Orð og tunga - 01.06.2013, Qupperneq 146
136
Orð og tunga
edition) Duden in 10 Bánden 7. Mannheim: Dudenverlag.
Friedl, Erika. 1979. Colors and Culture Change in Southwest Iran. Language
in Society 8.1: 51-68.
Grímur Jónsson. 1821. Almenn Landaskipunarfrædi. 2 vols. Copenhagen: Hið
íslenzka bókmenntafélag. On the Bækur.is website: http://baekur.is/ (June
27, 2012).
Guðbrandur Jónsson (ed.). 1946. Reisubók Jóns Ólafssonar Indíafara. Samin af
honum sjálfutn 1661. 2 vols. Reykjavík: Bókfellsútgáfan.
Gudmund Thorgrimsen. 1784. Framhalld Doct. Anton Friderich Biisch-
ings Undirvisunar í Náttúru-Historiunni. Rit þess (konunglega) íslenzka
Lærdómslistafélags 5: 1-32. On the Tímarit.is website: http://timarit.is/
(June 27, 2012)."
Halldór Laxness. 1972. Guðsgjafaþula. Reykjavík: Helgafell.
Hardman, Martha J. 1981. Jaqaru Color Terms. International Journal ofAmeri-
can Linguistics 47.1: 66-68.
Harper, Douglas. 2001-2011. Online Etymology Dictionary. On the website:
http://www.etymonline.com/ (June 27, 2012).
Heizmann, Wilhelm. 2005. Orangen und Zitronen im alten Island? Das eyjar-
epli der Kirjalax saga. In: Thomas Seiler (ed.), Herzort Island. Aufsdtze zur
islandischen Literature- und Kulturgeschichte. Festschrift fiir Gert Kreutzer,
pp. 42-48. Lúdenscheid: Seltmann.
Helgi Pjeturss. 1929. Ennýall: nokkur íslensk drög til skilnings á heimi og lífi.
Reykjavík: [n.n.].
Hickerson, Nancy P. 1971. Review of Basic Color Terms: Their Universality
and Evolution. By Brent Berlin and Paul Kay. Berkeley and Los Angeles:
University of California Press, 1969, Pp. xi, 178. International Journal of
Americati Linguistics 37.4: 257-270.
ÍO = íslensk orðabók. 2007. (4th edition) Editor: Mörður Arnason. Reykjavík:
Edda.
Jón Jónson Hjaltalín. 1862. Athugasemdir um sullaveikina á Islandi. Þjóðólfur
15.8-9: 33-34. On the Tímarit.is website: http://timarit.is/ (June 27, 2012).
Jón Jónsson. 1749. Meditationes triumphales. Edur Sigurhrooss Hugvekiur. Hólar:
[n.n.]. On the Bækur.is website: http://baekur.is/ (June 27, 2012).
Jón Hilmar Jónsson. 1978. Zur Sprachpolitik und Sprachpflege in Island.
Muttersprache 88: 353-362.
Konráð Gíslason (ed.). 1860. Fire ogfyrretyvefor en stor deel forhen utrykle pnmer
afoldnordisk sprog. Copenhagen: Gyldendalske Boghandling F. Hegel. On
the Google Books website. http://books.google.co.uk/ (June 27, 2012).
Kálund, Kristian (ed.). 1917. Kirialax saga. Copenhagen: S. L. Moller.
Lassenius, Johann. 1723. Tvennar sjö sinnum sjö hugvekjur eða þankar út afpísl
og pínu Drottins vors Jesú Kristi, sem lesast mega á kvöldin og morgnana, um
allan föstutímann. Hólar: [n.n.]. On the Bækur.is website: http://baekur.is/
(June 27, 2012).
—. 1857. Heilige und erbauliche Passions-Andachten. Aufs Neue herausgegeben