Orð og tunga - 01.06.2013, Blaðsíða 23

Orð og tunga - 01.06.2013, Blaðsíða 23
Jón Hilmar Jónsson: Að byggja undir íslensk-erlenda orðabók 13 ar samhengi merkingareinkenna orðsins við setningargerðina og merkingarbær orðasambönd skera sig ekki úr hópi annarra sam- banda orðsins sem sjálfstæðar einingar. Slík tilhögun er í alla staði óheppileg en þó sérstaklega fyrir þá notendur sem leita leiðsagnar um málbeitingu á íslensku. 5.3 Greiðari leið að dæmasöfnum í veforðabók má gefa notkunardæmum mun meira svigrúm og um leið skýrara og margþættara hlutverk en tök eru á í prentaðri orða- bók. Þau þurfa t.d. ekki í öllum tilvikum að birtast á yfirborði orða- bókartextans heldur verið framkallanleg ef notandinn kýs að skerpa tiltekna umsögn og notkunareinkenni. Aðstæður leyfa einnig að merkingarbær orðasambönd standi sjálfstætt og komi eftir atvikum fram með sínum notkunardæmum. Þá verður sá kostur æ nærtækari að leita dæma utan við orðabókartextann með því að svipast um í flokkuðu safni textadæma viðkomandi orðs í mynd orðstöðulykils eða markaðrar málheildar (e. tagged corpus). Notendum dönsku vef- síðunnar dsl.dk/sprog (sem Det danske sprog- og litteraturselskab stendur að) gefst t.d. aðgangur að stórri danskri málheild, KorpusDK, samhliða aðgangi að stórum dönskum orðabókarverkum. Þangað geta notend- ur orðabókanna sótt viðbótardæmi um einstök orð og virt nánar fyrir sér stöðu orðanna í setningarlegu samhengi. Að því er orðanotkun og notkunardæmi varðar má nú auðveldlega leita fanga með beinni leit í tölvutækum textum, hvort sem það er gert í tengslum við orðabókarnotkun eða óháð þeim aðstæðum. Stundum á best við að leita fanga í ógreindu textasafni, t.d. hinu geysistóra safni Tímarit.is sem tekur til íslenskra blaða og tímarita frá upphafi til dagsins í dag. I öðrum tilvikum hentar betur að nýta sér greiningu sem fram hefur farið á viðkomandi textum. Islenskur orðasjóður (2012) er textasafn af því tagi, sótt í íslenskar vefsíður, þar sem setningarlegt umhverfi orðanna hefur verið greint og notendur geta nýtt sér þá greiningu, t.d. svipast um í hópi áberandi vinstri eða hægri nágranna orðsins og ratað þaðan að beinum textadæmum. Islenskt textasafn Stofnunar Arna Magnússonar í íslenskum fræðum hefur að geyma fjölbreytta íslenska texta þar sem raða má textadæmum eftir orðmynd leitarorðsins eða í stafrófsröð eftir undanfarandi eða eftirfarandi orði. Mörkuð íslensk málheild sameinar svo safn íslenskra texta frá árabilinu 2000-2009 þar sem orðin hafa fengið rækilega málfræðilega greiningu og leita má dæma um einstök orð og orðmyndir í tengslum við
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.