Fréttablaðið - 23.03.2013, Side 124

Fréttablaðið - 23.03.2013, Side 124
23. mars 2013 LAUGARDAGUR| MENNING | 88 EGILSHÖLLÁLFABAKKA KRINGLUNNI KEFLAVÍK AKUREYRI V I P MORGUNBLAÐIÐ VIÐSKIPTABLAÐIÐ CHICAGO SUN-TIMES –R.R. MEÐ STUÐNINGI REYKJAVÍKURBORGAR OG KVIKMYNDAMIÐSTÖÐVAR ÍSLANDS Miða- sala: 412 7711 Hverfisgata 54 Rvík www.bioparadis.is Hluti af Europa Cinemas SKÓLANEMAR: 25% AFSLÁTTUR GEGN FRAMVÍSUN SKÍRTEINIS! SAMI AFSLÁTTUR FYRIR ÖRYRKJA OG ELDRI BORGARA. BÍÓ PARADÍS KLÚBBURINN: bioparadis.is/klubburinn DEEP RED (18) SUN: 20:00 (SVARTIR SUNNUDADAGAR) BARBARA (12) LAU: 18:00 (ÞÝSKIR KVIKMYNDADAGAR) KILL ME (12) LAU: 20:00 (ÞÝSKIR KVIKMYNDADAGAR) HÓTEL LUX (12) SUN: 18:00 (ÞÝSKIR KVIKMYNDADAGAR) CRACKS IN THE SHELL (12) SUN: 20:00 (ÞÝSKIR KVIKMYNDADAGAR) THE HUNT (JAGTEN) (12) LAU: 17:50, 20:00, 22:00 | SUN: 17:50, 22:10 KON-TIKI (12) LAU: 22:10 | SUN: 22:00 MAGNÚS (L) LAU: 18:00 NÓI ALBÍNÓI (12) LAU: 20:00 SÓDÓMA REYKJAVÍK (12) LAU: 22:00 JÓN ODDUR OG JÓN BJARNI (L) SUN: 15:00 DUGGUHOLUFÓLKIÐ (L) SUN: 15:00 BJARNFREÐARSON (12) SUN: 18:00 BÖRN NÁTTÚRUNNAR (12) SUN: 20:00 INGALÓ (L) SUN: 22:00 ÍSLENSK KVIKMYNDAHEGI (FRÍTT INN) SNITCH 8, 10.20 THE CROODS 3D - ÍSL TAL 4 THE CROODS 2D - ÍSL TAL 2 THE CROODS 3D - ENS TAL 8 - ÓTEXTUÐ BROKEN CITY 8, 10.15 IDENTITY THIEF 10 OZ GREAT AND POWERFUL 3D 2, 5 FLÓTTINN FRÁ JÖRÐU 2D/3D 2, 4, 6 / 6 Tilboð í bíó. Gildir á allar sýningar merktar með rauðu. 5% KL. 1 SB- 3 HB MEÐ ÍSLENSKU TALI 2D 3D MEÐ ÍSLENSKU TALI 2D 3D KL. 1 SMÁRABÍÓI SMÁRABÍÓ HÁSKÓLABÍÓ 5%GLERAUGU SELD SÉR 5% BORGARBÍÓ NÁNAR Á MIÐI.IS *AÐEINS LAU **AÐEINS SUN SAFE HAVEN KL. 5.30 - 8 - 10.30 12 SAFE HAVEN LÚXUS KL. 3 - 5.30 - 8 - 10.30 12 THE CROODS 3D / 2D ÍSL. TAL KL. 1 (TILBOÐ) L THE CROODS 3D ENSKT TAL, ÁN TEXTA KL. 5.45 L BROKEN CITY KL. 8 - 10.30 16 IDENTITY THIEF KL. 5.30 - 8 12 21 AND OVER KL. 3.20 - 8 - 10.10 14 FLÓTTINN FRÁ JÖRÐU 3D KL. 1 (TILBOÐ) - 3.10 - 5.50 L ÓFL TTINN F ÁR JÖRÐU 2D KL. 1 (TILBOÐ) - 3.10 L DIE HARD 5 KL. 10.30 16 / HÁKARLABEITA 2 KL. 3.20 L SAFE HAVEN KL. 5.30 - 8 - 10.30 12 / SNITCH KL. 5.30** - 8 - 10.30 THE CROODS 3D / 2D ÍSL.TAL KL. 3 (TILBOÐ) L ANNA KARENINA KL. 9 12 / JAGTEN KL. 5.30* - 6** - 8 - 10.30 12 HÚSIÐ KL. 6* 14 / HRAFNINN FLÝGUR KL. 6* 14 79 AF STÖÐINNI KL. 4* 12 / ROKK Í REYKJAVÍK KL. 4** 12 ENGLAR ALHEIMSINS KL. 6** L / BÍÓDAGAR KL. 4** L SKÝJAHÖLLIN KL. 4* L THE CROODS 2D KL. 4 (TILB.) / THE CROODS 3D KL. 2 L BROKEN CITY KL. 5.50 16 / SNITCH KL. 8 - 10.10 16 SAFE HAVEN KL. 5.50 - 8 12 IDENTITY THIEF KL. 10.10 12 / HRAFNINN FLÝGUR KL. 4 L F ÓL TTINN F ÁR JÖRÐU 3D KL. 2 (TILB.) L NÚ NÁLGAST uppáhalds- hátíð allra landsmanna, Eurovision, óðfluga. Með þessum pistlum, sem munu birtast reglulega fram að keppni, ætla ég að reyna að aðstoða lesendur við að átta sig á því sem helst þarf að fylgjast með í keppninni, því sem helst þarf að óttast og þar fram eftir götunum. Við það ætla ég að reyna að nýta strangt Eurovision-uppeldi mitt og bilaðan áhuga á keppninni. Mál málanna Í þessum fyrsta pistli er rétt að skoða mál málanna, að framlag okkar Íslendinga skuli í fyrsta skipti í 16 ár vera á ÍSLENSKU. Þessi ákvörðun Péturs, Ögga og Eyþórs virðist ætla að falla ágætlega í kramið hjá land- anum, þó kannski hafi ekki margir verið svo spenntir yfir tíðindunum að þeir hafi stokkið upp úr sætinu af gleði - eins og undirrituð. Ég átti gott samtal við nokkra erlenda Euro- vision-sérfræðinga strax eftir að Eyþór Ingi hafði verið krýndur sigurvegari Söngvakeppninnar 2013. Þeir voru sammála um að laginu ætti að halda á íslensku því þannig gæti það orðið „Kuula“ þessa árs. Kuula er heitið á framlagi Eista í keppninni í fyrra, sungið af ofurkrúttinu Ott Lepland. Lagið var sungið á eistnesku og enginn hafði nokkra hugmynd um hvað Ott var að fara. Einfaldleik- inn, einlægnin og heillandi melódían skiluðu honum þó sjötta sætinu. Ég tók undir þetta sjónarmið nýju vina minna en taldi þó litlar líkur á að svo færi. Það er ekki oft sem ég gleðst yfir að hafa rangt fyrir mér. Fylgjum tískustraumnum Þó ég sé stórkostlega ánægð með það að við skyldum velja að fara „eistnesku leiðina“ í ár þá er ég ekki nógu ánægð með það hversu margir kusu að gera slíkt hið sama. Eistar mæta sjálf- ir með svipaða uppskrift og í fyrra, auk þess sem Ísraelar, Ítalar, Króatar, Kýpverjar, Spánverjar og San Marínó- búar eru allir með róleg lög á móðurmálinu. Enn fleiri þjóðir eru svo með hress- ari lög á eigin tungu. Dem! Á meðan við berj- umst við fjölda þjóða um að verða næsti Ott þá eru Danir þeir einu sem eru nógu stór- huga til að reyna við sigur- vegarann frá því í fyrra. Þeir skella náttúrulegri skvísu á sviðið – með úfið hár, berfætt og í víðum tættum kjól. Lagið er hið ágætasta og spáð góðu gengi en kjánaleg stæling Emme- lie de Forest á Loreen er þó ekki upp á marga fiska. Skandinavískan óvinsæl Frá því að reglum Euro- vision var breytt (enn ein sinni) árið 1998 og allir máttu syngja á tungumáli að eigin vali hefur farið lítið fyrir skandinavísku i keppninni. Norðmenn sendu lag á sinni móðurtungu árið 2006 (við dræmar við tökur) og er það þar með upp talið. Ég á líf er því annað lagið í 16 ár sem er flutt á skandinav- ísku. Hvað er það? 58 dagar í aðalkeppni Eurovision í Malmö „Eistneska leiðin“ í tísku í ár tinnaros@frettabladid.is KOM AF STAÐ TÍSKUBYLGJU Spurning hvort að Eyþór Ingi nái sama árangri og Eistinn Ott Lepland í fyrra. TINNA TÆKLAR EUROVISION
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136

x

Fréttablaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.