Morgunblaðið - 18.07.2014, Blaðsíða 39
arnir eru hoknir af reynslu og
ættu því að geta töfrað fram
sveitaball að gömlum sið.
Að sögn Hlífars Ingólfssonar
staðarhaldara er mikil stemning
fyrir ballinu en búist er við fjölda
tónleikagesta. Nálgast má frekari
upplýsingar í Hreðavatnsskála
sem og á vefsvæðinu promo.is.
davidmar@mbl.is
Morgunblaðið/Golli
Tónskáld Björgvin Halldórsson stendur fyrir stóru sveitaballi í Hreðavatns-
skála á morgun ásamt þeim Stefáni Hilmarssyni og Jóhönnu Guðrúnu.
MENNING 39
MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 18. JÚLÍ 2014
Fyrirtæki og verslanir
Sumarleikföng í úrvali
www.danco.is
Heildsöludreifing
45cm boltar
Flottir á
trampólín
Boltar
Kútar
30%
afsláttur
af sumar-
leikföngum
Sápukúlur
Vatnsbyssur
Fötur
YooHoo
Við erum öll einstök
Kroppurinn er kraftaverk – Líkamsvirðing
fyrir börn
bbbbn
Texti: Sigrún Daníelsdóttir.
Myndir: Björk Bjarkadóttir.
Mál og menning, 2014. 36 bls.
Sigrún Daníels-
dóttir og Björk
Bjarkadóttir eiga
hrós skilið fyrir bók
sína Kroppurinn er
kraftaverk – Líkams-
virðing fyrir börn.
Bókin er skrifuð
með það að markmiði
að efla heilbrigða lík-
amsmynd barna og virðingu fyrir fjölbreyti-
leikanum. Í fyrri hluta bókarinnar er farið
yfir það hversu mikil listasmíð líkaminn er.
Minnt er á að líkaminn sé klár enda lætur
hann okkur vita hvað hann þarf til að líða
vel. Í framhaldinu er lögð áhersla á mik-
ilvægi þess að hlusta á líkamann. Síðast en
ekki síst er áhersla lögð á að líkamar eru
alls konar og að fjölbreytnin sé af hinu góða,
enda væri leiðinlegt í heimi þar sem allir
væru steyptir í nákvæmlega sama mót.
Hér er á ferðinni sérlega falleg bók með
mikilvægan boðskap. Textinn er skýr og tal-
ar til barna allt niður í þriggja ára. Mynd-
irnar eru skemmtilegar og tjáningarríkar.
Áræðin og úrræðagóð norn
Nanna á fleygiferð
bbbnn
Nanna pínulitla
bbbmn
Texti: Laura Owen.
Myndir: Korky Paul.
Íslensk þýðing: Hallgrímur H. Helgason. Mál
og menning, 2014. Hvor bók um sig er 95 bls.
Það er fagnaðarefni að sífellt fleiri bækur
um hina stórskemmtilegu Nönnu norn og
köttinn hennar Njörð skuli koma út á ís-
lensku í prýðisgóðri þýðingu Hallgríms H.
Helgasonar. Nýju bækurnar tvær sem bætt-
ust í safnið fyrr í sumar rúma hvor um sig
fjórar sögur. Allar eiga sögurnar það sam-
eiginlegt að uppbygging þeirra er skýr þar
sem Nanna þarf að takast á við tiltekið
verkefni, þraut eða þol-
raun og lærir af reynsl-
unni. Heilt yfir eru sög-
urnar í Nönnu pínulitlu
aðeins betur formaðar og
skemmtilegri.
Nanna er yndislega
úrræðagóð þótt það komi
henni stundum í vand-
ræði, eins og þegar hún
t.d. minnkar sjálfa sig til
að passa í fötin sín sem
hlaupu í þvotti. Meðal þess sem Nanna lærir
er að fara skuli varlega þegar maður óskar
sér og að ekki er hægt að gera sig ósýni-
legan með því einu að halda fyrir augun.
Húmorinn sem birtist í sögunum er oft á
tíðum dásamlegur og ekki erfitt að heillast
af því hversu jákvæð Nanna er og áræðin.
Myndir Korky Paul
eru stórskemmtilegar og
bæta miklu við upplifun
lesandans. Uppsetning
bókanna er með þeim
hætti að auðvelt er fyrir
byrjendur í lestri að æfa
sig og ekki spillir fyrir
að auk einnar til tveggja
aðalmynda á hverri opnu
eru alls kyns krúsídúllur
víðs vegar á síðunum þar
sem sjá má m.a. maura, eðlur, flugur og
kóngulær sem ýta undir stemningu bók-
anna.
Máttlaus hrekkjalómur
Martröð Skúla skelfis
bbnnn
Skúli skelfir – Risaeðlur
bbnnn
Texti: Francesca Simon.
Myndir: Tony Ross.
Íslensk þýðing: Guðni Kolbeinsson.
JPV útgáfa, 2014. Fyrri bókin er 104 bls. en
sú seinni 108 bls.
Líkt og bækurnar um Nönnu norn eru
bækurnar um Skúla skelfi ætlaðar byrj-
endum í lestri. Martröð Skúla skelfis inni-
heldur fjórar sögur þar sem töluvert fer að
vanda fyrir hrekkjabrögðum aðalpersón-
unnar. Skúli telur sig iðulega vera mjög
snjallan í samskiptum
sínum við t.d. litla bróð-
urinn Finn, en fær oft-
ast nær makleg mála-
gjöld. Sögurnar eru
mjög misgóðar, upp-
byggingin mætti vera
skýrari og endir sagn-
anna er oft óþarflega
snubbóttur.
Texti Francescu Sim-
on er uppfullur af út-
skrifuðum áhrifshljóðum á borð við „Hrifs.
Smjatt smjatt. Hrifs. Bryðja bryðja. Hrifs.
Háma háma.“ (bls. 37) eða „Úúúúúúúúú!
BÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ!“ (23) sem minnir
frekar á niðurskrifað handrit að sjónvarps-
þáttunum um Skúla skelfi í stað bókar.
Risaeðlubók Skúla skelfis nær alls ekki
sama flugi og bók hans
um líkamann sem út kom
í fyrra. Í bókinni er
vissulega að finna ýmsan
fróðleik um risaeðlurnar,
en alltof stór hluti bók-
arinnar fer í upptalningu
á dýraheitum með ör-
stuttri útlitslýsingu sem
skilar lesendum þó litlu,
samanber: „Vargeðla
(Coelurus) var lítil og
létt risaeðla með hnefastóran haus.“ (25)
Guðni Kolbeinsson þýðandi fær hrós fyrir að
setja fræðiheitin á risaeðlunum innan sviga
þannig að lesendur geti leitað skepnurnar
uppi á netinu og skoðað myndir af þeim.
Ekki veitir af því lesendur eru litlu nær um
útlit þeirra út frá myndum Tony Ross.
Einstakir kroppar og
hugvitssamleg norn
Bókadagur Þegar Nönnu norn leiðist dettur henni í hug að fara á bókasafn bæjarins og segja
börnum þar sögur, en krakkana kallar hún „óvenjulinga“.
Yfirlit yfir nýútkomnar íslenskar og erlendar barnabækur
Silja Björk Huldudóttir silja@mbl.is