Mímir - 01.06.1981, Side 23

Mímir - 01.06.1981, Side 23
Morkinskinnu er hann skrifar Heimskringlu sína. John Lindow telur þessi atriði hafa mikla þýðingu og hann setur fram kenningu sem byggir á þeim: „Perhaps this independ- ence was never completely forgotten, and so through a semantic shift þáttr „part11 could ultimately designate a text for itself, inde- pendent of its context“ (Lindow ’78:38). Hvort sem kenning Lindows reynist rétt eða ekki, má telja sennilegt að eitthvert merkingarugl hafi átt sér stað. Á 18. öld er orðið „táttur“ í færeysku í senn notað yfir hluta úr kvæði og sjálfstæðan söng. Ekki er óeðlilegt að hugsa sér, vegna þess hversu merkingarnar voru margar, að hér hafi ríkt svipað ástand. Þáttr gæti þá hafa merkt hvort tveggja, stutt frásögn og tiltölulega sjálfstæður frásagnarliður úr stærri heild. Hvað eru þættir? Bjarni Guðnason skrifar um þætti í Kultur- historisk leksikon for nordisk middelalder, er þar að finna geysimiklar upplýsingar um þættina sem bókmenntagrein. Bjarni skil- greinir þætti sem ,,korte novellistiske fortæll- inger, der især handler om islændinge“ (B. Guðnason ’76:406). Um þessa skilgreiningu geta allir verið sammála og eins hina efnis- legu tvískiptingu, þ.e. 1. þættir sem gerast utan íslands (aðallega við hirðir norskra konunga), 2. þættir sem gerast á íslandi. Fyrri flokkurinn er mun stærri og flestar þeirra sagna fjalla um skipti íslenskra manna við Harald harðráða og Ólafana tvo. Þeir sem ekki líta á þættina sem sérstaka bók- menntagrein telja gjarnan fyrri flokkinn til konungasagna en hinn síðari til Islendinga- sagna. Þessi greining á sér vart marga for- mælendur nú, en hún er þó í fullu samræmi við þá hefð að flokka fornsögurnar aðallega eftir samstæðu efni. Þættir hafa einnig í heild verið flokkaðir með Islendingasögum, vegna þess að venjulega er Islendingurinn aðalpersónan en konungurinn í minna hlut- verki (B. Guðnason ’76:406). Herbert S. Joseph hefur sagt um þættí: „one may find that they echo in one place or another every sentiment, mood, event, expression and con- vention present in saga literature“ (Joseph ’72:90). Hann vitnar í þessu sambandi til athugana Wolfgang Lange, þar sem Lange fullyrðir að flestir flokkar fornsagna eigi sér efnislega samsvörun í þáttunum. Lange set- ur upp hliðstæður eins og ættarsögur-ættar- þættir, skáldasögur-skáldaþættir, fornaldar- sögur-fornaldarþættir og konungasögur-þætt- ir um samskipti íslenskra manna og erlendra konunga (Joseph ’72:90—91). Þættir eru sem bókmenntagrein eldri en Islendingasögur. Það er þó ljóst að á síðari stigum sagnaritunarinnar hafa áhrifin verið gagnkvæm. I sambandi við þetta má benda á sem dæmi að fullvíst er að Bandamannasaga hefur þegið af Ölkofraþætti en það er jafn víst að Þorsteins þáttur stangarhöggs byggir á Vopnfirðingasögu, m.a. er bein vísun til bardagans í Böðvarsdal (J. Kristjánsson ’78: 348). Um eiginlegan fjölda þátta er erfitt að fullyrða nokkuð. Kemur þar tvennt til, ann- arsvegar hefur bókmenntagreinin verið afar óljóst mörkuð og hinsvegar eru rannsóknir ónógar. I síðari prentun íslendingasagnaút- gáfu Sigurðar Kristjánssonar, er safnað sam- an 42 þáttum, en þá tölu má auðveldlega hækka. Wolfgang Lange hefur getið sér þess til að Islendingaþættir séu alls yfir 100 (Harris ’72:2). Viðhorf fræðimanna til þátta. Það má með sanni segja að þættir hafi jafnan staðið nokkuð í skugga Islendinga- sagna. Þættir hafa aðallega verið athugaðir í því augnamiði að komast nær uppruna ís- lendingasagna og jafnvel konungasagna. Á síðari helmingi aldarinnar sem leið var lagð- ur grundvöllur að þeirri kenningu sem jafn- an er kölluð þáttakenningin. Kenning þessi byggir á þeirri staðreynd að íslendingasög- urnar hlytu að vera samsettar úr smærri ein- 21
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.