Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1926, Side 26

Eimreiðin - 01.01.1926, Side 26
22 BÓKMENTAVAKNINGIN SKOZKA ElMREIÐlN sé gaumur gefinn, sem ekki grundvallast á skynsamlegri o9 einlægri virðingu fyrir því, sem þjóðlegt er. Mér ber að Wa lífi mínu, elska ættingja mína og átthaga, en jafnframt ber mer að umgangast nágranna mína með vinsemd. Mér ber meö öðrum orðum að vera góður borgari. Þess vegna er Þjóða- bandalagið miklu réttlátara og heilbrigðara þjóðskipulag en rómverska ríkið forna, þar sem alt snerist um einn miðdepil' Þegar skyldar þjóðir eru reyrðar járnviðjum gerráðrar mið' stjórnar, er bandalagið ekki heilbrigt. Gott dæmi þessa er þjóða- samsteypan á Balkanskaganum. Sama má segja um samsteypur þær frá 1707 og 1801, er gerðu Skotland, England og írlaná að einni ríkisheild; árangurinn hefur aldrei orðið sá er skyld1, Irska þjóðin er sérstakur kynstofn og unni aldrei sambandinn- Ástæðan fyrir því, að írar losnuðu loks úr sambandinu við Breta, var sú, að þessar þjóðir eiga ekkert sameiginlegt, sem máli skiftir. Það sem kallað er Bretland er ekki heldur e,n heild, því að Skotar og Englendingar eru enn gerólíkir, bmð1 að því er snertir trúarskoðanir, sögulega þróun alla og stjórn- málaskoðanir. Skotar eru Kalvínstrúarmenn og alment frjáls' lyndir í stjórnmálum. Englendingar iðka enn þá forna hels1' siði og fornar trúarjátningar kaþólsku kirkjunnar, þó að þeir viðurkenni ekki yfirráð páfa, og í stjórnmálum eru þeir einS breyíilegir eins og ensk veðrátta. Ensk tunga, sem hefur verið gerð að skyldunámsgrein | skólum margra hinna yngstu ríkja, drotnar eins og harðstj°rl yfir hugsun smáþjóðanna innan brezka ríkisins. Á írlandi ern menn þó miklu betur settir í þessum efnum en við hérna a Skotlandi, því írskar bókmentir eru miklu sjálfstæðari en skozkm- Hvort sem það telst heimska eða hyggindi erum við að reyna að forðast enska ánauð í andlegum efnum. Við dáumst að því fagra í enskum bókmentum og enskri leiklist, en við 9e*’ um ekki tileinkað okkur þá list, sem ekki túlkar okkar þie^ egu viðfangsefni. Enskar bókmentir eru að vísu á máli, sen1 við notum við öll opinber tækifæri, en við arineldana heima’ þar sem hjörtun leggja tungunni til hugsanirnar, notum ^1, orð og orðatiltæki, sem óþekt eru í ensku máli. Þetta a einkum við um þau af okkur, sem ekki hafa alist upp 1 h’n um stóru iðnaðarhéruðum landsins. Það er eftirtektarvert, a
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120

x

Eimreiðin

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.