Morgunblaðið - 15.10.2020, Qupperneq 45

Morgunblaðið - 15.10.2020, Qupperneq 45
MINNINGAR 45 MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 15. OKTÓBER 2020 Vesturhlíð 2 | Fossvogi | s. 551 1266 | utfor@utfor.is | utfor.is VIÐ ÞJÓNUM ALLAN SÓLARHRINGINN Útfararþjónusta í yfir 70 ár ✝ Jón ThorbergFriðþjófsson fæddist 6. ágúst 1940 á Ísafirði. Hann lést á líkn- ardeild Landspít- alans í Kópavogi 4. október 2020. Foreldrar hans voru Friðþjófur Þorbergsson vél- virki, f. 29. nóv- ember 1915, d. 17. ágúst 1972, og Anna María Maríanusdóttir húsmóðir í Reykjavík, f. 14. maí 1919, d. 18. júlí 1997. Systkini Jóns eru óskírð stúlka, f. 3. nóv. 1936, d. 26. júlí 1938, Júlíana Svanlaug, f. 15. mars 1943, Bergljót, f. 6. júlí 1946, Hörður, f. 9. júlí 1948, Ingi, f. 24. nóv. 1951, Hildur, f. Jón fluttist ungur að árum frá Ísafirði til Reykjavíkur og ólst þar upp. Hann lærði húsa- smíði í Iðnskólanum og útskrif- aðist þaðan með sveinspróf 1966. Árið 1968 hóf hann störf hjá Lögreglunni í Reykjavík og starfaði þar óslitið þar til hann fór á eftirlaun. Jafnframt lög- reglustarfinu vann hann við smíðar og önnur verkefni því tengd. Þau hjónin bjuggu öll sín hjúskaparár á höfuðborgar- svæðinu og síðustu 30 árin í Grafarvogi. Útför Jóns verður gerð frá Grafarvogskirkju í dag, 15. október 2020, og hefst athöfnin kl. 13. Vegna aðstæðna í þjóð- félaginu verða eingöngu nán- ustu ættingjar og vinir við- staddir. Streymt verður frá útförinni: Facebook / Útför Jón Thor- bergs: https://www.facebook.com/ groups/jon.thorberg Virkan hlekk á slóð má nálg- ast á https://www.mbl.is/andlat 12. feb. 1955, Ólaf- ur, f. 8. okt. 1957, og Guðrún Agnes, f. 7. sept 1960. Jón kvæntist 11. des. 1965 Hönnu Maríu Tómasdótt- ur, f. 21. maí 1940. Börn þeirra eru: 1) Kolbrún Elsa, f. 18. ágúst 1960, maki Guðlaugur Pálsson, f. 18. janúar 1963. Þeirra börn eru Jón Örn, f. 19. janúar 1987, Þorsteinn Már, f. 24. nóv. 1989 og Guðrún Ósk, f. 7. nóv. 1991. 2) Friðþjófur Helgi, f. 16. okt. 1965. Börn hans eru Auður Hanna, f. 22. júní 1988, Jón Thorberg, f. 29. júní 1990 og Rakel, f. 25. júlí 1996. Barnabarnabörnin eru orðin átta talsins. Það er með mikilli virðingu og eftirsjá sem ég minnist tengda- föður míns. Ég kynntist honum fyrir 36 árum og það hafa verið mikil forréttindi að fá að vera partur af hans lífi. Það eru fáir sem eru jafn traustir, duglegir, vandvirkir og hjálpsamir eins og hann tengdafaðir minn, hann var alltaf boðinn og búinn til að koma og aðstoða og oftar en ekki óum- beðinn. Hann var lögreglumaður en einnig menntaður smiður, sem hann vann við alla tíð og sérstak- lega eftir að hann fór á eftirlaun frá lögreglunni. Hann var mikill hagleikssmiður og byggði t.d. raðhúsalengju í Grafarvogi með öðrum í lögreglunni og seinna sumarbústað í Grímsnesinu. Þegar við fjölskyldan ákváðum svo að byggja okkur bústað þá var hann fyrstur manna kominn til að aðstoða og gefa góð ráð. Einhvern tíma minntist ég á að gott væri að eiga kerru til að fara með dót í bústaðinn. Ekki voru liðnir nema nokkrir dagar þegar hann var búinn að safna öllu saman sem þurfti til að byggja eitt stykki kerru og við hjálpuðumst svo að við að smíða hana. Það voru ófáar stundirnar sem við sátum og ræddum um smíðar og byggingu húsa enda hann allra manna fróðastur um þau málefni. Það var í uppáhaldi hjá mér að koma í heimsókn til tengdafor- eldra minna enda var alltaf vel tekið á móti öllum sem komu, sem var oft í bústaðnum í Gríms- nesi þar sem hann vildi helst vera. Barnabörn og barnabarna- börn áttu stóran sess í hjarta hans sem sást greinilega þegar þau komu í heimsókn, þá glaðn- aði mikið yfir honum og hann ávallt tilbúinn að ærslast og leika við þau. Ég mun sárt sakna allra okkar samræðna og mun minn- ast hans með mikilli væntum- þykju og hlýhug. Guðlaugur. Elsku besti afi okkar, mikið rosalega er erfitt að skrifa þessi orð. Þú varst svo einstaklega lífs- glaður, mikill húmoristi, hrein- skilinn en fyrst og fremst ljúfur. Þegar við vorum litlar gafstu þér tíma til að kynna okkur þitt helsta áhugamál á þeim tíma, sem voru hestarnir. Við elskuð- um hesthúsið, að hoppa í heyinu, fara á bak meðan þú reiddir okk- ur og fá svo swiss miss í kaffi- aðstöðunni. Báðar eigum við margar minningar úr Garðhúsunum enda bjuggum við þar báðar á einhverju tímabili. Ófáir dúrarn- ir voru teknir á sófanum í faðmi þínum, hundsins Cesars og kis- unnar Tinnu. Dúkkuhúsið sem þú smíðaðir fyrir okkur sló í gegn og við lékum okkur mikið þar. Enn þann dag í dag er þetta dúkkuhús til og eigum við það til að keyra framhjá til að sjá það. Aldrei munum við gleyma því þegar þú komst heim á löggu- bílnum og leyfðir okkur að sitja í bílnum og prófa sírenuna. Það var ekki leiðinlegt að geta sagt við hina krakkana „afi minn er sko lögga“ og það var notað óspart. Þótt þú, elsku afi, hafir haft nóg fyrir stafni varstu alltaf tilbúinn til að sleppa öllu og mæta og hjálpa okkur hvort sem það var að mála, draga okkur upp úr snjóskafli eða redda okk- ur þegar við urðum bensínlausar. Þú réttir alltaf fram hjálparhönd, spurður eða óspurður. Við viss- um alltaf að við gætum treyst á þig í einu og öllu. Ekki varstu bara góður afi, heldur líka einstaklega góður langafi. Þú hafðir alltaf tíma fyrir langafabörnin þín, hvort sem það var að gefa hestunum brauð hjá bústaðnum, fara í fótbolta eða horfa á þau hoppa á trampólín- inu. Okkur þykir svo vænt um hvað þú varst alltaf glaður að eyða tíma með þeim. Minningarnar um þig eru svo margar og erfitt að rifja þær all- ar upp á þessum tímum en: „Mér hefur lærst að fólk mun gleyma því sem þú segir, fólk mun gleyma því sem þú gerðir, en fólk mun aldrei gleyma því hvernig því leið í návist þinni.“ (Maya Angelou). Elsku hjartans afi okkar, við erum þakklátar fyrir þann tíma sem við fengum með þér þótt erf- itt sé að kveðja. Elskum þig. Þangað til næst, Auður Hanna og Guðrún Ósk. Kæri bróðir. Sól er hnigin til viðar í ævi Jóns bróður míns, lífið er í senn undarlegt ferðalag þótt ekkert sé í raun eðlilegra en að fólk kveðji þennan heim er komið er að kveldi ævi þess, erum við samt sem áður óundirbúin. Veikindi hans bar snöggt að og sterkur og öruggur mætti hann drottni sínum. Með þessum fátæklegu orðum langar mig að kveðja þig kæri bróðir, megir þú hvíla í landi ljóss og friðar. Votta ég eigin- konu og börnum og fjölskyldum þeirra mína dýpstu samúð. Læt ég sálmaskáldin um restina af kveðjunni. Ég sendi þér kæra kveðju, nú komin er lífsins nótt, þig umvefji blessun og bænir, ég bið að þú sofir rótt. Þó svíði sorg mitt hjarta þá sælt er að vita af því, þú laus ert úr veikinda viðjum, þín veröld er björt á ný. Ég þakka þau ár sem ég átti, þá auðnu að hafa þig hér, og það er svo margs að minnast, svo margt sem um hug minn fer, þó þú sért horfinn úr heimi, ég hitti þig ekki um hríð, þín minning er ljós sem lifir og lýsir um ókomna tíð. (Þórunn Sig) Takk fyrir tímann sem með þér við áttum, tímann, sem veitti birtu og frið. Ljós þitt mun loga og leiðbeina áfram, lýsa upp veg okkar fram á við. Gefi þér Guð og góðar vættir góða tíð eftir kveðjuna hér. Þinn orðstír mun lifa um ókomna daga indælar minningar hjarta okkar ber. (P.Ó.T.) Hinsta kveðja, þín Guðrún systir. Við kveðjum þig með söknuði, elsku afi. Við erum svo þakklátir fyrir allar góðu stundirnar sem við áttum saman, þakklátir fyrir að hafa getað litið upp til þín. Betri afa er ekki hægt að finna. Er sárasta sorg okkur mætir og söknuður huga vorn grætir þá líður sem leiftur úr skýjum ljósgeisli af minningum hlýjum. (HJH) Takk fyrir allt. Við sjáumst aftur seinna. Jón Örn og Þorsteinn (Steini). Þegar leiðir skilur vakna minningarnar til lífsins. Nú þegar stóri bróðir hefur kvatt sína jarðvist rifjast margar upp frá bernskuárum og ég vel að kveðja minn góða bróður með minningum frá fyrri tíma. Nonni var mér alltaf góður bróðir og leyfði mér að vera sér samferða við ýmis tækifæri þeg- ar við vorum krakkar. Eitt sinn var Nonni sendur í mjólkurbúðina sem var langt í burtu frá heimili okkar að mér fannst sem barni. Ég vildi endi- lega fá að fara með honum. Hann var átta ára en ég fimm. Þá var mjólkin afgreidd í þriggja lítra brúsum. Á leiðinni heim segir Jón: Ég er svo þyrst- ur að ég verð að fá mér mjólk. Ég líka, sagði ég. Svo það skipti engum togum, hann opnaði brús- ann og hellti í lokið. Síðan drukk- um við til skiptis og rifum í okkur franskbrauð með, sem við höfð- um líka keypt. Sama ár og þetta gerðist, Jón þá átta ára, mætti hann ekki í kvöldmatinn. Það var kallað og kallað og krakkar spurðir en enginn hafði séð Jón í lengri tíma. Svo kom að því að ég átti að fara að sofa. Lögreglan búin að koma og allir að leita. Morguninn eftir er Nonni kominn heim. Ég var voða ánægð að hann var fundinn og spurði hvar hann hefði verið. Þá sagði hann að sig hefði langað að prófa að vera týndur og fór inn í geymslu á ganginum. Þar beið hann og beið eftir því að finnast en sofnaði svo bara værum svefni. Þegar fjölskyldan var nýflutt í Miðtúnið og margir krakkar voru úti að leika sér skeði óhapp einn daginn. Búið var að grafa skurð eftir götunni og var tölu- vert vatn í skurðinum en stærri krakkarnir voru að hoppa yfir skurðinn. Þá var Nonni svona 10 ára og ég 7 ára. Við vorum að líta eftir Herði bróður sem var eins og hálfs árs. Allt í einu sé ég hvar Hörður dettur aftur fyrir sig í skurðinn og ég kalla og kalla: Hann datt í skurðinn. Þá kom stór strákur og fer að klæða sig úr skóm og sokkum. Ég held áfram að kalla og sé Nonna koma hlaupandi og stökk hann beint ofan í skurðinn og bjargaði barninu. Mér fannst Nonni vera alger hetja. Svona gæti ég haldið áfram með minningabrotin en Nonni hefur alltaf verið hetja í mínum augum og ég leit alltaf upp til hans sem stóra bróður míns. Við Nonni bróðir vorum alltaf náin og þegar hann kynntist Hönnu og þau giftust og stofn- uðu heimili varð Hanna vinkona mín og kær mágkona. Minn kraftmikli bróðir átti sinn sælu- reit sem hann unni í sveitinni. Sumarbústaðurinn var hans líf og yndi og þar dvaldi hann löngum stundum ásamt Hönnu. Stundum finnst manni kallið koma of fljótt en Drottinn gefur og Drottinn tekur. Elsku Hanna, ég og fjölskylda mín vottum þér og þínum inni- lega samúð við fráfall mannsins þíns og megi Guð styrkja þig og blessa. Svanlaug Friðþjófsdóttir. Látinn er starfsfélagi, Jón Thorberg Friðþjófsson, fv. lög- regluvarðstjóri. Það kemur ávallt við mann að frétta af fráfalli vina sem maður hefur talið hina bröttustu til heilsu og langlífis. Jón var einn þeirra, sam- starfsmaður til margra ára á D- vakt lögreglunnar við Hverfis- götu og víðar. Þar var oft glatt á hjalla og samstaðan góð til að takast á við erfið og krefjandi verkefni. Minnisstæðar eru t.d. miðnæt- urkaffistundirnar þótt oft væru þær stuttar vegna anna sem og á stöðinni á öðrum tímum þegar betri tími gafst til. Oft var stigið frá borði eftir létt spjall með bros á vör til að takast á við hin ýmsu verkefni smá og stór, en eftir krefjandi og erfið mál/verkefni gat umræðan verið djúpstæð og þögul. Þessar samverustundir léttu oft á mönnum eftir erfið verk- efni, komu jafnvel í stað nútíma- áfallahjálpar. Jón var ekki refsiglaður lög- reglumaður, vildi leysa hlutina með hófsemd og viðræðum ef hægt var að koma því við, en harður í horn að taka þegar á þurfti að halda og ef ekki var hlustað á ábendingar til betri vegar. Jón var auk þess lærður húsa- smiður og vann við þá iðn í fríum og fórst það verk afar vel úr hendi ásamt félaga sínum Guð- mundi Einarssyni, merkja þess hef ég fengið að njóta við hús mitt. Jafnframt var Jón útivistar- maður til veiða, hjólreiða og fleiri íþrótta og ekki er svo langt síðan ég taldi mig sjá hann þeysast áfram á hjóli sínu um hjólastíg við Elliðavog. En svo koma heilsubrestir því miður þrátt fyrir góða heilsu- rækt og að manni finnst að árin hefðu átt að vera mörg eftir hjá Jóni við góða heilsu og áhuga- verk. Reyndar er það svo að margir lögreglumenn missa heilsuna á besta aldri, væntanlega vegna álags og fleiri þátta. Eftir lifa góðar minningar með Jóni í starfi, veiðiferðum og fleiru ásamt góðum starfsfélögum á D- vaktinni, sem margir eru því miður fallnir frá. Megi Guð vernda Jón Thor- berg og minningu hans og ann- arra látinna samstarfsfélaga. Við fjallavötnin fagurblá er friður, tign og ró. Í flötinn mæna fjöllin há með fannir, klappir, skóg. Þar líða álftir langt í geim með ljúfum söngva klið, og lindir ótal ljóða glatt í ljósrar næturfrið. (Hulda.) Með þökk og virðingu kveð ég góðan samstarfsfélaga með þess- um fátæklegu línum og votta eig- inkonu, börnum, fjölskyldu og vinum innilega samúð mína. Ómar G. Jónsson. Okkur hjónin langar að minn- ast Jóns, því allt frá því að við kynntumst 1968 er hann hóf störf á Greipsvakt lögreglustöðv- arinnar í Pósthússtræti höfum við átt margar ánægjulegar sam- verustundir með honum og Hönnu konu hans. Við ferðuð- umst mikið saman til Spánar, Kanaríeyjar og margra annarra staða í svokölluðum Gylfa-ferð- um. Innanlands fórum við í margar eftirminnilegar veiðiferðir, svo sem lax-, rjúpu- og gæsaveiðar. Eftir að við hættum störfum vegna aldurs hittumst við ásamt Hirti vaktarfélaga okkar flesta virka morgna á kaffihúsi. Þar hittum við marga félaga okkar sem vissu af okkar föstu veru þar. Jón! Þín verður sárt saknað. Innilegar samúðarkveðjur til fjölskyldunnar. Sigrún Geirsdóttir. Jón Thorberg Friðþjófsson gafst var dásamlegt að kíkja í kaffi og heyra sögur af nýjustu hrekkjabrögðunum. Í minni síð- ustu heimsókn sagði hann mér frá því hlæjandi hvernig hann, nánast sjónlaus, hafði blekkt starfsmann með því að það væri lifandi fugl laus í herberginu sínu. Í herberg- inu voru nokkrir uppstoppaðir fuglar og einn gervifugl sem gaf frá sér mjög raunverulegt tíst sem afi gat sett í gang án þess að nokk- ur sá til. Þrátt fyrir að andlátið hafi ekki komið á óvart er það sárt að kveðja góðan afa. Afi Jónas hefur sameinast ömmu Guðrúnu í eilífð- inni en minning þeirra mun lifa um ókomna tíð í hjörtum okkar ástvina. Elísabet Hugrún Georgsdóttir. Heimili afa og ömmu í Gerð- hömrum var algjör ævintýraheim- ur. Þar var fullt af plöntum, fugl- um og skrautlegum munum sem þau höfðu sankað að sér á ferða- lögum sínum um heiminn og fisk- ar í tjörn úti í garði sem höfðu at- hvarf í keri undir pallinum. Ég held að ég hafi litið á afa Jónas og ömmu Guðrúnu sem vini mína frekar en eitthvað annað þegar ég var að alast upp. Hjá þeim var maður umvafinn svo mikilli hlýju og það var alltaf hægt að hafa gaman. Afi gerði hluti með manni sem hljómuðu eins og ævintýri í eyrum vina minna, eins og að fara að veiða á báti eða að klappa geit- um og refum. Það var æðislegt að koma heim eftir veiðidag og borða glænýjan fisk með afa og ömmu. Ég var einu sinni í pössun hjá afa þegar hann spurði mig hvort mig langaði ekki í kanínu. Ég var um það bil 6 ára þá og fannst þetta fáránleg spurning. Auðvitað lang- aði mig í kanínu. Úr varð að við keyrðum heim til fólks sem var að losa sig við kanínu og tókum hana heim. Foreldrar mínir voru víst ekki hafðir með í ráðum svo kan- ínan Úlfur fékk að deila búri með tveimur refum á Reynisvatni. Ref- irnir stríddu kanínunni minni svo mikið að afi fann til með henni og brá á það ráð að byggja búr með litlu húsi fyrir hana svo hún gæti búið í garðinum okkar. Mamma var með svo mikið ofnæmi að hún gat ekki verið inni hjá okkur en í búrinu var ljós svo þar var hlýtt. Afi var nefnilega svo handlaginn og lausnamiðaður og virtist geta smíðað hvað sem var. Hvort sem það var borð fyrir Silvania-húsið mitt eða fellihýsi þá gat afi smíðað það. Það var ekkert til sem afi gat ekki búið til eða lagað og hann virtist geta töfrað fram hvað sem er úr engu. Afi sagði líka frábærar sögur og lék persónurnar oft fyrir mig. Hann lék líka oft atriði þar sem hann þóttist ætla að borða á okkur stóru tána, oft með svo miklum til- burðum að hann bað ömmu um að koma með tómatsósu svo hann gæti fengið sér smá sósu með. Þegar ég gisti hjá þeim fyrir jólin fékk afi kartöflu í skóinn. Allt var svo skemmtilegt og allt var svo mikill leikur. Seinna sagði hann mér sögur af alls konar atvikum sem komu upp í starfi hans sem lögreglumanns sem voru oft skrautleg. Afi var frábær sögu- maður og það var svo gaman að hlusta á hann. Við Helga Soffía fengum að kíkja til afa í lok september. Afi var orðinn svolítið þreyttur en hann kveikti alveg á því hver Helga Soffía var og bauðst til að hafa hana í pössun yfir helgina á Hrafnistu. Það varð vissulega ekkert úr þeirri helgarpössun en það er ofsalega lýsandi fyrir það hversu mikil barnagæla afi var. Að alast upp með afa og ömmu í lífi mínu voru forréttindi. Núna er afi kominn til ömmu og eins erfitt og það er að kveðja hann þá vona ég að hans síðasta ferðalag verði þeim ánægjulegt og að honum hafi þótt tími sinn hér jafn mikið æv- intýri og okkur. Þín Gígja.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.