Bókasafnið - 01.06.2015, Side 51
51
Bókasafnið 39. árg. 2015
PRESSoo (object-oriented) módelið sem hann hefur
hannað á undanförnum árum ásamt öðrum sérfræðing-
um. Módelið sem er alveg nýtt (hefur ekki verið samþykkt)
er hannað út frá FRBRoo módelinu, en FRBRoo var í upp-
hafi hannað út frá FRBR sem þótti ekki hagstætt líkan fyrir
flókna tímaritaskráningu. Franska þjóðbókasafnið hefur í
samvinnu við aðalskrifstofu ISSN í París verið að þróa og
betrumbæta líkanið út frá FRBRoo sem þótti heldur ekki
nógu gott. Það má því segja að PRESSoo sé „útfærsla á út-
færslu“. Le Boeuf útskýrði af hverju tímaritaskráning í upp-
hafi féll ekki vel að „förberíseringunni“ og tók dæmi með
franska tímaritið Le Phare de la Loire sem breyttist ört á út-
gáfutímabilinu. Tímarit eru stöðugt að breytast, þau klofna
eða renna saman við önnur, hætta og byrja aftur, titlar
breytast og svo mætti lengi telja. Það verður spennandi að
fylgjast með skráningu tímarita út frá þessu módeli. Fyrir
þá sem vilja kynna sér efnið betur og lesa greinina í heild
sinni: http://library.ifla.org/838/
Þriðjud.-fimmtud., 19.-21. ágúst
Ég sótti einnig fyrirlestra næstu daga. Ein fyrirlestraröðin
(session 149) var mjög skemmtileg þar sem fjallað var um
vísindi, listir og sköpun eða Science + Art = Creativity. Um
arkitektúr bókasafna að utan sem innan og hvernig hönnun
getur haft áhrif á líðan fólks. Fagurt umhverfi, listir og vel
hannað bókasafn hefur góð áhrif á safngesti. Fimmtudaginn
fór ég á Session 208: Knowledge in the digital age – libraries and
librarians are managing the digital transformation – knowledge
management. Þetta voru fjögur erindi meira og minna um
þekkingarstjórnun.
Síðasta fyrirlestraröðin sem ég sótti (session 221) bar langa
en skemmtilega yfirskrift: Libraries as modern towers of Babel:
Fostering development from an individual to a social being: the
role of multiculturalism for mutual understanding – library
services to multicultural populations. Helsta umfjöllunarefnið
var þjónusta við notendur í fjölmenningarsamfélaginu með
áherslu á notendavæna þjónustu í fallegu umhverfi. Þarna var
eitt erindi sérlega áhugavert „Healing library anxiety: How
comparing libraries to hospitals can improve service to mulicult-
ural populations“. En það fjallaði um áhrif fegurðar á kvíða.
Fram kom að litir, náttúra, listaverk, plöntur og hlýlegt and-
rúmsloft væru meðal þeirra þátta sem örvuðu og auðguðu
andann. Vitnað var í arkitektinn Jonas Salk, sem hannaði
bókasöfn með það fyrir augum að efla og auðga andann.
Að kvöldi þriðjudags var haldið menningarkvöld „Cultural
evening“ þar sem IFLA gestum var boðið upp á franskar kræs-
ingar að hætti Lyonsbúa og danskennslu. Þetta var haldið í
stóru vöruhúsi, La Sucrière sem áður geymdi sykurbirgðir hér-
aðsins. Vöruhúsið sem var byggt í kringum 1930 stendur við
ána Saône og mér skilst að það sé vinsæll skemmtistaður í
dag.
Föstudagur 22. ágúst: Silkiganga í Lyon
Lyon er þekkt fyrir silkiiðnað sem hófst á 16. öld. Ég fór með
vinkonuhópnum í kynnisferð um gamla hluta Lyon í Croix
Rousse og fræddist um sögu silkivinnslu og listiðnað. Þetta var
nokkurra tíma ganga með frönskum leiðsögumanni í gegnum
gamlar byggingar og verkstæði sem voru tengd með svoköll-
uðum traboulets (göngum). Á þessu litla svæði bjuggu um
30.000 silkivefarar á 19. öld. Við hittumst efst á hæðinni, Croix
Rousse og gengum að útsýnisstað. Þaðan gat að líta Alpafjöllin
í fjarska og jafnvel Mont Blanc ef grannt var skoðað. Við héld-
um áfram göngu okkar niður bröttu hlíðina í nokkrum áföng-
um í gegnum þessi traboulets og loks var endað á silkiverk-
stæðinu l‘Atelier de Soirerie þar sem við fengum að sjá hvernig
málað var á silkistranga af listfengi. Það var ótrúlegt að sjá hve
mikil vinna liggur að baki einu verki. Þarna gafst okkur færi á
að kaupa silkislæður, klúta og silkibindi.
Í lokin
Ég hvet alla til að fara á IFLA ráðstefnu og ráðlegg verðandi
nýliðum að skipuleggja sig og kynna sér dagskrána áður en
haldið er út. Flestalla fyrirlestra má nálgast á vefsíðu IFLA sem
er mjög gagnlegt til að kynna sér efnið fyrirfram, fylgjast með
ráðstefnunni eða rifja upp að henni lokinni. Þá er gott að hafa
plan B ef valdir fyrirlestrar standast ekki væntingar. Einnig
ráðlegg ég IFLA-förum að skrá sig tímanlega í bókasafnsheim-
sóknir og dagsferðir, helst fyrir ráðstefnuna ef sá möguleiki er
fyrir hendi. Því miður náði ég ekki að heimsækja bókasafn í
Lyon þar sem ég var of sein að skrá mig. Hins vegar tókst mér
að reka inn nefið á bókasafn Pompidou listasafnsins í París
áður en ég hélt til Lyon. Franska þjóðbókasafnið í París,
Bibliothèque nationale de France, hafði ég heimsótt með
vinnufélögum haustið 2011 og bókasafnið í Aix-en-Provence,
Bibliothèque Méjanes heimsótti ég sumarið 2004 þar sem ég
fór á kynningu um handrit og annað fágæti safnsins. Þannig
að ég hef fengið smá nasasjón af frönskum bókasöfnum.
Traboulet í gamla hluta Lyon. Ljósm.: höfundur