Mímir - 01.04.1973, Blaðsíða 54
stagið. Er þá nærtækt að skilja svo, að hann
hallist upp að stoðinni, sem hann stendur við.
En sé hin skýringin höfð, er e. t. v. tækilegt
að setja stöð í stað stoðar; hvort tveggja sam-
rýmist leshætti handritsins; svo les líka Kock
(á tilv. stað) og þýðir landningsplats, bdtldge.
Með þessum skilningi tel ég vísuhelminginn
gefa skýrari og skáldlegri mynd; skáldið af-
þakkar boð stúlkunnar, þótt hann verði þá að
neita sér um að ganga frá skipum til bæjar, en
standa þess í stað úti, blautur og í keng af
kulda. Hitt er ekki jafnskýr andstæða, þótt
skáldið kjósi að halla sér upp að stoð, en ekki
upp í hjá stúlkunni. Helgi Skúli Kjartansson.
SAMVINNUBANKINN ÁVAXTAR SPARIFÉ YÐAR
MEÐ HÆSTU VÖXTUM
UTIBU UTI A LANDI F7T-.-7TZ_r
AKRANESI
GRUNDARFIRÐI
PATREKSFIRÐI
SAUÐÁRKRÓKI
HÚSAVÍK
KÓPASKERI
VOPNAFIRÐI
STÖÐVARFIRÐI
VÍK í MÝRDAL
KEFLAVÍK
HAFNARFIRÐI
SAMVINNUBANKINN
BANKASTRÆTI 7, REYKJAVÍK sími 20700 - ÚTIBÚ HÁALEITISBRAUT 68, RVÍK
Mnaðarbanki
ÍSLANDS
Grœðum landio
geymum fé
54