Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Síða 101

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Síða 101
81 comes to Mary’s presentation in the Temple at the age of three. He tells how Mary ascends the fifteen steps of the Temple unaided, and then follows a fine piece of learning and devotion, in which the author explains the meaning of the fifteen steps at some length (chapters 4 and 5). It would be rash to conclude that the author himself had created the allegorical interpretation because of the faet that no foreign source has so far been found. The staff of the Arnamagnean Dic- tionary in Copenhagen has made an attempt to trace the chapters in question to a Latin source, but has failed to find a connection between Continental or British literature, and the mediaeval liter- ature in Norway and Iceland which might explain why the alle- gorical expounding of the fifteen steps of the Temple combined with the fifteen Gradual Psalms (Psahn 119-133) crops up in the Old Norse Mariu saga. The intercourse between foreign centres of learning, and the Norwegian and Icelandic monasteries or cathedrals has not been fully investigated, and it is not yet safe to determine precisely how mueh Old Norse spiritual and devotional literature owes to Euro- pean ecclesiastical writings. New sources are still found which illuminate the literary conditions in mediaeval Iceland and Norway, and despite our failure in finding a source of chapters 4 and 5 of the Mariu saga, we dåre not hail the chapters as an instance of original Creative work by the author of the saga. May we hope that someone better versed in Latin ecclesiastical writings of the Middle Ages can point to a source of the two chapters in Mariu saga dealing with the presentation of the Virgin Mary in the Temple ? The text is here quoted in full from C. R. Unger’s edition of the saga (Chria 1871)1: Maria var heima uppfædd, J>ar til er hon var Jrrevetr, en ]?å var hon fær& til musteris drottins. En ]rå er Joachim ok Anna komo at musteri drottins, J)å settu ]rau ni9r Mariam dottur sina hiå sér å enn neSsta pall, er upp var at ganga til musterisduranna. En allz véro upp at ganga ,xv. pallar. En J)å er ])au hofSu um buiz ok ætluSu meyna upp at taka, J)å var hon komin at kirkiudurum ok haf&i gengit ån manna fullting .xv. palla. 1 7-14 (MarS). A parallel is found 346-353 (MarA). 6
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.