihalda mikla speki og eru mjög fróðleg lesn- ing. Vikan gluggaði í bókina og tíndi til nokkrar tilvitnanir les- endum til fróðleiks. Ambrose Biercde 1842-1914 Ef maður gæti nú fallið í faðminn á konu án þess að falla í hendur hennar um ieið! Árni Þórarinsson 1860- 1948 prófastur Síðan ég heyrði söguna af Þórði bónda í prestakalli mínu, hef ég nefnt þennan hugsunarhátt þórðargleði og þann mann þórðarglaðan, sem kætist yfir því, er öðrum gengur illa. Ævisaga Árna prófasts Þórarins- sonar, I. bindi (1969, 2. útg.). Hjá vondu fólki, 343. bls. Þóröur haföi vart komiö upp oröi fyrir hlátri þeg- ar óvenju vætusamt geröist á Noröuriandi svo aö ötl hey grotn- uöu niöur. Eftirfarandi tilvitnanir rák- umst við á að væru í Grett- issögu: Vinur er sá er ills varnar. Fleira veit sá er fleira reynir. Það er satt sem mælt er að öl er annar maður Satt er það sem mælt er, lengi skal manninn reyna. Slyngt yrði þér um margt frændi ef eigi fylgdu slysin með. Svo skal böl bæta að benta á annað meira. Eigi er sopið þó að í ausuna sé komið. Trú þú engum svo vel að þú trúir eigi best sjálfum þér. Enginn er alheimskur ef þegja má. Sé eg nú, ekki tjáir að letja þig en satt er það sem mælt er að sitt er hvað, gæfa eða gjörvugleikur. Divine Brown (Stella Thompson) f. 1972 gleðikona í Los Angeles Who the hell is Hugh Grant? Hver í andskotanum er Hugh Grant? / yfirheyrslu hjá lögreglunni I Los Angeles sumariö 1995. Hún haföi veriö handtekin ásamt hinum kunna breska leikara Hugh Grant fyrir lostafullt athæfi þeirra í bíl leik- arans. Halldór Laxnes Þegar öllu er á botninn hvolft þá er lífið þó umfram alt salt- fiskur en ekki draumaríngl. 7. kafli. Salka Valka. Hannes Hafstein 1861-1922 lögfræðingur og skáld, ráð- herra íslands 1904-1909 og 1912-1914 Taktu’ekki níðróginn nærri þér. Það næsta gömul er saga, að lakasti gróðurinn ekki það er, sem ormarnir helst vilja naga. „Staka" (1915?). Lauslega þýdd. Lífið er dýrt, dauðinn þess borgun. Drekkum í kveld, iðrumst á morgun. „Lán. “ Jón Thoroddsen 1818-1868 sýslumaður og skáld Gróa bjó á þeim bæ, sem heitir á Leiti. . . . Hún var og vitur kona og svo fróð um alla hluti, að hún vissi fyrir víst, hvað skammtað var hvert mál á flestum bæjum [ öllu því byggðarlagi. Aldrei trúði hún meir en einum í senn fyrir trúnaðarmálum, og svo var hún orðvör, að aldrei greindi hún sögu- mann. Var það jafnan orð- tæki hennar, er hún sagði frá einhverju: „Ólyginn sagði mér, en hafðu mig samt ekki fyrir því, blessuð." Ávallt vissi hún að haga svo orðum sínum, við hvern sem hún talaði, að hverjum fyrir sig virtist sem Gróa ætti engan betri vin hér á jörðu en sig og að hún væri engum trú nema sér einum. Pittur og stúlka (1850). 37.-38. bls. (Útg. 1942). Einar Hjörleifsson Kvaran 1859-1938 rithöfundur og blaðamaður í Reykjavík Sumir menn eru haustsálir og aðrir vorsálir. . . . Haust- sálirnar eru alltaf að búa sig undir einhvern vetur. Þær eru alltaf að verjast einhverj- um illviðrum. . . . Vorsálirnar eru alltaf að fagna sumrinu. Þær breiða yfir allt, trúa öllu, vona allt, umbera allt. Sögur Rannveigar, I. (1919), „Haustsálir og vorsálir". Ásvaidur Þorsteinsson viö frú Hardal skóla- stjóra. Benjamín Franklín Guð bjargar þeim er sér sjálfur bjargar. Morgun stund gefur gull í mund. Snemma að hátta og snemma á fætur! Það hress- ir sál og líkama. Zsa Zsa Gabor Ríkur maður er aldrei Ijótur. Ed Gardner 1901-1963 bandarískur skemmtikraftur Ópera er það að manni, sem stunginn er í bakið, blæði ekki út, heldur hefji hann upp raust sína og syngi hástöf- um, án þess að nokkurt blóð renni. Duffy’s Tavern (bandarískir út- varpsþættir á fimmta áratug). SAMÚEL GOLDWYN Kvikmyndir eru til að skemmta fólki; menn ættu að senda skilaboð sín í sím- skeytum. Einar Benediktsson 1864-1940 skáld og fjáraflamaður Eitt bros getur dimmu í dagsljós breytt, sem dropi breytir veig heillar skálar. Þel getur snúist við atorð eitt. Aðgát skal höfð í nærveru sálar. Svo oft leyndist strengur í brjósti, sem brast við biturt andsvar, gefið án saka. Hve iðrar margt líf eitt augnakast, sem aldrei verður tekið til baka. René Descartes Heilbrigð skynsemi dreifist jafnast allra gæða, því að allir eru sannfærðir um, að þeir hafi nóg af henni. Cicero (Marcus Tullius Cicero) 106-43 f. Kr. rómverskur stjórnmálamaður og heimspekingur Ekkert er svo fráleitt, að ein- hver heimspekingur hafi ekki orðið til að segja það. De Divinatione, 2. bók, 119. kafli. Appius Claudius Ceacus Hver er sinnar gæfu smiður. Sverrir Stormsker (Ólafsson) f. 1963 söngvari og hljómlistarmað- ur Oft slettist upp á vínskápinn. 36 VIKAN 11. TBL. 1995
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.