Morgunblaðið - 11.12.2014, Blaðsíða 100

Morgunblaðið - 11.12.2014, Blaðsíða 100
Guðrún Guðlaugsdóttir gudrunsg@gmail.com „Þetta byrjaði allt saman með því að amma mín og nafna réð sig sem kornung stúlka í vist á fínu heimili í Kaupmannahöfn fyrir um hundrað ár- um. Hún réðst í það stórvirki að sigla ein til Danmerkur, hún átti að vísu bróður þar, skáldið Jónas – en hann útvegaði henni ekki vistina á fína heimilinu. Það gerði hún sjálf. Húsmóðir ömmu var mjög vandfýsin kona og kenndi stúlkum sínum ýmislegt til munns og handa, svo sem að búa almennilega um rúm. Til þess þurfti tvær stúlkur. Þegar þær voru búnar að laga rúmfötin, hverra bendlar voru sléttaðir með borðhníf áður en þeir voru straujaðir, þá tóku stúlkurnar prik sem þær drógu hægt og varlega yfir rúmið til þess að umbúnaðurinn væri örugglega alveg sléttur. Þessu var amma löngu hætt þegar ég kom til sögunnar. Ekki var þessi húsmóðir ömmu minna vand- fýsin í sambandi við matartilbúning. Eðlilega bjó hún sjálf ekki til matinn en hún stjórnaði hvað væri í matinn og hvaða uppskriftir væru notaðar. Amma mín lærði í Danmörku að búa til afskaplega góða brauðsúpu sem hún hafði oft sem eftirrétt. Hún lagði þá brauð í bleyti, bæði hveitibrauð og rúgbrauð. Svo sauð hún brauðið vel og vandlega með kanilstöng, sítrónubita, sykri og svolitlu maltöli. Ég veit ekki hvort malt- ölið var seinni tíma viðbót. Líklega var það svo, kannski hefur fína húsmóðirin látið hella svo- litlum bjór í brauðsúpuna á sínu danska heimili. Danskættaðar sósur var amma líka útfarin í að búa til. Einkum uppbakaðar sósur og svo uppstúf, eins og hún kallaði það, þá bræddi hún stórt stykki af smjöri í potti, lét hveiti í og hellti svo í mjólk í smáslöttum þangað til uppstúfið var orðið hæfilega þykkt að hennar mati. Þetta bar hún ævinlega fram með hangikjötinu á jóladag. Hún setti grænar baunir út í uppstúfið og kart- öflur flysjaðar og skornar í báta. Frómas var toppurinn í jólaboðinu Toppurinn á öllu saman var svo eftirréttur ömmu Guðrúnar. Hún bjó til margar skálar af frómas fyrir jólin. Hún átti sjö börn sem svo áttu ótal börn þannig að fjölskyldan var stór og mikið þurfti fyrir allt þetta lið í jólaboðunum sem amma stóð fyrir á jóladag fram á mín fullorð- insár. Amma hafði raunar frómas líka á að- fangadagskvöld en þá hafði mamma mín hins- vegar oftast rjómaís. Uppskriftina að honum fékk mamma á Húsmæðraskólanum á Stað- arfelli, þar sem matreiðslan hefur sennilega ver- ið allmjög sniðin eftir danskri fyrirmynd. Uppskriftina að því frómasi sem alltaf var á borðum í jóladagsboðum ömmu hafði hún fengið sem ung stúlka í Kaupmannahöfn. Þetta er rjómabúðingur með matarlími að stofni til en ég veit ekki hvort alltaf voru notuð sömu bragð- efnin. Ég man bara eftir frómasi með ananas og sítrónum en kannski hefur danska frúin og amma síðar notað plómur eða kannski sérrí. Því miður spurði ég ömmu aldrei rækilega út í hið danska frómas frá árunum hennar í Kaup- mannahöfn. En frá því ég man eftir mér notaði hún sem sagt alltaf ananas og sítrónur í rjóma- búðinginn sinn. Ég man eftir henni standandi í eldhúsinu sín- um að Freyjugötu 37, með KitchenAid- hrærivélina á fullu, það þurfti að þeyta mikinn rjóma og stífþeyta eggjahvíturnar í alla þessa frómas-framleiðslu. Hún var með svuntu og söng danska slagara meðan hún vann. Mér er í minni laglínan: „Den var so söd, so söd, so söd, den lille Jensen …, mjög glaðlegt lag sem því miður er ekki hægt að koma til skila í blaðagrein. Á jóladag var hlaðborð á glæsilegu borðstofu- borðinu hennar ömmu, með því fylgdu buffett og anréttuskápur og einn hár skápur með spegli og gleri í hurðunum. Í þessum skápum voru geymd hátíðarmatarstell ömmu og dúkar. Mitt starf þegar ég stálpaðist var að hjálpa til við að leggja á borðið. Það var lengt eins og hægt var og síðan voru diskar settir í háa stafla, hnífapör og glös, gos og hangikjötið, uppstúfið umrædda – og svo að minnsta kosti þrjár skálar af frómasi í einu. Einnig keypt kransakaka og svo kaffi. Fínt skyldi það vera. Þetta mikilfenglega jóladagsboð ömmu hefur svo verið fyrirmynd mín í jólahaldi fram á þennan dag. Samvisku- samlega hef ég búið til frómas eftir uppskrift ömmu öll jól síðan ég fór sjálf að búa. Ég er eft- irbátur ömmu, ég á ekki nema sex börn en þau eru öll vön að fá frómas á jólunum, bæði á að- fangadagskvöld og líka á jóladag. Minna mátti það ekki vera. Ef einhvern lesanda Morgunblaðsins hugnast að búa til frómas eins og við amma höfum gert þá fylgir hér uppskriftin okkar. En auðvitað veit ég að til eru margskonar uppskriftir að frómasi og kannski er þessi uppskrift ekkert merkilegri en aðrar, nema hvað hún hefur fylgt mér og fjöl- skyldu minni í gegnum ólgusjó lífsins. Hún hef- ur verið ófrávíkjanlegur hluti af jólahaldi mínu og minna. Og það verður framhald á því, dætur mínar sumar hafa setið í eldhúsinu hjá mér til að fylgjast með hvernig ég geri frómas.“ Eftirréttur fjölskyldunnar í hundrað ár  Sumar matarhefðir fylgja mörgum ættliðum  Þannig er það með frómas-eftirrétt sem búinn hefur verið til í fjölskyldu Guðrúnar Guðlaugsdóttur, blaðamanns og rithöfundar, í um hundrað ár Morgunblaðið/Árni Sæberg 100 MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 11. DESEMBER 2014 JÓLAMATUR 4 egg 300 g sykur 12 blöð matarlím Tvær sítrónur 1 stór dós ananas (500 g) Einn lítri rjómi Fyrst legg ég matarlímið í kalt vatn og læt það linast. Set svo stálskálina með mat- arlíminu að hálfu ofan í pott með sjóðandi vatni. Passa að vatnið sé ekki of mikið og lækka hitann. Ég nota tvær hrærivélar því ég bý til margar skálar af frómasi. Ég nota aðra til þess að þeyta eggjahvíturnar en hina til að þeyta rjómann. En fyrst af öllu þeyti ég saman eggjarauður og sykur svo það verði létt og fínt. Svo tek ég mat- arlímið af þegar það er bráðið, passa að það sé ekki kekkjótt. Ég helli næst an- anassafanum varlega út í matarlímið og svo kreisti ég úr sítrónunum. Mér finnst betra að hafa búðinginn aðeins súran. Svo kemur hið vandasama, það er að hella þessari blöndu í rjómann án þess að kekkir myndist. Ef mér líst ekki á blikuna þá helli ég blöndunni í gegnum sigti. Síðan er eggjahvítunum bætt í og hrært vel sam- an. Af því að ég er stundum með marg- falda uppskrift þá hef ég gjarnan notað plastbala til að blanda öllu saman í, þá loks koma ananasbitarnir út í. Að endingu helli ég svo búðingnum í skálarnar og læt þær standa á köldum stað. Skál af frómasi er góður jólaglaðningur fyrir vini og fínt er að gera frómas meðan verið er að lesa jólakveðjurnar. Ananasfrómas Guðrúnar Lostæti Ananasfromage sem er hefð í fjölskyldu Guðrúnar Guð- laugsdóttur. Amma hennar og nafna lærði uppskriftina í Dan- mörku fyrir hundrað árum. Fjölskylda Frú Guðrún Guðlaugsdóttir borg- arfulltrúi með alnöfnu sína og arftaka í gerð ananasfromage ættarinnar. Umgjörð: Lindberg Spirit Linda Ólafsdóttir Umgjörð: Lindberg 1800 Kristín Jóna Hilmarsdóttir FAGMENNSKA FYRST OG FREMST ÞAR SEM ÚRVALIÐ ER AF UMGJÖRÐUM
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.