Studia Islandica - 01.06.1957, Side 61

Studia Islandica - 01.06.1957, Side 61
59 tion.1) Þorláksson’s translations are, therefore, far from being as incongruous as they may appear at first sight. Considering the extent and the number of his transla- tions, one might expect that Þorláksson could hardly have escaped being deeply influenced by the poets whose works he translated. This, however, is not the case. The explanation is, possibly, to be found in the fact that he was already beyond the most formative period in his life when he entered seriously upon his career as a translator. He was already thirty when he began translating Tullin’s poetry. In Þorláksson’s commemorative poem on his great friend and benefactor, Halldór Hjálmarsson, are thoughts akin to the Essay on Man.2 3) The character of Lucifer in one of Þorláksson’s satirical poems may have been sug- gested by his illustrious namesake in Paradise Lost.s) In his survey of Icelandic literature of the nineteenth century, the Reverend Jónas Jónasson comments as fol- lows on Þorláksson’s satirical poems: “In these poems it is easy to detect the spirit of Gellert and the satirists from that period, for instance, Baggesen.” 4) I believe this observation can be substantiated. “Bardaginn við Ijósið” (The Battle Against the Light), referred to in an earlier chapter, recalls Gellert’s “Der Reisende”, which Þorláksson translated, and the poem is written in the same verse form as the latter. All in all, however, the foreign influences traceable in Þorláksson’s original poetry are very slight. He was too independent in his thinking and too Icelandic to become an imitator of any writer. On the other hand, it stands to reason that the difficult task of rendering successfully into his native tongue many 1) G. Jenny, Miltons verlorenes Paradies in der deutschen Lit- teratur des 18. Jahrhunderts, St. Gallen, 1890. 2) Ljóöabók, II, pp. 213-219. 3) Ibid., II, “Villuvitran”, pp. 563-572. 4) Tímarit Hins íslenzka bókmenntafélags, II, 1881, p. 179.

x

Studia Islandica

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.