Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 62

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 62
42 skapte. svo reiknast ok skaptit manndomvr drottins vors. en hann hoggr med guddome. En sia ox er reidd at rotvm tres. hviat nv Jjegar er synt ok sagt hvat drotten vor mvn gera. ]aott hann dvele hat firi jpolenmæde. Hvert tre er eigi gerer godan avoxt. verdr vpp hvoggvit (!) ok J elld orpit. hviat hver ranglatvr madr. mvn skiott finna firi bven loga. sa er her haf nar at gera avoxt gods verks. hat er merkianda er hann sagde oxi reidda. eigi at limvm helldr at rotvm tres. ha er bvrt ero tekner syner illra manna. ha er sem hognar se limar onytsamligs tres. En er bvrt tekst allt kyn j)eirra senn med fedrvm. ha er vpp hvoggvit (!) onytsamligt tre med rotvm. svo at eigi se epter. bat er j annat sinn megi vax(a j o)dygt1 edle. Af Jaessvm ordvm iohannis gerdist aahyggia j hiortvm heyrande manna, svo sem sagt <(er j)2 gvdspiall- env. t>A spvrdv lyder hann ok mæltv. hvat skvlvm ver gera. hræslv sina syndv heir er rads leitvdo Johannes svarar. sa er hef- ER TVO KYRTLA. GEFI HANN ANNAN DEIM SEM EIGI HEFER. OK SA ER hefer fæslvr. geri hann slikt et sama. Fyrer J>vi at kyrtel er 1 Ulæseligt på grund af slid. 2 Hul i pergament. brio et ferro tenetur ex humanitate, sed incidit ex divinitate. Quæ videlicet securis jam ad radicem arboris posita est, quia etsi per patientiam exspectat, videtur tamen quid factura est. Omnis enim ARBOR NON FACIENS FRHCTUM BONUM, EXCIDETUR, ET IN IGNEM mittetur, quia unusquisque perversus paratam citius gehennæ concremationem invenit, qui hic fructum boni operis facere contem- nit. Et notandum quod securim non juxta ramos positam, sed ad radicem dicit. Cum enim malorum filii tolluntur, quid aliud quam rami infructuosæ arboris absciduntur? Cum vero tota simul pro- genies cum parente tollitur, infructuosa arbor a radice abscisa est, ne jam remaneat unde prava iterum soboles succrescat. In quibus Joannis Baptistæ verbis constat quod audientium corda turbata sunt, cum protinus subinfertur: Et interrogabant cum turbæ, dicentes: Quid ergo faciemus ? Perculsæ enim terrore fuerant quæ consilium quærebant. Sequitur: Respondens autem dicebat illis: Qui iiabet du- as TUNICAS, DET NON HABENTI; ET QUI HÅBET ESCAS SIMILITER 4-5 Hvert—orpit] Luc 3,9. 14 J>a—gera] Luc 3,10. 15-17 johannes—sama] Luc 3,11. 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.