Morgunblaðið - Sunnudagur - 24.04.2016, Blaðsíða 42

Morgunblaðið - Sunnudagur - 24.04.2016, Blaðsíða 42
42 MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 24.4. 2016 LESBÓK Ingva Þór Kormáksson þekkjaflestir sem tónlistarmann, endahefur hann verið iðinn við tón- smíðar og flutning frá því fyrsta lag hans kom út á plötu fyrir rúmum þrjátíu árum. Undanfarin ár hefur hann líka fengist við ritstörf, vann meðal annars Gaddakylfuna 2009, verðlaun fyrir bestu glæpasmásögu ársins, og gaf út smásagnasafnið Raddir úr fjarlægð ári síðar. Í síð- ustu viku kom svo út fyrsta skáld- saga hans, Níunda sporið, en á kápu má lesa að bókin fjalli um hefnd, fyr- irgefningu og dularfull dauðsföll. Ingvi Þór játar því að Níunda sporið sé sakamálasaga, en bætir við að hún sé að sumu leyti óvenjuleg sem slík. „Þetta er fyrst og fremst skemmti- saga, eins og glæpasögur eru reynd- ar, en hún á sér alvarlegan undirtón. Alkóhólismi kemur við sögu og vissu- lega er hann alvarlegt mál og getur verið alvarlegt samfélagslegt vanda- mál sem margir hafa reynt á eigin skinni, en svo á þessi sjúkdómur líka sínar spaugilegu hliðar. Ég er aðallega að fjalla um batann í bókinni, svonefnda tólf spora vinnu sem fylgir meðferðinni, og þegar aðalpersónan tekur níunda sporið þá fer ýmislegt úrskeiðis.“ Grúi glæpasagana hefur komið út hér á landi á síðustu árum, þýddar og frumsamdar bækur, en að sögn Ingva er Níunda sporið dálítið önnur nálgun á glæpasagnaformið. „Glæpasögur nú til dags eru svo mik- ið löggusögur, en það er lítið um löggur í bókinni þó þeim bregði fyrir þegar dauðsföll verða. Ég var eig- inlega búinn að lesa yfir mig af löggusögum og þegar skrifin þróuð- ust út í glæpasögu hafði ég ekki áhuga á lögguleik,“ segir Ingvi og bætir við að kannski hafi það líka ekki verið hægt þegar þar var komið sögu. Af þessu má ráða að Ingvi lagði ekki upp með það að skrifa glæpa- sögu, þó eitthvað glæpsamlegt hafi kannski legið í loftinu. „Það var lík- legt að bókin færi eitthvað í þá áttina en ég vissi eiginlega ekki alveg hvað ég væri að gera,“ segir hann og skell- ir uppúr. „Þetta byrjaði með sögu um tvo unga pilta sem verða fyrir slæmri framkomu fullorðinna og það dregur dilk á eftir sér. Ég vissi þó ekki frekar en þeir hvað myndi ger- ast þegar ég byrjaði á bókinni.“ Það er talsverð tónlist í bókinni og Ingvi segir að það sé eðlilegt í ljósi þess að hann þekkir svo vel til í þeim heimi. „Það getur verið gott að fjalla um eitthvað sem maður hefur vit á, en svo er tónlist svo stór partur af mínu lífi.“ Vonandi er ég ég ekki að upplýsa of mikið þegar ég nefni að á síðustu blaðsíðu bókarinnar er ófyrir- sjáanlegur snúningur sem setur það sem á undan er komið í óvænt ljós. Ingvi Þór hlær þegar ég rifja þann snúning upp og segist ekki hafa haft hann í huga á meðan bókinni vatt fram, hann hafi bara birst undir það síðasta. „Umgjörð sögunnar er tveir menn sem sitja að tali og annar þeirra segir frá. Frásögnin flakkar svo fram og aftur í tíma og til þess að hún verði ekki of einsleit fyrstu per- sónu frásögn þá endursegir sögu- maður, sá sem hlustar, stundum sögu hins í þriðju persónu. Það er ekki alvanaleg frásagnaðferð en þó nokkuð algeng í skáldsögum og líka í glæpasögum,“ segir Ingvi. - Þetta er þín fyrsta skáldsaga, hvernig tilfinning var að fá bókina í hendurnar? „Þetta var svipað og það þegar ég hef verið að gefa út plötur – þá eru þeir síðustu sem hlusta hljóðbland- arinn og mastermaðurinn og þegar maður fær sjálfur í hendurnar disk- inn þá er maður alltaf að finna ein- hver smáatriði sem hefðu mátt betur fara og stundum get ég ekki hlustað á disk fyrr en hálfu ári eftir að hann kemur út. Það er svipað í þessu, ég sá strax einhver smáatriði sem fóru í taugarnar á mér, en lesendur hafa tekið bókinni vel, flestir segjast hafa gleypt hana í sig á tiltölulega skömmum tíma og ég er ánægður með það. Þetta er skemmtisaga hvað sem bókmenntalegum pælingum líður og mér finnst skipta mestu að bók sé skemmtileg og að hún sé kláruð, frekar en að hún sé leiðinleg og mað- ur geti ekki klárað hana.“ Hefnd og dularfull dauðsföll Níunda sporið heitir fyrsta skáldsaga Ingva Þórs Kormákssonar, sem hefur helst verið þekktur fyrir tónsmíðar og tónlistarflutning fram til þessa. Bókin er glæpasaga, en Ingvi lagði ekki endilega upp með það að skrifa slíka sögu, þó eitthvað glæpsamlegt hafi legið í loftinu. Árni Matthíasson arnim@mbl.is Hermaður heitir skáldsaga Þórarins Freysson- ar sem Skrudda gefur út. Bókin segir frá Jó- hannesi Ara Zakaríasarsyni og Helgu Nótt Maríudóttur sem alist hafa upp í heimi ótta, of- beldis og morða. Þegar þau eru vaxin úr grasi taka þau til sinna ráða og upphefst þá röð æsi- legra atburða. Hermaður er fyrsta skáldsaga Þórarins, en hann er menntaður geðhjúkrunarfræðingur og hefur starfað í fangelsum í Englandi. Fyrsta sagan um bernskubrek Ævars vísinda- manns hét Risaeðlur í Reykjavík og sló rækilega í gegn. Í Vélmennaárásinni rifjar Ævar það upp er hann var ellefu ára og vildi helst hanga í tölvunni allan daginn. Það gekk svo langt að hann skráði sig í sumarskóla til að þurfa ekki að vera úti í sól- inni, en það reyndist vera stórhættuleg ákvörðun, enda var þetta enginn venjulegur sumarskóli sem hann var lentur í. Vélmennaárás! Simona Ahrnstedt er menntaður sálfræðingur með sérþjálfun í hugrænni atferlismeðferð. Hún sneri sér snemma að ritstörfum og skrifaði þrjár sagn- fræðilegar skáldsögur áður en hún byrjaði að skirfa reyfara og sló rækilega í gegn. Fyrsta bók hennar í þeim dúr heitir Aðeins ein nótt í íslenskri þýðingu og kom út í vikunni. Þetta er fyrsta bókin í bókaröð þar sem konur eru í aðalhlutverki og spennan krydduð erótík og ástarþrá. Elín Guð- mundsdóttir þýddi. Aðeins ein nótt Simonu Í bókaröðinni Smásögur heimsins gefur Bjartur út íslenskar þýðingar á smásögum frá ýmsum löndum. Í fyrsta bindinu, Norður-Ameríka, eru m.a. smásögur eftir Sherwood Anderson, Ernest Hemingway, William Faulkner, Ralph Ellison, Philip Roth, Raymond Carver, Susan Sontag, Amy Tan, Joyce Carol Oates, Sherman Alexie, Jhumpa Lahiri og Alice Munro. Ritstjórar eru Rúnar Helgi Vignisson, Kristín Guðrún Jóns- dóttir og Jón Karl Helgason. Þýddar smásögur Í vikunni voru kynntar tilnefningar til verðlauna vestan hafs fyrir bestu þýddu skáldsögu síðasta árs. Téð verðlaun eru bandarísk, var komið á fót af háskólanum í Roc- hester og fyrst veitt 2008 fyrir bæk- ur sem komu út 2007. Amazon hefur styrkt verðlaunin undanfarin ár og veitir sigurveg- aranum, höfundi og þýðanda, hálfa þriðju milljón króna í verðlaunafé. Að þessu sinni eru tilnefndar eftir- farandi skáldsögur, en verðlaunin eru einnig veitt fyrir ljóðabækur: A General Theory of Oblivion eft- ir José Eduardo Agualusa, Arvida eftir Samuel Archibald, The Story of the Lost Child eftir Elena Ferr- ante, The Physics of Sorrow eftir Georgi Gospodinov, Signs Preced- ing the End of the World eftir Yuri Herrera, Moods eftir Yoel Hoff- mann, The Complete Stories eftir Clarice Lispector, The Story of My Teeth eftir Valeria Luiselli, War, So Much War eftir Mercè Rodoreda og Murder Most Serene eftir Gabrielle Wittkop. Brasilíski rithöfundurinn Clarice Lispector lést 1977. Hún er í dag talin einn helsti brasilíski rithöfundur síðustu aldar. Ljósmynd/New Directions Books Besta þýdda bókin VERÐLAUN VESTAN HAFS Í heimi ofbeldis og ótta SCREEN- OG RÚLLUGARDÍNUR Henta vel þar sem sól er mikil en þú vilt geta séð út Láttu sólina ekki trufla þig Sendum frítt hvert á land sem er gegn staðgreiðslu Íslensk framleiðsla eftir máli Álnabær Allt fyrir gluggann… úrval, gæði og þjónusta. 40 ára Síðumúla 32, Reykjavík. S. 588 5900 ■ Tjarnargötu 17, Keflavík. S. 421 2061 ■ Glerárgötu 32, Akureyri. S. 462 5900 ■ alnabaer.is OPIÐ: VIRKA DAGA FRÁ 10-18 Hringdu núna og bókaðu tíma í máltöku

x

Morgunblaðið - Sunnudagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið - Sunnudagur
https://timarit.is/publication/1078

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.