Studia Islandica - 01.06.1957, Blaðsíða 21

Studia Islandica - 01.06.1957, Blaðsíða 21
19 Bjarni Pálsson, the first Surgeon-General of Iceland, is worthy of the translator of Paradise Lost. Written in the old fornyrðislag, which the writer later used masterfully as the vehicle for translating Milton and Klopstock, it is a dignified poem, a fitting monument to an excellent man and a noble patriot. The poet personifies Health as a wo- man and pictures her deep grief at the loss of one of the bravest and best of her warriors. The memorial poem on Tullin, the Norwegian poet, also deserves special men- tion; it is melodious and eloquent, clearly the poet’s heart is in his subject. Some others of the obituary pieces, in particular those written in the memory of close personal friends and relatives, breathe the same spirit. Of Þorláksson’s other occasional poems few are of great literary value. Most significant is his poem of thanks ad- dressed to a certain Dane, the anonymous donor of prizes, primarily to encourage the development of means of tran- sportation and farming in Northern Iceland. This ge- nerosity on the part of a foreigner inspired the poet to write a tribute vibrating with feeling of deep gratitude and appreciation, and challenging in its vigorous and out- spoken patriotism. Þorláksson’s poem of thanks to the British and Foreign Bible Society, although well deserved and of some literary merit and beauty, is not, as Henderson maintains, by any means the poet’s most beautiful poem, but no doubt be- came the one most widely known abroad.1) Among Þorláksson’s poems of general nature and serious in tone, his satires, such as “Bardaginn við Ijósið” (The Battle Against the Light), are particularly effective. Bitterly scomful in their invective are the poems written in the course of his celebrated quarrel with Magnús 1) Iceland, I, p. 100. In an appendix Henderson prints a Latin and English translation of the poem. According to Erslew’s For- fatter-Lexicon (III, pp. 362-363) it was also printed in the Accounts of the Proceedings of the Bible Society (London, 1816), pp. 55-58, and in some publication in Calcutta, India, as well.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Studia Islandica

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.