Dagblaðið Vísir - DV - 13.04.2018, Blaðsíða 55

Dagblaðið Vísir - DV - 13.04.2018, Blaðsíða 55
TÍMAVÉLIN 5513. apríl 2018 „Góðir strákar og frábærir félagar“ 18. október árið 1988 er minnst sem eins mesta sorgar- dags íslenskrar fjallamennsku. Þá hurfu sporlaust tveir 27 ára gamlir menn, Kristinn Rúnarsson og Þorsteinn Guðjóns- son, við klifur á fjallinu Pumo Ri í Himalajafjöllunum. Sú hlið fjalls- ins sem þeir völdu var óklifin og talið var í fyrstu að þeir hefðu farist á leiðinni upp. Jón Geirsson sem var með Kristni og Þorsteini í för en þurfti frá að víkja vegna veikinda, ræddi við DV um leið- angurinn og óvæntar upplýsingar sem bárust honum síðar. „Original“ strákar og frábærir félagar Þorsteinn og Kristinn voru æsku- félagar úr Laugarnesskólanum og byrjuðu á unglingsárunum að ganga á fjöll. 19 ára gamlir fóru þeir í sína fyrstu Alpaferð og eftir það var ekki aftur snúið. Þeir voru ókvæntir en Kristinn átti kærustu sem bar fyrsta barn þeirra undir belti þegar slysið varð. Jón segir: „Þetta voru góðir strákar og frábærir félagar. Ég hafði klif- ið með þeim síðan 1982, í And- esfjöllunum í Perú, Ölpunum og víða innanlands. Þeir byrjuðu í klifri á svolítið sérstakan hátt. Á meðan aðrir lærðu klifur í nám- skeiðum þá lærðu þeir þetta tve- ir saman á eigin vegum og voru sjálflærðir. Þeir voru „original“ og vildu frekar klæðast í lopapeysum en þeim nútímaklæðnaði sem flestir aðrir klifu í.“ Pumo Ri er í norðaustur- hluta Nepal, aðeins nokkra kíló- metra frá hæsta fjalli veraldar, Everest. Heitið er sjerpneskt og myndi þýðast sem „dóttir fjall- anna“. Bandaríkjamaðurinn Ger- hard Lenser komst fyrstur á topp Pumo Ri árið 1962 en fjallið rís 7.161 metra yfir sjávarmáli. Árið 1988 hafði ísbrekkan á suðaustur- hrygg fjallsins aldrei verið klifin. Af hverju varð þessi tindur, Pumo Ri, fyrir valinu? „Hópurinn okkar í Alpafé- laginu hafði verið á Gangapurna, vestar í Nepal, á árið áður og okkur fannst ekki ganga nógu vel. Kiddi þurfti að hætta við og fljúga heim með kærustu sinni sem veikt- ist. Við vorum í erfiðum aðstæð- um og miklum snjó. Monsún- tíðin kom óvenju snemma með mikilli ofankomu sem gerði út um áformin um að klífa fjallið. Við vorum svekktir og langaði að reyna aftur en þá annars staðar í Himalajafjöllum.“ Breyttu um stefnu Fimm íslenskir fjallgöngumenn reyndu við tind Gangapurna árið 1987. Þrír úr fé- laginu héldu aft- ur til Nepal ári síð- ar, Jón, Kristinn og Þorsteinn. Fjórði maðurinn, Steph- en Aisthorp frá Bretlandi, bættist í hóp- inn en hann hafði klifið með Þorsteini áður. Fé- lagarnir hittu hann í höf- uðborginni Katmandú í september og héldu síðan til fjallsins. Þann 1. október voru þeir komnir í 5.300 metra hæð og reistu þar búðir. Göngumenn þurfa að aðlagast loftslaginu í slíkri hæð og dvöldu þeir í viku í búðunum en þá kom upp vandamál. Klifurhópur frá Ástralíu var á undan þeim að fara hina hefðbundnu suðvest- urleið á toppinn sem þeir hugð- ust fara. Þetta hefði kostað tafir á leiðangrinum og ákváðu þeir því að fara upp ísbrekku á suðaustur- hryggnum, sem ekki hafði verið klifin áður. Voru þið ekkert smeykir við að fara þá leið? „Jú, auðvitað vorum við smeykir, þetta var ókunnugt land og ég veit ekki til þess að nokkur hafi reynt við þennan hrygg áður. En þetta er hluti af íþróttinni og okkur langaði til að klifra á þessu svæði.“ Hvernig voru aðstæðurnar? „Þær voru góðar, sérstaklega miðað við Gangapurna-leið- angurinn. Það var kalt en snjóaði ekki og veður almennt gott.“ Jón og Stephen gátu ekki haldið áfram Þrátt fyrir það lenti hópurinn í vandræðum á leiðinni upp en þá vegna líkamlegra eymsla bæði Jóns og Stephens. Stephen átti í erfiðleikum með að aðlagast loft- hæðinni, var orkulaus og með iðrakveisu. Jón veiktist af miklum hósta sem hann losnaði ekki við. Urðu þeir báðir frá að hverfa fyrir síðasta spölinn upp hrygginn. „Hóstinn var svo mikill að ég rifbeinsbrotnaði. Ég fór niður að litlu þorpi þar sem ég komst til læknis. Eftir það fór ég aftur að búðunum en sá að ég var orðinn of slæmur til að komast alla leið á toppinn. Mér var mjög illt í brjóst- holinu og var kominn með risa- stóran marblett yfir allan brjóst- kassann. Ég reyndi að binda utan um mig til að halda þessu saman en gat ekkert reynt á mig.“ Stephen varð eftir í búðun- um en Jón fór til byggða og flaug í kjölfarið til Parísar og lagðist inn á spítala þar. Kristinn og Þorsteinn ákváðu þá að klífa tveir upp efsta hluta fjallsins þann 14. október og áætlað var að það tæki þrjá daga. Erfiðasti hlutinn yrði brött ísbrekka en eftir hana væri hægt að hvíla sig vel og leiðin á topp- inn greið. Þeir voru ekki með tjöld heldur góða svefnpoka, hlífðar- poka og hlýjar dúnúlpur. Ekki höfðu þeir orðið varir við nein snjóflóð en smá grjóthrun vegna sólbráðar á morgnana. Sáust við toppinn Klif Kristins og Þorsteins virtist ganga ágætlega og Stephen fylgd- ist með frá búðunum með sterkri aðdráttarlinsu. Klukkan tvö eftir hádegi þann 18. október sá hann þá í 6.600 til 6.700 metra hæð en þá fóru þeir í hvarf. Þetta var í síð- asta skiptið sem hann sá þá og sá tími sem miðaður er við að þeir hafi horfið. Það var þó ekki fyrr en daginn eftir sem Stephen fór að gruna að ekki væri allt með felldu og sendi hlaupara til byggða til að biðja um aðstoð við leit. Er eitthvað vitað hvað gerðist? „Ég var farinn úr landi og tók ekki þátt í leitinni en það fannst ekkert. Þeir hafa líklega verið bundnir saman og hrunið ein- hvers staðar, mögulega ofan í sprungu.“ Í fréttaflutningi á þeim tíma virtist gert ráð fyrir því að Krist- inn og Þorsteinn hefðu orðið fyrir óhappi á leiðinni upp á toppinn. Jón segir að það sé ekki endilega öruggt því um mánuði eftir leið- angurinn fékk hann óvænt símtal. „Vinkona mín kom mér í sam- band við einn mann úr ástralska leiðangrinum sem var á fjallinu á sama tíma og við. Hann sagð- ist hafa fylgst með Kristni og Þor- steini og séð þá alveg við topp- inn.“ Þannig að þeir hafa komist fyrstir á toppinn? „Það lítur út fyrir það miðað við þessa frásögn og slysið hafi því gerst á niðurleiðinni. Það eru mestar líkur á því að þeir hafi ætl- að að fara sömu leið niður en það er ekkert öruggt í þeim efnum.“  Lamandi áhrif á íslenska fjallamenn Stephen leitaði eins og hann gat dagana eftir hvarfið. Eftir fjóra daga, þann 22. október, kom loks leitarþyrla en hún fann hvorki farangur né nein ummerki um þá. Aftur var flogið fjórum dögum síðar en án árangurs. Hvaða áhrif hafði þetta á ís- lenska fjallamenn? „Þetta var heilmikið áfall. Þeir voru svo duglegir, drífandi og metnaðarfullir bæði í leiðöngr- um og í starfi Alpafélagsins. Í fé- laginu var mjög náinn og sam- hentur hópur á þessum tíma og þetta hafði lamandi áhrif. Sjálf- ur flutti ég til Frakklands og þar missti ég félaga líka. Síðan þá hef ég ekki farið í svo stóra leiðangra heldur einbeitt mér að áhættu- minna klifri.“ Kristinn og Þorsteinn eru ekki einu Íslendingarnir sem hafa farist á Pumo Ri. Ari Gunnarsson, þrítugur sjómaður, fórst þar í slysi árið 1991 en hann var í för með erlendum hóp. n Stal hrosshári Í maímánuði árið 1996 kom upp óvanalegt mál í hesthúsi á höfuð borgarsvæðinu. Óprútt- inn maður braust inn og klippti hár úr bæði tagli og faxi nokkurra hesta. Eigandi hrossanna, Alda Björnsdóttir, furðaði sig mjög á því þegar hún áttaði sig á því að hárið hafði verið klippt og lét lög- reglu vita. Enginn hafði þó tekið eftir óvanalegum mannaferðum. „Ég get ekki ímyndað mér hver gerir þetta en það hlýtur að vera einhver undarlegur maður,“ sagði Alda við DV. En hrosshár, sem er meðal annars nýtt í listsköpun, er auðveldlega hægt að fá í slátur- húsum. Önnur ástæða gæti þó leg- ið að baki því að mest var klippt af glæsilegasta hestinum og því var ekki hægt að sýna hann á hesta- mótum þá um sumarið. Líkist peru en bragðast eins og banani H austið 1972 hóf Sambandið innflutning á avókadó frá Ísrael en ávöxturinn fór illa í landann til að byrja með. Björgvin Schram stórkaupmað- ur sagði í samtali við Vísi: „Okkur hefur fundist lítill áhugi ríkja fyr- ir honum, en hann virðist ákaf- lega vinsæll í öðrum löndum, sérstaklega sem forréttur.“ Þótti ávöxturinn bragðast eins og ban- ani en minna á stóra peru í útliti. Fékk hann því síðar íslenska heitið lárpera. Tíðkaðist helst að gera úr honum salöt og bera fram í hýð- inu. Í frétt Vísis kom fram að Sam- bandið væri einnig að íhuga inn- flutning á svokölluðum kiwi-ávexti sem væri „mjög frísklegur og svip- aður appelsínu.“ Tveir fjallgöngumenn fórust í Himalaja: Þorsteinn í Perú 1985. Þorsteinn, Jón, Kristinn og Anna Lára Friðriks­ dóttir á tindi Alpamayo í Perú. Kristinn í Perú 1985. Myndir: Torfi Hjaltason „Fjalla­ dóttirin“ Pumo Ri.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.