Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 68

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Side 68
Conscientia i norrøne oversættelser Af Ole Widding I originalen til en af de legender, der er gengivet i Ungers udgave af Mariu-saga læser man: Monachus vero hæc audiens vi conscientiæ graviter sane ure- batur (Pez s. 42513). Den her citerede passus er oversat i MarDx, der er en papir- afskrift af et stort samlehåndskrift fra tiden kort efter år 1330, således: Munkrinn sem han heyrir {petta, hitnar hardla miok i sinu hiarta af sinni skomm (Unger: Mariu-saga 8231). Nu er oversættelsen af den legende, citatet er taget fra, iøvrigt næsten ordret og ofte behændig, så der var grund til at undre sig over den lidt omstændelige gengivelse af ordet conscientia. Ordet er faktisk ikke oversat, men omskrevet. Der er et andet eksempel på, at ordet conscientia er oversat indirekte. Det er i en homilie, hvor det latinske ‘cum secura con- scientia’ (CaesA:Serm 7292e) er gengivet øruolega i sætningen: {ja mono{) ér mega ... øruolega taka drottens holld oc blojj. (Homil 2183S). Disse omskrivende oversættelser af begrebet conscientia har fristet mig til at undersøge, hvordan det latinske ord er gengivet i de norrøne tekster, og hvornår den nu kanoniserede oversættelse samvizka kom i brug til dækning af det moralske indhold i con- scientia. I det følgende er der tilstræbt en kronologisk gruppering af eksemplerne efter håndskriftets omtrentlige alder, uden dog at denne ordning er gjort til en hovedsag. I Homil (Holm 15,4° fra ca. 1200) findes der side 193f. en tekst, der har en parallel i Messusk 6317ff. hentet fra AM 672,4°, der er afskrevet engang i det 15de århundrede. I den tekst finder man conscientia {CaesA:Serm 85220’22 og 8551&) gengivet dels ved ordet
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.